~っぱい — penuh dengan; terasa sangat…

1. Struktur dasar

Jenis penggabunganBentuk dengan ~っぱいMakna umumContoh struktur
N (kata benda)N + っぽいMirip/berciri khas N子供こどもっぽい態度たいど, はるっぽいいろ
Vます (buang ます)V-ます語幹ごかん + っぽいMemiliki kecenderungan mudah V, sering V (biasanya bernuansa negatif)わすっぽい, っぽい, いかっぽい
Kata untuk warna/sifatいろめい/物質ぶっしつめい + っぽいSedikit condong ke warna/sifat itu, banyak/berciriくろっぽいコート, みずっぽいスープ, あぶらっぽい料理りょうり
Bentuk kata sifat(A)っぽい (adalah kata sifat berakhiran い)Dikonjugasi seperti い-adj子供こどもっぽくない大人おとなっぽかったおんなっぽ

2. Makna utama & analisis rinci

  • Mirip/berciri N: Menyatakan penampilan, gaya atau kesan 'bernuansa' N. Contoh: 子供こどもっぽい (anak-anak), 大人おとなっぽい (dewasa), はるっぽい (bernuansa musim semi).
  • Kecenderungan/mudah V: Saat digabung dengan kata kerja, menyatakan kecenderungan perilaku, sering bernuansa sedikit mengejek. Contoh: わすれっぽい (mudah lupa), きっぽい (mudah bosan), いかりっぽい (mudah marah).
  • Makna 'banyak/berisi/kental': Untuk kata warna/sifat, berarti 'agak condong/berkualitas tersebut'. Contoh: みずっぽい (cair, banyak air), あぶらっぽい (minyaknya berlebih), くろっぽい (agak hitam).
  • Nuansa: Biasanya lisan, dapat membawa nuansa penilaian, kadang negatif (terutama untuk kecenderungan buruk: わすれっぽい, きっぽい).

3. Contoh ilustratif

  • 子供こどもっぽい態度たいどはやめなさい。
    Jangan berperilaku seperti anak kecil lagi.
  • このコートはくろっぽいから、よごれが目立めだたない。
    Mantel ini agak gelap jadi noda tidak terlihat jelas.
  • 最近さいきんかれいかっぽいから、いいかたをつけて。
    Belakangan dia sering marah, jadi perhatikan cara berbicara.
  • このスープ、ちょっとみずっぽいね。
    Sup ini agak encer ya.
  • 彼女かのじょ髪型かみがた、なんだか大人おとなっぽいね。
    Gaya rambutnya terasa dewasa ya.
  • わたしむかしからっぽい性格せいかくだ。
    Từ trước tôi vốn tính hay chán.
  • そのはなかた日本人にほんじんっぽいね。
    Cara bicara itu terlihat mirip orang Jepang, ya.
  • はるっぽいワンピースをった。
    Saya membeli sebuah gaun yang bernuansa musim semi.

4. Cara penggunaan & nuansa

  • ~っぽい adalah kata sifat berakhiran い: bisa dikonjugasikan seperti い-Adj (~っぽくない, ~っぽかった, ~っぽく, ~っぽさ).
  • Dengan kata kerja, hanya beberapa akar yang sering dipakai tetap (わすれる→わすれっぽい, きる→きっぽい, おこる→いかりっぽい). Tidak ditempelkan sembarangan pada semua kata kerja.
  • Biasanya membawa nuansa lisan/casual; dalam tulisan formal pertimbangkan menggunakan ~ようだ, ~らしい, ~みたい.
  • Untuk warna/sifat: bermakna 'agak/sekilas mirip', bukan warna murni: 茶色ちゃいろっぽい = agak cokelat.
  • Dengan N yang standar (子供こども/大人おとな/おんな/おとこ/はる…): berarti 'sangat bernuansa/terlihat seperti'. Dengan 子供こどもっぽい bisa bermakna mengejek.

5. Perbandingan & pembedaan & pola serupa

PolaMaknaPerbedaan utamaContoh singkat
っぽいMirip, memiliki kecenderungani-Adj; biasanya kasual; kadang negatif子供こどもっぽいふく
~ようだ/~みたいTerlihat/miripMenggambarkan kemiripan luas; ~みたい sangat lisan子供こどものようだ
~らしいBerciri khas/typikalSering bernuansa penilaian positif 'sesuai standar'おとこらしいこえ
気味ぎみSedikit memiliki kecenderunganLebih ringan, lebih formal daripada ~っぽいつか気味きみ
~がちSering, lazim (negatif)Tentang frekuensi kejadian; bukan i-Adjおくがち
~げTerlihat seolah (emosi)Fokus pada penampilan emosionalさび

6. Catatan tambahan

  • Tingkat 'mirip' dari ~っぽい lebih kuat daripada ~みたい ketika dipakai dengan warna/sifat, tetapi lebih lemah dibandingkan sifat 'typikal' dari ~らしい.
  • Untuk kebiasaan buruk, ~っぽい mengisyaratkan sifat bawaan/kecenderungan pribadi, sedangkan ~がち condong pada frekuensi objektif.
  • Kata benda abstrak masih bisa digunakan: ミスっぽい, 田舎いなかっぽいデザイン.

7. Variasi & ungkapan tetap

  • 子供こどもっぽい/大人おとなっぽい/おとこっぽい/おんなっぽい
  • わすれっぽい/きっぽい/いかりっぽい
  • みずっぽい/あぶらっぽい/こなっぽい/くろっぽい/茶色ちゃいろっぽい
  • はるっぽい/あきっぽい 雰囲気ふんいき

8. Kesalahan umum & jebakan JLPT

  • Digunakan dengan semua kata kerja: salah. Hanya beberapa akar V yang alami dengan ~っぽい (わすれる, きる, おこる...).
  • Nhầm với ~らしい: 子供こどもらしい (đúng chất trẻ con, có thể khen) ≠ 子供こどもっぽい (trẻ con theo nghĩa “con nít”, dễ chê).
  • Untuk warna/sifat: bermakna 'agak/sekilas mirip', bukan warna murni: [[R0]]っぽい = agak cokelat.
  • Gắn dengan い-Adj: không tự nhiên (かなしいっぽい✕). Nên dùng ~そう/~げ.

Keadaan / kecenderungan / kebiasaan