1. Pangunahing estruktura
| Modelo | Pagbuo | Mga halimbawa | Paggamit |
|---|---|---|---|
| N に足る | Pangngalan + に + 足る | 参考に足る / 注目に足る | Pagtatasa 'karapat-dapat na ~' |
| V-る に足る | Pandiwa (辞書形) + に + 足る | 信用するに足る / 懸念するに足る | Anyo ng pangngalang-pandiwa |
| ~に足る N' | ... に足る + Pangngalan | 信頼に足る 人物 | Panuring |
| ~に足りない | Pagsalungat | 検討に足りない | Hindi karapat-dapat / hindi sapat upang ~ |
2. Pangunahing kahulugan & detalayadong pagsusuri
- Kinukumpirma na ang bagay ay may sapat na halaga/karapat-dapat upang isagawa ang isang kilos ng pagtatasa (mapagkakatiwalaan, pagsasaalang-alang, pagbibigay-pansin...).
- Kadalasang nakakabit sa mga abstraktong pangngalang Sino-Hapones; may pormal at rasyonal na tono.
- Malawakang ginagamit sa mga ulat-pananaliksik, mga dokumentong pang-opisina, at propesyonal na midya.
3. Mga halimbawa
- この調査は議論に足るサンプル数を確保している。
Tinitiyak ng pag-aaral na ito na sapat ang laki ng sample para sa mga argumento. - 彼は信頼に足るパートナーだ。
Siya ay isang maasahang kasosyo. - 最新の報告は参考に足る内容だ。
Ang bagong ulat ay may nilalamang karapat-dapat na sanggunian. - その現象は注目に足ると言える。
Masasabi na ang penomenang iyon ay karapat-dapat pansinin. - この状況は懸念するに足る。
Ang sitwasyong ito ay sapat na dahilan para mag-alala.
4. Paggamit at mga nuansa
- Pinakamainam na kombinasyon: 信頼・信用・検討・議論・注目・参考・称賛・懸念/危惧 + に足る.
- Karaniwang nakalagay bago ang pangngalan upang ipakita ang katangiang karapat-dapat ng nasabing N.
- Hindi ginagamit para sabihin ang 'sapat na dami' (gamitin ang 足りる).
5. Paghahambing & pagkakaiba & mga katulad na hulma
| Modelo | Nilalaman | Pagkakaiba | Maikling halimbawa |
|---|---|---|---|
| ~に足る | Karapat-dapat/sapat na halaga | Pormal, rasyonal | 信頼に足る証拠 |
| ~に値する | Karapat-dapat (mataas na halaga) | Kasingkahulugan, bahagyang ibang kolokasyon | 称賛に値する |
| 価値がある | May halaga | Kolokyal, pangkaraniwan | 一見の価値がある |
| ~に足りない | Hindi karapat-dapat/hindi sapat | Kabaligtaran | 検討に足りない |
6. Mga karagdagang tala
- V-るに足る ginagamit nang pinipili; bigyang-priyoridad ang mga pandiwang madaling gawing pangngalan (信用する・懸念する・危惧する).
- Sa mga pamagat akademiko, ang '~に足る証拠/根拠' ay isang napakakaraniwang parirala.
- Lumilitaw din ang anyong posibilidad 足りる sa panuring: 信頼に足りるN (katumbas ng に足る sa maraming konteksto).
7. Mga baryante at nakapirming parirala
- 信頼に足る人物
- 検討に足るデータ/議論に足るテーマ
- 注目に足る成果/参考に足る事例
- 危惧するに足る状況/懸念するに足る材料
8. Mga karaniwang kamalian at patibong sa JLPT
- Ginagamit para sa dami: (x) お金に足る → (o) お金が足りる.
- Maling kolokasyon: (x) 楽しいに足る → gamitin 価値がある/面白い imbes na ~に足る.
- Maling direksyon ng pagtatasa: ~に足る (positibo) ↔ ~に足りない (negatibo).