1. Pangunahing estruktura
| Uri | Pagbuo gamit ang ~ている | Halimbawa | Tala |
|---|
| Kasalukuyang nagaganap | Vて + いる | 今、昼ごはんを食べている。 | Nagaganap habang nagsasalita. |
| Pagtanggi / Nakaraan | Vて + いない/いた | まだ決めていない/昔ピアノを習っていた。 | Pagtanggi/Nakaraan ng kalagayan/pagpapatuloy. |
| Dayalogo | Vて + る(省略) | 今、食べてる。 | Kolokyal na pinaikling anyo; magalang: 〜てます. |
| Pagiging pangngalan | Vて + いる + N | 働いている人 | Naglalarawan ng pangngalan. |
2. Pangunahing kahulugan & detalyadong pagsusuri
- Naglalarawan ng aksyon na nagaganap: 今、雨が降っている。
- Kalagayang resulta pagkatapos matapos ang aksyon: ドアが開いている (ang pintuan ay bukas).
- Gawi/pag-uulit: 毎朝ジョギングしている。
- Kalagayan ng pag-iral/pag-aasawa/kaalaman: 東京に住んでいる/結婚している/田中さんを知っている。
- Sa mga pandiwang nagpapalit ng kalagayan, 〜ている = “nasa kalagayang nagbago”: 料金は500円になっている。
3. Mga halimbawa
- 今、会議をしています。
Nasa pulong ako ngayon. - 電気がついているから、誰かが中にいるはずだ。
Naka-on ang ilaw kaya siguradong may tao roon. - 彼はIT企業で働いている。
Nagtatrabaho siya sa isang kumpanya ng IT. - このボタンは壊れているので、押さないでください。
Sirang pindutan ito, huwag pindutin. - 週末はよく山に登っている。
Madalas akong umakyat ng bundok tuwing weekend. - 田中さんのことを知っている?
Kilala mo ba si Tanaka?
4. Paraan ng paggamit & mga nuansa
- Pansinin ang pagkakaiba ng “kasalukuyang ginagawa” at “nasa estado”: 開けている (kasalukuyang bukas) vs 開いている (naka-bukas na).
- Sa mga pandiwang sandali (alam, intindi), 〜ている = estado: 知っている=alam; 分かっている=naiintindihan na.
- Kolokyal na pinaikli: 〜てる/〜てます madalas gamitin sa mga pamilyar/magalang na pag-uusap.
- Sa pagsasabi ng hanapbuhay o kasalukuyang gawi, mas natural gamitin ang 〜ている kaysa sa simpleng kasalukuyan.
5. Paghahambing & Pagkakaiba & mga kahalintulad na mga pattern
| Modelo | Kahulugan | Pangunahing pagkakaiba | Maikling halimbawa |
|---|
| 〜ている | Nagaganap/Kalagayang resulta/Gawi | Nakatuon sa kasalukuyan | 雨が降っている。 |
| 〜てある | Kalagayan na sadyang ginawa ng isang tao | Gamit sa mga palipat na pandiwa, binibigyang-diin ang intensyon | ドアが開けてある。 |
| 〜ているところ | Sa mismong ginagawa | Binibigyang-diin ang 'ngayon mismo' | 今、食べているところ。 |
| 辞書形(現在) | Gawi/pangkalahatang katotohanan | Hindi pinapahalagahan ang proseso | 雨がよく降る。 |
6. Mga dagdag na tala
- Karaniwang sinasabayan ng いく/くる upang ipakita ang direksyon ng pagbabago: 増えていく(unti-unting tataas)/分かってくる(unti-unting maiintindihan).
- Sa mga intransitibong pandiwa na nagpapakita ng pagbabago, 〜ている ay nangangahulugang “nasa estadong nagbago at nananatili”: 太っている、痩せている、混んでいる。
- Sa magalang na konteksto, 〜ております ay mapagkumbaba/mas mataas na paggalang: 担当しております。
7. Mga baryante & nakapirming parirala
- 〜てる(kolokyal), 〜てます(magalang), 〜ております(mapagkumbaba/mataas na paggalang)
- 結果の状態: 壊れている/閉まっている/座っている/住んでいる
- 習慣: よく〜している/いつも〜している
8. Mga karaniwang pagkakamali & bitag sa JLPT
- Pagkakahalo ng 〜ている at 〜てある: 花が飾ってある(inaayos na ng isang tao)≠ 花が飾っている(madalang gamitin, madaling magkamali).
- Maling pagsasalin ng makina “nasa proseso ng pag-alam”: 知っている ay hindi “kasalukuyang alam” kundi “alam”.
- Ang paggamit ng 〜ている sa mga sandaling pandiwa tulad ng 死ぬ, 着く… ay karaniwang hindi sa kahulugang patuloy ( 着いている = dumating na at naroon na).
Thời gian・Trạng thái・Kinh nghiệm