~はもちろん~も — hindi lamang… kundi pati na rin…

1. Pangunahing Estruktura

UriPagbuo gamit ang ~はもちろん~もHalimbawa ng estrukturaTala
N + NN1 + はもちろん、N2 + も学生がくせいはもちろん先生せんせいPinakakaraniwang anyo
Parirala ng pangngalan/sugnay[sugnay] + の + はもちろん、N + も時間じかんがないのはもちろん、おかねないPagpapangalan gamit ang の
Maramihang itemN1 + はもちろん、N2 + も、N3 + も漢字かんじはもちろん、ひらがな、カタカナMaaaring magdagdag pa ng iba
Pormal~はもとより、~も喫煙きつえんもとより飲酒いんしゅ禁止きんしBaryanteng pormal

2. Pangunahing kahulugan at detalyadong pagsusuri

- Kahulugan: 'Kung ang N1 ay siyempre (halata), pati na rin ang N2...'. Ang bahagi N1 ay isang halatang totoo; ang bahagi N2 ay karagdagang impormasyon na hindi kasing-halata.

- Diwa: Binibigyang-diin ang pagiging 'halata' ng N1. Kumpara sa ~だけでなく, ang paggamit ng は bilang marker ng paksa ay mas nagpapatingkad sa N1.

- Maaaring gamitin sa positibo at negatibo; karaniwang lumalabas sa mga abiso, regulasyon, at pagpapakilala.

3. Mga halimbawa

  • 学生がくせいはもちろん先生せんせい参加さんかしてください。
    Hindi lang mga estudyante, pati na rin ang mga guro ay malugod ding makilahok.
  • この料理りょうりあじはもちろんうつくしい。
    Ang ulam na ito ay siyempre masarap, at maganda rin ang pagkaka-presenta.
  • 漢字かんじはもちろん、ひらがな練習れんしゅう必要ひつようだ。
    Hindi na kailangang sabihin ang Kanji; kailangang magsanay din sa hiragana.
  • かれ平日へいじつはもちろん週末しゅうまつはたらいている。
    Hindi na talaga usapin ang ginagawa niya araw-araw; ginagawa rin niya ito tuwing weekend.
  • 時間じかんがないのはもちろん予算よさんりない。
    Hindi lang oras ang kulang, kulang din ang badyet.
  • 喫煙きつえんはもちろん飲酒いんしゅ校内こうない禁止きんしです。
    Ipinagbabawal ang paninigarilyo, at ipinagbabawal din ang pag-inom ng alak sa loob ng kampus.

4. Paggamit at tono

  • Ang N1 ay dapat na halata sa konteksto; ang N2 ay karagdagang impormasyon.
  • Madalas pinapalitan ang orihinal na particle ng は sa N1 para bigyang-diin ang paksa: 日本語にほんごもちろん(huwag gamitin ang を/が dito).
  • Kapag ang N1 ay sugnay, tandaan na gawing pangngalan gamit ang の: ~のはもちろん.
  • Sa ikalawang panig may も/まで/さえ para magtanda ng karagdagan; ang まで/さえ ay may nuansang 'kahit' ('pati').
  • Estilo: neutral → pormal; ang baryanteng ~はもとより ay mas pormal.

5. Paghahambing at Pagkakaiba at mga katulad na pattern

Istruktura ng gramatikaKahuluganMga pagkakatulad/ PagkakaibaMaikling halimbawa
~だけでなく~もHindi lang A kundi pati BNeutral, hindi pinapatingkad ang 'halata'; malawak ang paggamit学生がくせいだけでなく先生せんせい参加さんか
~ばかりか~もHindi lamang A, pati na rin BMay nuansang 'higit sa inaasahan/nakagulat' na mas malakas kaysa ~はもちろんあめばかりかかぜつよい。
~にくわえてBilang karagdagan sa A, mayroon ding BPara sa pag-uulit ng listahan, kaunti ang nuansang 'halata'.経験けいけんくわえて資格しかく必要ひつよう
~はもとより... ay isang bagay na halataPormal/pampamahalaan; pinakamalapit sa literal na kahuluganどもはもとより大人おとな歓迎かんげい

6. Mga karagdagang tala

  • Sa mahahabang pariralang pangngalan, ang paggamit ng のはもちろん ay nakakatulong sa pagdaloy ng pangungusap: 安全あんぜん配慮はいりょするのはもちろん、…
  • Sa patalastas/pagpapakilala: “品質ひんしつはもちろん、価格かかくも…” ay karaniwang pahayag.
  • Ilagay ang N2 na may bagong o mas nakakabighaning impormasyon upang maging mas epektibo ang paghahatid.
  • Maaari ring gamitin ang “もちろん” bilang hiwalay na pang-abay sa simula ng pangungusap: もちろん、参加さんかします。 (iba ito sa estrukturang tinitingnan).

7. Mga baryante at nakapirming parirala

  • ~はもとより~も(napakapormal)
  • ~はもちろん~まで/~さえ(pati na... rin)
  • はもちろんあじも/安全あんぜんせいはもちろん価格かかくも(karaniwang nakikitang parirala sa pagpapakilala/pagbebenta)

8. Mga karaniwang pagkakamali at bitag sa JLPT

  • Panatilihin ang orihinal na particle sa N1 (× 日本語にほんごをもちろん) → dapat itong gawing は: 日本語にほんごもちろん.
  • Ang kawalan ng も sa hulihan ay nagpapababa ng kahulugan ng karagdagan: kailangan ang ~も/まで/さえ.
  • Huwag paghaluin sa ~ばかりか kapag ang ibig ipahiwatig ay 'nakagulat / lampas sa inaasahan' → piliin ang ~ばかりか.
  • Nakakalimutang gawing pangngalan gamit ang の kapag ang N1 ay isang sugnay: × 時間じかんがないはもちろん → 時間じかんがないのはもちろん.

So sánh – Đối chiếu – Nêu ví dụ – Mở rộng