1. 기본 구조
| 형태 | どんなに~うが로 구성 | 예시 | 활용형 주의 |
|---|
| 동사 | どんなに + V-よう + が/とも | どんなに反対されようが、続ける。 | V-よう: V의 의지형 (volitional) (一段: ~よう; 五段: ~おう) |
| い형용사 | どんなに + A-かろう + が/とも | どんなに忙しかろうが、連絡は返す。 | Aい의 고어형: ~かろう (高かろう、寒かろう) |
| な형용사 | どんなに + A + であろう + が/とも | どんなに不利であろうが、挑戦する。 | 격식체는 であろう, 구어체는 だろう를 사용 |
| 명사 | どんなに + N + であろう + が/とも | どんなに相手が強豪であろうが、怯まない。 | N + であろうが/だろうが |
| 조사 변형 | … が ⇔ とも | どんなに困難であろうとも、諦めない。 | とも는 が보다 더 격식적이다 |
2. 주요 의미 및 상세 분석
- 의미: '아무리 ... 하더라도(얼마나 ... 하더라도) ...', 조건의 높은 정도에도 흔들리지 않는 결의나 단정을 강조한다.
- 강한 어조를 띠며, 선언, 슬로건, 격식적인 문어체나 단호한 주장에 자주 사용된다.
- 주로 의지·결심·변함없는 평가를 나타내는 주절과 함께 온다.
3. 예문
- どんなに批判されようが、信念は曲げない。
아무리 비난받아도, 나는 신념을 굽히지 않는다. - どんなに忙しかろうが、家族との時間は大切にする。
아무리 바쁘더라도 가족과 함께하는 시간을 소중히 여긴다. - どんなに不利であろうが、挑戦を続ける。
아무리 불리하더라도 계속 도전한다. - どんなに遠くであろうとも、必ず会いに行く。
아무리 멀더라도 꼭 만나러 갈 것이다. - どんなに雨が激しかろうが、試合は予定通り行う。
아무리 비가 많이 와도 경기는 예정대로 진행된다.
4. 사용법 및 어감
- 단호하고 웅변적인 어감; 입장이나 태도의 불변을 강조할 때 사용한다.
- 이미 일어난 일이나 과거의 사실을 묘사할 때는 보통 사용하지 않는다; 실제 상황을 묘사할 때는 ~ても/~たって를 사용해야 자연스럽다.
- が와 とも는 대체 가능; とも가 더 격식적이며 문어체/연설에 적합하다.
5. 비교·구별 및 유사 패턴
| 표현 | 의미 | 차이점 | 짧은 예 |
|---|
| どんなに~うが/とも | 아무리 … 하더라도 (강한 결의) | 격식적, 의향형/가정형을 사용 | どんなに言われようが行く。 |
| ~ても/~でも | 아무리 … 해도… | 중립적이고 일반적이며 '선언' 어감이 적음 | 忙しくても行く。 |
| いかに~うが | 얼마나 … 하더라도 | “どんなに”보다 더 격식적이다 | いかに困難であろうが。 |
| たとえ~ても | 설사 … 라 해도 … | 가정을 강조할 때는 たとえ를 사용한다. | たとえ失敗しても続ける。 |
6. 확장 메모
- Aい형은 현대 구어에서 드물다; 자연스러운 일상 어투로는 A-くても를 선택하라.
- N + であろうが/とも는 誰・相手・天候・逆境와 같은 명사들에서 흔히 쓰인다.
- たとえ로 강조할 수 있다: たとえどんなに~うが/とも、…
7. 변형 및 고정 표현
- どんなに~ようとも… (격식적)
- いかに~であろうとも…
- N + だろうが/であろうが:誰であろうが許さない。
- Aい + かろうが:寒かろうが行く。
8. 자주 하는 실수 및 JLPT 함정
- Aい의 오용: × 忙しいようが → 올바른 형태: 忙しかろうが.
- Aな/N의 오용: × 不利だようが → 올바른 형태: 不利であろうが/だろうが.
- 완료된 사건에 사용하면 어색함: ~ても를 사용하라. 예: × どんなに雨が強かろう가、昨日行った。