~にしろ~にしても… – 어느 쪽이든

1. 기본 구조

형태구성: ~といい~といい구조 예시비고
명사 + 명사N1 といい N2 といい、(평가)あじといい値段ねだんといい満足まんぞく가장 흔한 패턴
여러 측면N1 といい N2 といい N3 といい…かおといい性格せいかくといい態度たいどといい…보통 간결함을 위해 2가지 측면만 사용한다
자주 쓰이는 문장 마무리…、最高さいこうだ/もうぶんない/こまったものだ…景色けしきといい空気くうきといい、最高さいこうだ。명령/요청에는 사용하지 않음

2. 주요 의미 및 상세 분석

- 의미: 'N1이든 N2이든(어떤 면에서 보아도)…'. 두 가지 대표적인 특징을 바탕으로 대상의 전체적인 가치나 인상을 말할 때 사용한다.

- 뉘앙스: 주관적 평가를 나타내며, 보통 긍정적(칭찬)이고 때로 부정적(비판)도 된다. 화자의 요구/의지를 나타낼 때는 사용하지 않는다.

- 주어는 대개 평가 대상이며, N1·N2는 그 대상의 '대표적 측면'이다.

3. 예시

  • 景色けしきといい空気くうきといい、ここは本当ほんとう素晴すばらしい。
    경치나 분위기 모두, 이곳은 정말 훌륭하다.
  • このみせあじといい値段ねだんといいもうぶんない。
    이 가게는 맛도 가격도 흠잡을 데가 없다.
  • かれかおといい性格せいかくといいちどころがない。
    그는 외모도 성격도 흠잡을 데가 없다.
  • あの選手せんしゅはスピードといいスタミナといい一流いちりゅうだ。
    그 선수는 속도나 체력 모두 최고다.
  • このパソコンは性能せいのうといいデザインといい、コスパがたかい。
    이 컴퓨터는 성능이든 디자인이든 가성비가 좋다.
  • 態度たいどといいいいかたといいかれはちょっと失礼しつれいだ。
    그의 태도나 말투 모두 좀 예의가 없다.

4. 용법 및 뉘앙스

  • 두 가지 대표적 포인트를 바탕으로 '종합적 평가'를 제시할 때 사용한다.
  • 명령, 권유, 의도와 함께 쓰이지 않는다. 주로 묘사/평가를 서술하는 문장과 연결된다.
  • 주로 명사와 함께 쓰이며, 형용사/동사를 직접적으로 쓰는 경우는 드물다. “Vるといい”(바람·희망 '~면 좋겠다')와 혼동하지 않도록 주의.
  • 문어체, 평론, 리뷰, 간결한 칭찬/비판에 적합하다.

5. 비교·구별·유사 표현

패턴의미차이점짧은 예문
AといいBといいA든 B든…종합적 평가를 강조あじといい値段ねだんといい、最高さいこう
AにしてもBにしてもA이든 B이든…포괄적 범위, 보다 중립적大人おとなにしても子供こどもにしてもたのしめる
AとかBとか예: A나 B…예시를 나열할 뿐, 평가를 고정하지 않음和食わしょくとか洋食ようしょくとか、なにでも
AやBA와 B (나열)‘측면 평가’의 함의를 가지지 않음あじ値段ねだん大事だいじ
Vるといい'~면 좋겠다'라는 희망/바람의미와 용법이 전혀 다름はやくなるといいね

6. 추가 메모

  • 2개보다 많은 측면을 나열하면 문장이 무거워질 수 있으므로 보통 2개의 대표적 항목만 선택한다.
  • 의견 단락을 여는 문장으로 적합: “立地りっちといい設備せつびといい、…”
  • 비판할 때도 사용 가능: “あめといいふうといい、最悪さいあく天気てんきだ”。

7. 변형 및 고정 구문

  • N1といいN2といい: 고정된 표현.
  • …、もうぶんない/文句もんくなし/ちどころがない: 평가를 맺는 표현들이 종종 함께 온다.
  • 문어에서 강조를 위한 도치 형태는 드물게 등장: 「AといいBといい—完璧かんぺきだ」。

8. 자주 하는 실수 및 JLPT 함정

  • “Vるといい(ね)”와 혼동하면 안 됨: 완전히 다른 의미이다.
  • 요구/제안의 의미로 쓰는 것은 적절하지 않다.
  • 동사/형용사를 명사화하지 않고 직접 붙이는 것은 자연스럽지 않다.
  • JLPT에서는 함정: 'AやB'(단순 나열)를 선택하는 실수를 하지 말고 'AといいBといい'(종합적 평가)를 구별해야 한다.

대립 / 병행 / 선택