なにも~ません — wala (…hindi)

1. Pangunahing istruktura

Mga bahagiIstrukturaKahuluganMaikling halimbawaMga tala
Ganap na pagtanggiなにも+VませんWalang ... kahit anoなにもしません。Magalang na anyo
Pagtanggi sa pag-iralなにも+ありませんWala kahit anoここはなにもありません。Mga bagay na walang buhay
Pagtatanggi sa pagkakaroon (tao/hayop)なにも+いませんWala kahit ano/kahit sino公園こうえんなにもいません。Bihirang gamitin; karaniwang sinasabi だれもいません
Pagtanggi sa pang-unawaなにも+かりません/りませんWalang alam/walang naiintindihanなにかりません。Nagpapahayag ng 'talagang wala'
Impormalなにも+VないWalang ... kahit anoなにもいらない。Anyong karaniwan

2. Pangunahing kahulugan at detalyadong pagsusuri

  • "なにも~ません/ない ay isang padron ng ganap na pagtanggi: 'wala ... kahit ano', 'wala kahit ano'."
  • Kasama ito ng pandiwa/pang-uri sa negatibong anyo; hindi ginagamit sa positibong anyo.
  • Ginagamit kasama ang あります/います para sabihing 'wala kahit ano'.
  • Pinatitibay ang antas gamit ang mga salitang pampalakas (sa lebel N4 pataas) tulad ng 全然ぜんぜん/まったく; sa N5 sapat lang ang なにも + Vません.

3. Mga halimbawa

  • "今日きょうなにません
    Ngayon wala akong kinain."
  • ここにはなにありません
    Walang anuman dito.
  • なにかりません
    Wala akong maintindihan.
  • やすみのなにません
    Sa araw ng pahinga, wala akong ginagawa.
  • もうなにいりません
    Hindi ko na kailangan ng kahit ano.
  • 昨日きのうのことはなにません
    Wala akong alam tungkol sa nangyari kahapon.
  • 部屋へやなにません
    Wala kahit ano/walang sinuman sa loob ng silid (karaniwang sinasabi: だれもいません para sa 'walang sinuman').

4. Paraan ng paggamit at mga nuwes

  • Pinapatingkad ang 'wala kahit ano / hindi gumagawa ng kahit ano' → tiyak at ganap na diin.
  • Karaniwang nilalaktawan ang を pagkatapos ng なにも: なにべません(mas natural kaysa なにもをべません).
  • Sa impormal na pagsulat gamitin ang ない: なにもない/なにもしない。
  • Kapag nagpapahayag ng pangkalahatang pagkawala: なにもありません('wala kahit ano') ay kadalasang ginagamit sa mga pormal na anunsyo o magalang na sagot.

5. Paghahambing at pagkakaiba at mga kahalintulad na hulma

HulmaKahuluganPagkakaibaMaikling halimbawa
なにAno manGinagamit sa pahayag na positibo o sa tanongなにかありますか。
なにも~ない/ませんWalang ... kahit anoDapat sinamahan ng negatiboなにもありません。
だれも~ないWalang sinumanPangngalang tanong 'sino' + も + negatiboだれもいません。
どれも~ないWala kahit alin'Kahit alin ... hindi'どれもきじゃない。
全然ぜんぜん~ないLubos na wala (pinalawak)Pang-abay na nagpapalakas ng antas全然ぜんぜんかりません。

6. Mga karagdagang tala

  • 'なにもない' ay maaaring tumayo mag-isa bilang kumpletong pangungusap: なにもない(Wala kahit ano).
  • 'なに問題もんだいはありません' ay tama sa gramatika: なにも+N+は+ありません → 'Walang problema'.
  • Sa magalang na sagot, maaaring gamitin: いいえ、なにありません。
  • Para sa mga pandiwang may kinalaman sa pag-unawa: なにおぼえていません/なにいていません ay parehong natural.

7. Mga baryasyon at mga nakapirming parirala

  • なにもありません。/ なにもない
  • なにもしません。/ なにもしない
  • なにかりません。/ なにからない
  • なにりません。/ なにもいらない
  • なに問題もんだいはありません

8. Mga karaniwang pagkakamali at mga bitag sa JLPT

  • Ginagamit sa afirmatibo: ×なにもあります → mali. Dapat gumamit ng negatibo: なにもありません。
  • Magdagdag ng を pagkatapos ng なにも: ×なにもをべません → karaniwang tinatanggal ang を: なにべません。
  • Nagkakamali sa なにか:
    - なにべます(kumain ng isang bagay, positibo)
    - なにべません(hindi kumain ng kahit ano, negatibo).
  • Paggamit ng いません para sa mga bagay na walang buhay (×なにもいません sa silid na may mga bagay) → tama ay なにもありません.

Đại từ nghi vấn