1. 기본 구조
형: ~だの~だの(예를 들며 나열, 보통 비난/불평의 뉘앙스, 완전한 나열 아님)
| 구성 요소 | 결합형 | 짧은 예문 |
|---|---|---|
| 명사 (N) | N + だの | ゲームだの漫画だの |
| 동사 (V) – 기본형 | V-普通形 + だの | 勉強するだの遊ぶだの |
| 형용사 -い | Aい + だの | 高いだの安いだの |
| 형용사 -な | Aな + だ + だの | 不便だだの危険だだの |
| 수량 (선택) | 숫자 + だの 숫자 + だの | 十時だの十一時だの |
| 자주 쓰이는 연결 | ~だの~だのと+言う/騒ぐ/文句を言う/して… | …だの…だのと言う |
유의: 항목을 최소 2개 이상 반복; ~だの~だの 뒤에는 보통 결론/평가가 온다.
2. 주요 의미 및 상세 분석
- 의미: '어느 때는 … 어느 때는 …'식으로 몇 가지 대표적인 예를 나열하며, 대개 불쾌감·비난·불평 또는 부정적·성가신 평가가 동반된다. 불완전성: 예시일 뿐이며 전부를 나열한 것은 아니다.
- 화자의 태도: 보통 가벼운~중간 정도의 부정적 감정(귀찮음, 짜증, 피곤함)을 드러내거나 어수선하고 난잡하다는 평가를 나타낸다.
- 문법: 기본형 뒤에 붙는다. 명사/na-형용사에는 'だ'가 필요하다. i-형용사/동사는 기본형 그대로에 'だの'를 붙인다.
- 위치: 'AだのBだの' 구문은 と 앞에 와서 言う/騒ぐ…와 연결되거나, 원인/방법을 나타내기 위해 で/して 앞에 올 수 있다.
- 정중도: 구어에 치우침; 공식적 글에서는 잘 쓰지 않거나 문체를 고려해야 함.
- 개수: 보통 2개; 3개 이상도 가능; 마지막 항목에도 보통 'だの'가 붙는다.
3. 예문
- 彼は給料が安いだの、上司が厳しいだのと、いつも文句ばかり言っている。
그는 월급이 적다느니, 상사가 엄격하다고 불평하며 항상 투덜거린다. - 休みの日は掃除だの洗濯だので、一日があっという間に終わってしまう。
휴일에는 청소다 빨래다 해서 금세 하루가 지나가 버린다. - 子どもはゲームだの漫画だのに夢中だ。
아이들은 게임이니 만화니에 빠져 있다. - 妹は部屋が狭いだの寒いだのとうるさい。
여동생은 방이 좁다느니 춥다느니 하고 계속 불평한다. - 彼は英語を勉強するだの、留学するだのと言って、結局何もしない。
그는 영어를 공부하겠다느니 유학을 가겠다느니 말만 해놓고 결국 아무 것도 하지 않는다. - 出張だの会議だので、今週は予定がぎっしりだ。
출장이니 회의니 해서 이번 주 일정이 빽빽하다. - 新製品は高いだの安っぽいだのと、評価が割れている。
신제품은 비싸다느니 싸구려처럼 보인다느니 하며 평가가 엇갈리고 있다. - 彼女は「忙しい」だの「体調が悪い」だのと言い訳ばかりする。
그녀는 '바쁘다'느니 '몸이 좋지 않다'느니 핑계만 댄다. - 夏は暑いだの、冬は寒いだのって、結局一年中文句を言っている。
여름에는 덥다느니 겨울에는 춥다느니 하며 결국 일 년 내내 불평만 한다.
4. 용법 및 뉘앙스
- 화자가 불쾌감·비난·싫증을 드러내고 싶을 때 주로 쓰인다; 중립적인 가벼운 용법도 가능하지만 부정적 뉘앙스가 흔하다.
- 나열구 뒤에는 보통 と言う/と騒ぐ/として…/で…/して… 등이 와서 다음 동작/평가를 나타낸다.
- 전체 나열의 의미가 아니다; 몇 가지 대표 예를 들 뿐이며 '더 있다'는 암시가 있다.
- 直前にです/ますを쓰지 않는다. 기본형을 사용: N/na-형용사 + だ, i-형용사/동사는 원형 유지.
- 과거/상태 표지와 함께 쓸 수 있다: 行っただの買っただのと言う(갔다, 샀다…)。
- 친밀도: 자연스러운 구어체, 대화·일기·SNS에 적합; 공식 문서에서는 주의.
