1. Pangunahing estruktura
| Mga bahagi | Pagbuo gamit ang ~たり~たり | Halimbawa ng estruktura | Tala |
|---|
| Pandiwa | Vた + り、Vた + り + する | 読んだり、見たり する | Naglilista ng mga karaniwang gawain; “ginagawa ito, ginagawa iyon”. |
| Panahunan/aspekto | …たり…たり + します/しました/している | 出かけたり寝たりしています | Ang panahunan ay pinapasiya ng pandiwa する. |
| い-na pang-uri | Aい → Aかったり ~ | 暑かったり寒かったりする | Nagpapahayag na minsan ganito minsan ganoon. |
| な-na pang-uri/N | Aな/N → A/N だったり ~ | 便利だったり不便だったりする | Gumamit ng だったり para sa な/N. |
2. Pangunahing kahulugan & detalyadong pagsusuri
- Naglilista ng mga karaniwang kilos/kalagayan sa hindi kumpletong paraan: “minsan … minsan …”, “gumagawa ng mga bagay tulad ng … at …”.
- Karaniwang nagsasaad ng pag-uulit, pagbabago, o mga halimbawang representatibo; hindi binibigyang-diin ang pagkakasunod-sunod.
- Ang panahunan at pag-uulit/habit/past ay tinutukoy ng hulaping する (します/しました/している).
- Maaaring gamitin ang isang bahagi + したりする para sabihing “paminsan-minsan rin …”: 甘いものを食べたりする。
3. Mga halimbawa
- 休みの日は本を読んだり映画を見たりします。
Sa araw ng pahinga, nagbabasa ako ng libro at nanonood ng pelikula, atbp. - 雨が降ったりやんだりしている。
Minsan umuulan, minsan tumitigil. - 彼は嬉しかったり悲しかったりする人だ。
Minsan masaya siya, minsan malungkot. - 出張では大阪に行ったり、名古屋に行ったりしました。
Sa paglalakbay ko sa trabaho, minsan pupunta ako sa Osaka, minsan sa Nagoya. - この店は値段が高かったり安かったりする。
Ang tindahang ito minsan mataas ang presyo, minsan mababa.
4. Paggamit & mga nuansa
- Naglilista ng mga tipikal na halimbawa, hindi sumasaklaw sa kabuuan. Maaaring idagdag ang ほかに upang idiin 'may iba pa'.
- Sa pananalita, madalas nilalaktawan ang する sa dulo kung malinaw ang konteksto, pero sa pormal dapat isama ang する.
- Nagpapahiwatig ng 'paminsan-minsan' kapag isang bahagi lang + したりする.
5. Paghahambing & Pagkakaiba & mga katulad na pattern
| Modelo | Kahulugan | Pagkakaiba | Maikling halimbawa |
|---|
| Vたら Vたり | Paglilista/pagpapalitan | Hindi kumprehensibo, ang panahunan ay tinutukoy ng する. | 読んだり見たりする |
| ~や/~とか | Paglilista ng mga pangngalan | Hindi ginagamit para sa pandiwa sa anyong たり. | 本や映画 |
| ~し | Magbanggit ng dahilan/positibo | Halos may kahulugang “sabay … at …”; iba ang tungkulin. | 安いし便利だし |
| ~とかする | Sa pananalita: “gumagawa na parang …” | Mas pamilyar, mas malabo kaysa たり. | 読んだりとかする |
6. Mga dagdag na tala
- Maaaring pagsamahin ang り nang tatlo o higit na beses kung kailangan, pero karaniwan ay 2 bahagi.
- Sa paglalarawan ng sintomas/panahon, ~たり~たりする ay natural na nagpapakita ng pagbabago.
- Palitan ang する ng しています para ipakita ang kasalukuyang patuloy na kalagayan.
7. Mga baryante & nakapirming mga parirala
- Vたり Vたりして… (palawakin ang ideya)
- Vたりもする (binibigyang-diin “minsan din”)
- 一日中寝たり起きたり (pares na magkasalungat)
8. Karaniwang pagkakamali & bitag sa JLPT
- Huwag tanggalin ang する sa pormal na pagsulat: × 読んだり見たり。→ 読んだり見たりする。
- Maling panahunan: 読んだり見たりしました ang tama kung ang pangungusap ay nasa nakaraan.
- Maling gamit ng anyo ng salita: × 安いだり → 安かったり; × 便利だり → 便利だったり。