1. Pangunahing estruktura
| Uri ng salita | Pagbuo gamit ang ~のみならず~も | Halimbawa ng estruktura | Tala |
|---|
| Pangngalan | N + のみならず、N/場所/範囲 + も | 都市部のみならず地方も… | Pormal; karaniwang ginagamit sa nakasulat na teksto at mga talumpati. |
| Pandiwa | V(普通形) + のみならず、~も | 時間がかかるのみならず費用も… | Gamitin ang pangkaraniwang anyo bago のみならず. |
| Pang-uri -い | Aい + のみならず、~も | 効果が高いのみならず安全性も… | Panatilihin ang hulaping -い. |
| Pang-uri -な / Pangngalan (nakasulat) | Aな + である/ N + である + のみならず、~も | 便利であるのみならず経済的でもある | 「である」 nagdaragdag ng pormalidad; ang 「も」 ay maaaring ikabit pagkatapos ng です/だ/ある o ng partikula. |
2. Pangunahing kahulugan & detalye ng pagsusuri
Ang ~のみならず~も ay nagpapahayag ng "hindi lamang A kundi pati na rin B", may pormal na tono at ginagamit sa nakasulat na wika. Kadalasang pinalalawak ng B ang saklaw kumpara sa A, o nagdaragdag ng kapantay/napakahalagang aspeto. Karaniwang makikita sa anyong A+のみならず、B+も/まで/さえ…
- Pormal na paglista: binibigyang-diin na ang A ay isa lamang halimbawa, at ang B (at maaaring higit pa) ay totoo rin.
- Ang 「も」 ay inilalagay sa sumunod na sugnay upang bigyang-diin ang B; paminsan-minsan ginagamit ang 「まで」 o 「さえ」 bilang kapalit ng 「も」 upang dagdagan ang pagkagulat.
- Malapit ang kahulugan sa ~だけでなく・~ばかりか, ngunit ang 「のみならず」 ay mas pormal at may tono para sa mga tekstong argumentatibo.
3. Mga halimbawa
- この制度は都市部のみならず、地方でも広く受け入れられている。
Ang sistemang ito ay hindi lamang sa mga lungsod, kundi malawak din itong tinatanggap sa mga lokalidad. - 彼は英語のみならず、中国語も流暢に話す。
Hindi lang siya marunong mag-Ingles; nakakapagsalita rin siya nang matatas ng Tsino. - 環境問題は一国のみならず、国際社会においても重要だ。
Ang suliraning pangkapaligiran ay hindi lamang problema ng isang bansa, kundi mahalaga rin ito sa pandaigdigang komunidad. - この薬は症状を抑えるのみならず、原因治療にも有効だ。
Ang gamot na ito ay hindi lamang kumokontrol sa mga sintomas, kundi epektibo rin sa paggamot sa sanhi. - オンライン教育は学生のみならず、社会人にも需要がある。
Ang online na edukasyon ay hindi lamang para sa mga estudyante; mayroon ding pangangailangan mula sa mga nagtatrabaho.
4. Paraan ng paggamit & tono
- Gamitin sa mga ulat, akademikong sulatin, pahayag, at mga pormal na talumpati.
- Dapat pantayin ang uri/aspekto ng B sa A (parallel); iwasang pagsamahin ang A at B na magkaibang uri nang labis maliban kung sinasadya bilang retorika.
- Karaniwang ikinakabit ang 「も」 sa pangngalan/partikula ng B: でも/にも/も.
- Maaaring gamitin sa pagpapalawak ng saklaw: A(範囲)+のみならず、B(範囲)+も.
5. Paghahambing & Pagkakaiba & mga kahalintulad na pattern
| Istruktura ng gramatika | Kahulugan | Mga pagkakatulad/Kaibahan | Maikling halimbawa |
|---|
| ~だけでなく~も | Hindi lang A kundi pati B | Neutral, kolokyal; mas malawak ang gamit | 英語だけでなく中国語も |
| ~ばかりか~も | Hindi lamang A kundi pati B | Nagbibigay-diin; madalas may mas nakakagulat na tono kaysa 「のみならず」 | 雨が降ったばかりか風も |
| ~はもちろん~も | A ay ipinapalagay; pati na rin ang B | Ipinapalagay na malinaw si A; mas banayad ang tono | 学生はもちろん社会人も |
| ~に限らず | Hindi lamang limitado sa A | Magkatulad ang saklaw; hindi gaanong pormal | 若者に限らず高齢者も |
6. Mga karagdagang tala
- Sa napaka-pormal na pagsusulat, makikita ang「A のみならず、B に至るまで」 upang bigyang-diin ang napakalawak na saklaw.
- Kung lubhang nakakagulat ang B, maaaring gamitin ang「も」→「まで/さえ」: 彼は英語のみならず、中国語さえ独学した。
- Panatilihin ang parallelism sa gramatika ng A at B para maging mabisa ang pangungusap: N sa N, V sa V (gumamit ng nominalisasyon kung kinakailangan).
7. Mga baryante & mga nakapirming parirala
- N1のみならずN2も… (karaniwang balangkas, palitan ang も ng にも/でも depende sa konteksto)
- V/A + のみならず、さらに/加えて/ひいては + B
- N + であるのみならず… (pormal na baryanteng nakasulat)
8. Mga karaniwang pagkakamali & patibong sa JLPT
- Nakakalimutang ilagay ang 「も」 sa hulihan: dapat gumamit ng B+も/にも/でも para tama ang pattern.
- Ang gamit nito sa kolokyal na usapan ay nagmumukhang matigas; sa pang-araw-araw na pag-uusap karaniwang ginagamit ang 「だけでなく」.
- Ang paghahalo ng hindi magkatugmang uri ng salita sa A at B ay nagpapalabas ng hindi natural na pangungusap.
- Kapag masyadong mahaba ang A at hindi pinaghihiwalay ng kuwit pagkatapos ng 「のみならず」, nagiging mahirap basahin; dapat magkaroon ng paghihiwalay.