1. Pangunahing estruktura
| Uri | Pagbuo gamit ~切れない | Kahulugan | Halimbawa |
|---|---|---|---|
| Kakayahan/Pagtatapos | Vます(連用形)+ 切れない | Hindi kayang tapusin nang buo; hindi ganap | 食べ切れない/読み切れない |
| Pahayag na positibo | Vます+ 切れる | Maaaring tapusin nang buo | 食べ切れる |
| Kilos na kumpleto | Vます+ 切る | Gawin hanggang wakas, ubusin nang buo, ganap | 使い切る/信じ切る |
| Nakaraan/Kakayahan | Vます+ 切れなかった | Hindi nagawang tapusin | 最後まで読み切れなかった |
2. Pangunahing kahulugan at detalyadong pagsusuri
- Naglalarawan ng “hindi kayang tapusin/hindi nauubos/hindi ganap” dahil sa dami, kakulangan ng oras, limitasyon ng kakayahan, o sa abstraktong paraan (hindi kayang unawain/ilalarawan nang buo).
- May bahid na 'kabuuan' na pinapawalang-bisa: hindi naaabot ang buong antas na inaasahan.
3. Mga halimbawa
- この量は一人では食べ切れない。
Hindi kayang kainin nang mag-isa ang daming ito. - 多すぎて、メールを全部読み切れない。
Sobrang dami kaya hindi mabasa nang buo ang mga email. - 驚きは言葉では言い切れない。
Ang pagkagulat ay hindi kayang ilarawan nang buo sa salita. - 彼の優しさは語り切れないほどだ。
Hindi mabilang ang kabaitan niya. - 最後まで走り切れなかった自分が悔しい。
Nakakalungkot na hindi ko nagawang tumakbo hanggang dulo.
4. Paraan ng paggamit at tono
- Idinadagdag pagkatapos ng anyong pang-ugnay (Vます). Naglalarawan ng imposibilidad hinggil sa dami o antas ng pagkakumpleto.
- Gamit din sa kahulugang abstrak: 信じ切れない(hindi ganap na mapaniwalaan), 理解し切れない(hindi lubos na mauunawaan).
- Iba ito sa simpleng negatibong '食べられない': '食べ切れない' ay binibigyang-diin na 'hindi matapos kainin (dahil marami)'.
5. Paghahambing at Pagkakaiba at mga katulad na halimbawa
| Padron | Kahulugan | Pagkakaiba | Maikling halimbawa |
|---|---|---|---|
| ~切れない | Hindi kayang tapusin/nang buo | Binibigyang-diin na hindi naabot ang 'kabuuan'. | 読み切れない |
| ~きれない(ひらがな) | Baybay | Sa teksto maaaring isulat sa hiragana; hindi nagbabago ang kahulugan | 食べきれない |
| ~切る | Tapusin/umabot hanggang dulo | Pagpapatunay ng lubusang pagkakatapos | 使い切る |
| ~終える | Wakas | Neutral, hindi binibigyang-diin ang 'kabuuan/ubos' | 読み終える |
| ~きる(可能)/~切れる | Kakayahang matapos | Ang pokus ay 'maaaring' at hindi ang naganap na resulta | やり切れる? |
6. Karagdagang tala
- Kadalasang kasabay ng mga pandiwang may kaugnayan sa dami/oras: 食べる/読む/見る/集める/書く+切れない.
- Anyo na nagpapatingkad ng imposibilidad: とてもVます+切れない(Sobrang... hindi kayang tapusin).
- Pinag-uugnay sa ほど/くらい para palakasin: 数え切れないほどある(sobrang dami na hindi mabilang).
7. Mga baryasyon at mga nakapirming parirala
- 数え切れない(napakarami, hindi mabilang).
- 言い切れない(hindi maaaring tiyakin/hindi maaaring sabihing tiyak).
- やり切る(gawin hanggang wakas), 使い切る(ubusin nang buo): magkatugmang positibong magkasalungat.
8. Mga karaniwang pagkakamali at bitag sa JLPT
- Nalilito ang 'hindi kaya' dahil sa kakayahan sa 'hindi nauubos': 食べられない ≠ 食べ切れない.
- Nagkakamali sa pagpili kapag sinasabi ang abstraktong kahulugan: “hindi lubos na maiintindihan” → 理解し切れない, hindi 理解できない (sa mga bitag ng JLPT pareho maaaring tama ngunit magkaiba ang nuansa).
- Maling paghahati: Vる+切れない × tama: Vます+切れない.