~ている — ~하고 있다 / 습관 / 상태

1. 기본 구조

형태~ている로 구성주의
현재 진행형Vて + いるいまひるごはんをている말하고 있는 시점에 진행되고 있다.
부정/과거Vて + いない/いたまだていないむかしピアノをならていた상태/진행의 부정/과거.
회화Vて + る(省略しょうりゃくいまてる구어체 축약형; 정중한 표현: 〜てます.
명사화Vて + いる + Nはたらているひと명사를 수식함.

2. 주요 의미 및 자세한 분석

  • 진행 중인 동작을 나타냄: いまあめっている。
  • 행동이 완료된 후의 결과 상태(resultative): ドアがひらている (문이 열려 있다).
  • 습관, 반복: 毎朝まいあさジョギングしている
  • 존재/혼인/지식 상태: 東京とうきょうでいる結婚けっこんている田中たなかさんをている
  • 상태 변화를 나타내는 동사에서는 〜ている = '변화된 상태에 있다': 料金りょうきんは500えんになっている

3. 예시

  • いま会議かいぎをしています
    지금 회의 중입니다.
  • 電気でんきがついているから、だれかがなかにいはずだ。
    불이 켜져 있으니 안에 사람이 있을 것이다.
  • かれはIT企業きぎょうはたらている
    그는 IT 회사에서 일하고 있다.
  • このボタンはこわているので、さないでください。
    이 버튼은 고장 나 있으니 누르지 마세요.
  • 週末しゅうまつはよくやまのぼている
    주말에 저는 자주 등산합니다.
  • 田中たなかさんのことをている
    타나카 씨를 알고 있나요?

4. 사용법 및 뉘앙스

  • ‘하고 있는’과 ‘상태에 있는’ 구별에 주의: けている (열리고 있는 경우) vs ひらいている (이미 열려 있는 상태).
  • 순간동사(알다, 이해하다)에서는 〜ている = 상태: っている=알고 있다; かっている=이미 이해하고 있다.
  • 구어체 축약: 〜てる/〜てます는 친밀한 대화/정중한 대화에서 자주 사용된다.
  • 직업, 현재의 습관을 표현할 때는 현재형보다 〜ている를 사용하는 것이 자연스럽다.

5. 비교 및 구별 및 유사 패턴

패턴의미주요 차이점짧은 예
〜ている진행 중/결과 상태/습관현재에 초점あめている
〜てある누군가 의도적으로 만들어 둔 상태타동사와 함께 사용, 의도를 강조ドアがてある
〜ているところ바로 그 순간 하고 있음‘지금 바로’ 강조いまているところ
辞書じしょけい現在げんざい습관/일반적 사실진행을 강조하지 않음あめがよくる。

6. 확장 노트

  • 변화의 방향을 나타내기 위해 いく/くる와 자주 결합: ていく(점차 증가할 것이다)/かってくる(점차 이해하게 되다).
  • 변화하는 자동사에서는 〜ている가 '이미 그렇게 되어 있고 계속 그런 상태'의 의미를 갖는다: ふとているているでいる
  • 정중한 문맥에서는 〜ております가 겸양/고급 정중 표현이다: 担当たんとうしております

7. 변형 및 관용구

  • 〜てる(구어체), 〜てます(정중), 〜ております(겸양/고급 정중)
  • 結果けっか状態じょうたい: こわれている/まっている/すわっている/んでいる
  • 習慣しゅうかん: よく〜している/いつも〜している

8. 자주하는 실수 및 JLPT 함정

  • 〜ている와 〜てある를 혼동하지 말 것: はなかざてある(누군가 미리 장식해 두었다)≠ はなかざている(사용이 드물어 실수하기 쉬움).
  • 기계 번역으로 '지금 알고 있다'라고 번역되는 오류: っている는 '지금 알고 있다'가 아니라 '알고 있다'이다.
  • 순간동사인 ぬ, く… 등과 〜ている를 함께 쓰면 보통 진행 의미가 아니다 (いている = 도착해서 그곳에 있다).

시간 / 상태 / 경험