1. Pangunahing estruktura
| Uri ng tanong | Pagbuo | Halimbawa ng estruktura | Tala |
|---|
| Dami ('ilan') | Nは いくつ ありますか/ですか | りんごは いくつ ありますか | Hindi kailangan ng counter kapag maliit ang bagay at malinaw ang yunit |
| Pagkilos na may dami | Nを いくつ Vましたか | パンを いくつ 買いましたか | Magtanong 'ilan na .../ilang piraso/prutas ...' |
| Magtanong ng edad (magalang) | おいくつですか | 失礼ですが、おいくつですか | Mas magalang kaysa sa 何歳ですか |
| Kahulugang 'ilang' (pangngalan) | いくつかの N | いくつかの 問題 | Kahulugan 'ilang.../ilan...' |
2. Pangunahing kahulugan & detalyadong pagsusuri
- いくつ nagtatanong ng hindi tiyak na dami, karaniwang ginagamit para sa maliliit na bagay na maaaring direktang bilangin.
- Maaaring gamitin kapalit ng 何+counter sa pangkaraniwang pag-uusap; gayunpaman para sa tiyak na yunit (本、枚、冊…), mas natural ang 何+counter.
- おいくつですか ginagamit nang magalang para magtanong ng edad (lalo na sa mga nakatatanda).
- いくつか (pangngalan) ay nangangahulugang 'ilang'.
3. Mga halimbawa
- りんごはいくつありますか。
Ilan ang mga mansanas? - ケーキをいくつ食べましたか。
Ilang piraso ng cake ang kinain mo? - みかんをいくつ買いましたか。
Ilang piraso ng mandarin ang binili mo? - 失礼ですが、おいくつですか。
Paumanhin, ilan taon na po kayo? - ここに箱がいくつありますか。
Ilan ang mga kahon dito? - いくつかの質問があります。
May ilang tanong ako.
4. Paggamit & mga nuansa
- Palakaibigan, neutral; kapag magalang o sensitibo (tulad ng pagtatanong ng edad), gamitin ang おいくつですか at idagdag ang pambungad 失礼ですが.
- Kung kailangan ng eksaktong yunit, gamitin ang 何+counter: ビンは何本ですか。
- Sa pagsulat, いくつか ay may nuansang 'ilang' na banayad at hindi masyadong tiyak sa bilang.
5. Paghahambing & Pagkakaiba & mga katulad na pattern
| Padron | Ginagamit kapag | Pagkakaiba | Maikling halimbawa |
|---|
| いくつ | Pagtatanong ng pangkalahatang dami | Hindi tinutukoy ang yunit | 卵はいくつありますか。 |
| 何+counter | Pagtatanong ayon sa yunit | Tiyak sa uri ng yunit | 卵は何個ですか。 |
| 何歳 | Pagtatanong ng edad | Neutral | あなたは何歳ですか。 |
| おいくつ | Magalang na pagtatanong ng edad | May paggalang | 失礼ですが、おいくつですか。 |
| いくら | Pagtatanong ng presyo | Ganap na ibang kahulugan | これはいくらですか。 |
6. Mga karagdagang tala
- Kapag malaki ang dami/hindi maaaring bilangin nang diretso, gumamit ng どのくらい/どれくらい: どのくらい買いましたか。
- Dapat iwasan ang direktang pagtatanong ng edad kung hindi kailangan; kung kailangang tanungin, gamitin ang おいくつですか para maging magalang.
- Sa sagot, gumamit ng 数字+counter o purong bilang: 3つ/三つ (pareho ang Hán at purong Hapones ay katanggap-tanggap sa N5).
7. Mga baryasyon & nakapirming parirala
- いくつか(のN): ilang.
- ~をいくつください: Paki-bigay ng ilang piraso ng …
- 全部でいくつ: Kabuuang ilan?
8. Mga karaniwang pagkakamali & mga patibong sa JLPT
- Nagkakamali sa いくら (presyo): × これはいくつですか → ○ これはいくらですか。
- Nakalimutan gamitin ang counter kapag kinakailangan: × ペンはいくつですか (malabo) → ○ ペンは何本ですか。
- Ang paggamit ng いくつ para tanungin ang edad ng matatanda ay hindi magalang; dapat gamitin ang おいくつですか/何歳ですか.