5. 비교·구분 및 유사 표현
- ~や/~や~など: 중립적 나열, 더 정중하며 비난을 포함하지 않는다. 예: 本や雑誌などを読む(책, 잡지 등 읽기)。
- ~とか~とか: 구어체, 예시 나열, 중립적~약간의 느낌; '듣기로는/대충'의 의미를 가질 수 있다. ~だの가 보통 더 강하다. 예: 雨とか風とかで中止になった。
- ~やら~やら: 어수선하고 뒤엉킨 느낌, 많은 것들이 얽혀 있음(대개 부정적이지만 모호함). 예: 仕事やら家事やらで忙しい。
- ~など: 몇 가지 항목 뒤에 쓰는 '등'으로 중립적이며 글에서 자주 사용된다. ~だの는 화자의 태도를 강조한다.
- ~にしても~にしても/~とか~とかではなく: 'A이든 B이든…'와 같은 대비/포괄 표현으로, ~だの의 예시 나열 기능과는 다르다.
- 안전한 대체: 중립적/감정이 적은 표현이 필요할 때는 ~だの 대신 ~や~など 또는 ~とか를 쓰는 것을 권함.
6. 확장 메모
- 문법적으로 だの는 기본형 뒤에 오는 나열 조사이다; 명사/na-형용사에서는 'だ'가 기본형의 일부이므로 'の' 앞에 나온다.
- 문체 전환 팁: AだのBだの → AやBなど (비난 뉘앙스 감소); 또는 AとかBとか (구어체 중립).
- 'Aだの何だの'는 '어느 것은 A라든지 갖가지 잡다한 것'이라는 말로, '더 많은 것이 있지만 말하기 곤란하다'를 강조한다.
- 인용 발화에서는 다음과 같이 보일 수 있다: 「…」だの「…」だのと言う(원문 인용으로 화자의 여러 불평을 강조함)。
- 억양: 읽을 때 항목마다 가볍게 끊어 말하는 경우가 많아 나열이 잇따르는 느낌을 주며 불평의 뉘앙스를 높인다.
7. 변형 및 고정 표현
- ~だの~だのと+言う/言って(いる/ばかりだ): … 'A라니 B라니 한다' (계속). 예: 文句を言うだの謝るだのと言っている。
- ~だの~だのして+V: … 'A라니 B라니 하고 나서 C를 한다'. 예: 食べるだの飲む다のして楽しんだ。
- ~だの~だので+결과/理由: A라니 B라니 해서… 예: 風邪だの仕事だので行けなかった。
- Aだの何だの: A에 관한 온갖 잡다한 것. 예: 結婚だの何だのと急かされる。
- ~だのって: 구어체로 ~だのと言って와 동등. 예: 雨だのって、結局中止か。
8. 자주 하는 실수 및 JLPT 함정
- 스타일 오류: だの 앞에 ~です/~ます를 쓰는 것. 틀린 예: 高いですだの安いですだの. 올바른 예: 高いだの安いだの.
- 항목을 하나만 적음. 틀림: 物価が高いだの. 맞음: 物価が高いだの税金が上がるだの.
- 공식적·중립적 문서에서는 사용하지 말 것. 불평 뉘앙스를 피하려면 ~や~など 또는 ~とか로 바꿔라.
- 전체 열거('그리고')로 오해하지 말 것. 실제로는 '예를 들면 …'로, 다른 항목도 더 있다는 것이 암묵적으로 포함된다.
- 품사 오류: 명사/na-형용사에 'だ'를 빼먹음. 틀린 예: 不便だの危険だの(na-adj+だ라면 괜찮은가? 'だ'가 있어야 함을 주의); na-adj인 경우는 不便だだの危険だだの와 같이 해야 한다.
- JLPT 뉘앙스 함정: ~だの를 사용하는 문장은 보통 言う/騒ぐ/して…와 같은 동사가 뒤따르며 문장 전체가 불평의 뉘앙스를 띈다. 중립적 표현을 고르는 것은 오답일 수 있다.
- 논리적 순서: 항목들은 같은 범주여야 한다. 혼란을 강조하려는 의도가 없다면 너무 이질적인 항목을 섞지 말 것.
- 문장부호: 긴 항목들 사이에는 쉼표로 끊어 읽기 쉽게 하라: Aだの、Bだのと…