~。ただし~。 – 단 / 다만(조건・예외)

1. 기본 구조

연결형구조기능문맥
격식 있는 문장 연결S1。ただし、S2。적용 조건/예외/제한을 제시규정, 계약, 안내, 공지
규범 문서에서…とする。ただし、~。조항 '단, ~을 제외'법률·규정적 문체

2. 주요 의미 및 상세 분석

  • 앞 문장을 제약하는 예외/추가 조건을 설정한다.
  • 규범성이 높고, ただ, でも보다 딱딱하고 공식적이다.
  • S2는 일반적으로 조건을 나타내는 어구를 포함한다: ~にかぎる/~をのぞく/~場合ばあいは/よう~/原則げんそくとして…など.

3. 예시

  • 参加さんか無料むりょうただし、事前じぜん登録とうろく必要ひつようだ。
    참가비는 무료입니다. 단, 사전 등록이 필요합니다.
  • 喫煙きつえんただし、指定してい場所ばしょかぎる。
    흡연 가능합니다. 다만, 지정된 구역으로만 제한됩니다.
  • 契約けいやく自動じどう更新こうしんとする。ただし、両者りょうしゃ合意ごういにより変更へんこうできる。
    계약은 자동으로 갱신됩니다. 다만, 쌍방 합의에 따라 변경할 수 있습니다.
  • 学割がくわり適用てきようします。ただし、学生がくせいしょう提示ていじ条件じょうけんです。
    학생 할인 적용. 단, 학생증을 제시해야 합니다.
  • このくすり成人せいじんけ。ただし、妊娠にんしんちゅうほう医師いし相談そうだんのこと。
    성인용 의약품입니다. 다만, 임산부는 의사와 상담해야 합니다.

4. 사용법 및 뉘앙스

  • 항상 뒤 문장의 맨 앞에 위치하며, 쉼표로 이어진다: “ただし、…”.
  • 적용 범위/조건을 정할 때 적합하며, 감정적 반론을 위한 표현은 아니다.
  • 회사 문서에서는 なお가 정보를 보충하고, ただし가 조건/예외를 둔다.

5. 비교 및 구별·유사 패턴

패턴의미차이점간단한 예
ただし、예외/조건격식적·규범적無料むりょうただし、会員かいいんのみ。
ただ、주의/약한 제한부드럽고 중립적便利べんりだ。ただ、たかい。
しかし、그러나 (강한 대립)반대 논점, 반드시 예외는 아님賛成さんせい多数たすうしかし、不満ふまんもある。
なお、추가 정보조건을 두지 않음受付うけつけ9時きゅうじなお、土日どにちやすみ。
예외 표현: ~をのぞ‘…을 제외’명사구, 연결어가 아님祝日しゅくじつのぞ平日へいじつ

6. 추가 설명

  • “ただしき”는 규정상의 '제한' 부분이다; 보통 선언적인 주절 뒤에 붙는다.
  • 정중한 이메일에서는 다음과 같이 쓸 수 있다: ただし、〜となります/〜が必要ひつようとなります。
  • S2의 내용이 안전 경고일 경우, ただし는 독자가 그 중요성을 바로 인식하도록 돕는다.

7. 변형 및 고정 표현

  • ただし、~をのぞく/~の場合ばあいのぞく/~にかぎ
  • ただし、~が必要ひつようとなる/よう
  • "原則げんそく~。ただし、~。 (원칙은 …, 그러나 …)"

8. 자주 하는 실수 및 JLPT 함정

  • 개인 의견에 대한 반박에 ただし를 사용하면 자연스럽지 않다; しかし/でも/ただ를 쓰는 것이 좋다.
  • S2에 규범성이 부족(조건/제한이 없음)하면 독해에서 오답을 고르기 쉽다.
  • なお와 ただし 혼동: なお는 정보를 덧붙이고, 구속하지 않는다.
  • JLPT 문제에서는 “無料むりょう。なお、事前じぜん登録とうろく必要ひつようだ。”를 제시하는 경우가 있다 → 뉘앙스상 정확하지 않다; 정답은 보통 ただし이다.

연결 / 전환