~。ただし~。 – Gayunpaman / Sa kondisyon na (kalagayan/eksepsiyon)

1. Pangunahing estruktura

Uri ng pagsasamaEstrukturaGamitKonteksto
Pormal na konektor ng pangungusapS1。ただし、S2。Nagpapahayag ng kondisyon/eksepsyon/limitasyon ng aplikasyonMga regulasyon, kontrata, gabay, abiso
Sa mga dokumentong regulasyon…とする。ただし、~。Klausula “maliban kung / bukod sa”Legal na istilo, mga regulasyon

2. Pangunahing kahulugan & detalyadong pagsusuri

  • Nagtatatag ng isang eksepsyon/kondisyon na karagdagang naglilimita sa naunang pangungusap.
  • Mataas na normatibidad, mas mahigpit at opisyal na tono kaysa ただ, でも.
  • Kadalasan ang S2 ay naglalaman ng mga salitang kondisyonal: ~にかぎる/~をのぞく/~場合ばあいは/よう~/原則げんそくとして…など.

3. Mga halimbawa

  • 参加さんか無料むりょうただし、事前じぜん登録とうろく必要ひつようだ。
    Libre ang paglahok. Gayunpaman, kailangan ng paunang pagpaparehistro.
  • 喫煙きつえんただし、指定してい場所ばしょかぎる。
    Pinapayagan ang paninigarilyo. Gayunpaman, limitado lamang ito sa itinakdang lugar.
  • 契約けいやく自動じどう更新こうしんとする。ただし、両者りょうしゃ合意ごういにより変更へんこうできる。
    Ang kontrata ay awtomatikong nare-renew. Gayunpaman, maaaring baguhin ayon sa napagkasunduan ng dalawang panig.
  • 学割がくわり適用てきようします。ただし、学生がくせいしょう提示ていじ条件じょうけんです。
    May diskwento para sa mga estudyante. Gayunpaman, kailangang ipakita ang student ID.
  • このくすり成人せいじんけ。ただし、妊娠にんしんちゅうほう医師いし相談そうだんのこと。
    Gamot para sa matatanda. Gayunpaman, dapat kumunsulta sa doktor ang mga buntis.

4. Paraan ng paggamit at mga nuansa

  • Palaging nasa simula ng sumunod na pangungusap, sinundan ng kuwit: “ただし、…”.
  • Angkop kapag nagtatakda ng saklaw/kondisyon ng aplikasyon, hindi para sa emosyonal na pagtatalo.
  • Sa mga dokumento ng kumpanya, なお ay nagdaragdag ng impormasyon, ただし ay nagtatalaga ng kondisyon/eksepsyon.

5. Paghahambing & pagkakaiba & mga katulad na pattern

PadronKahuluganPagkakaibaMaikling halimbawa
ただし、Eksepsyon/kondisyonPormal, normatibo無料むりょうただし、会員かいいんのみ。
ただ、Banayad na paalala/limitasyonMalambot, neutral便利べんりだ。ただ、たかい。
しかし、Gayunpaman (malakas na pagkontra)Pangangatwirang kontra, hindi kailangang isang eksepsyon賛成さんせい多数たすうしかし、不満ふまんもある。
なお、Dagdag na impormasyonHindi naglalagay ng kondisyon受付うけつけ9時きゅうじなお、土日どにちやすみ。
exceptive: ~をのぞ“Maliban sa …”Pariralang pangngalan, hindi isang konektor祝日しゅくじつのぞ平日へいじつ

6. Mga karagdagang tala

  • “ただしき” ay isang 'bakod' sa regulasyon; kadalasang sinusundan ang pangunahing pahayag.
  • Sa magalang na email, maaaring gamitin: ただし、〜となります/〜が必要ひつようとなります。
  • Kapag ang nilalaman ng S2 ay babala sa kaligtasan, tinutulungan ng ただし ang mambabasa na agad matanto ang kahalagahan.

7. Mga baryante & mga nakapirming parirala

  • ただし、~をのぞく/~の場合ばあいのぞく/~にかぎ
  • ただし、~が必要ひつようとなる/よう
  • 原則げんそく~。ただし、~。 (Ang prinsipyo ay …, gayunpaman …)

8. Mga karaniwang pagkakamali & bitag sa JLPT

  • Paggamit ng ただし para sa personal na pagtutol → hindi natural; dapat gumamit ng しかし/でも/ただ.
  • Kulang ang normatibidad sa S2 (walang kondisyon/limitasyon) → madalas pumili nang mali sa reading section.
  • Pagkakamali sa paghahalo ng なお at ただし: なお ay nagdaragdag lamang ng impormasyon, hindi nagbubuklod.
  • Madalas sa JLPT ang maglagay ng “無料むりょう。なお、事前じぜん登録とうろく必要ひつようだ。” → hindi tama ang nuansa; ang sagot na karaniwan ay ただし.

Liên kết – Chuyển ý