Nandito ka:Home / N4 Grammar / ~中 — sa gitna ng / habang
~中 — sa gitna ng / habang
1. Pangunahing istruktura
Uri
Istruktura
Kahulugan
Halimbawa
Pangngalan + 中
N + 中(ちゅう/じゅう)
Sa loob ng…, habang…, sa buong…, kabuuan…
授業 中(じゅぎょうちゅう)
2. Pangunahing kahulugan at detalyadong pagsusuri
① Sa loob ng panahon…(~しているところ):nagsasaad ng isang kilos o kalagayan na kasalukuyang nagaganap. ➡ “Habang…”, “kasalukuyang…”.
② Buong / sa kabuuan / sa lahat ng dako…(~の全体):nagpapahayag ng kabuuang saklaw ng panahon/espasyo. ➡ “Sa buong…”, “sa lahat ng dako”.
Pagbigkas: ・Depende sa salitang nakakabit, binabasa bilang ちゅう o じゅう. ・N + ちゅう:kasalukuyang nagaganap (授業中, 使用中, 会議中). ・N + じゅう:buong panahon/kabuuang saklaw (一日中, 世界中, 年中).
3. Mga halimbawa
今、会議 中(ちゅう)です。 Kasalukuyang nasa pulong.
授業 中にスマホを使ってはいけません。 Bawal gumamit ng telepono sa oras ng klase.
日本では、桜は3月から4月 中(じゅう)に咲きます。 Sa Japan, namumulaklak ang mga cherry blossom mula Marso hanggang Abril.
一日 中(じゅう)雨が降っていた。 Umuulan buong araw.
世界 中(じゅう)の人々が注目している。 Ang mga tao sa buong mundo ay nakatutok.
4. Paraan ng paggamit at mga nuansa
N + ちゅう: Ginagamit para sa kalagayan na kasalukuyang nangyayari → “nasa loob ng…”. Halimbawa: 使用中(kasalukuyang ginagamit), 勉強中(kasalukuyang nag-aaral).
N + じゅう: Ipinakikita ang kabuuang saklaw → “sa buong…”, “sa lahat ng dako…”. Halimbawa: 一年中(sa loob ng isang taon), 日本中(sa buong Japan).
Kung mahirap paghiwalayin, maaaring umasa sa kahulugan ng pangungusap o sa pagbigkas sa diksiyonaryo.
5. Paghahambing at pagkakaiba
Hugis
Kahulugan
Pagkakaiba
Halimbawa
N + 中(ちゅう)
Habang…
Tumutukoy lamang sa kilos na kasalukuyang nagaganap
会議中 → kasalukuyang nagpupulong
N + 中(じゅう)
Sa buong…, sa lahat ng dako…
Kabuuang panahon/saklaw
一日中 → sa buong araw
~ている
Gumagawa…
Naglalarawan ng kalagayan/kilos na nagpapatuloy
食べている(kasalukuyang kumakain)
6. Karagdagang tala
Bukod sa karaniwang bigkas, may ilang espesyal na kaso na kailangang tandaan ayon sa bawat nakapirming salita.
Huwag gumamit ng particle に bago ang 中 kapag may kahulugang “nasa loob ng…”。 (✕ 授業に中 → ○ 授業中).
Maaaring sumunod sa bilang: 5分 中(sa loob ng 5 minuto), 3回 中2回(2 beses sa 3 beses).
7. Mga baryasyon at karaniwang parirala
使用 中:Kasalukuyang ginagamit
勉強 中:Kasalukuyang nag-aaral
世界 中:Sa buong mundo
一日 中:Sa buong araw
年 中:Sa buong taon
8. Mga karaniwang pagkakamali at bitag sa JLPT
Pagkakamali sa pagitan ng “ちゅう” at “じゅう” → dapat umasa sa kahulugan ng salita: kalagayan (ちゅう) o kabuuang saklaw (じゅう).
Nalilito sa ~の間 (sa loob ng panahon) → 間 binibigyang-diin ang pagkatagal ng panahon, 中 binibigyang-diin ang kasalukuyang nagaganap na kalagayan.
Madalas tinatanong sa JLPT ang tamang pagbasa at pagkakaiba ng nuansa: 会議中 vs 一日中.