~をもとに – Batay sa…

1. Pangunahing istruktura

Uri ng salitang nauunaPagbuo gamit ang ~をもとにHalimbawa ng istrukturaTala
PangngalanN + をもとにデータをもとに分析ぶんせきする“Batay sa/kunin bilang batayan” para lumikha o magbigay ng bago o gumawa ng paghuhusga.
PangngalanN + をもとに + V/ぶん実話じつわをもとに映画えいがつくられたMaaaring maging anyong panuring: NをもとにしたN (tingnan ang seksyon 280).
Baybayをもとに/をもとに/をもと史料しりょうもと再現さいげんするもと/もと” may magkakaibang bahagyang tono; karaniwang isinusulat sa kana bilang “をもとに”.

2. Pangunahing kahulugan at detalyadong pagsusuri

  • Nagpapahayag ng pagkuha ng N bilang “batayan, materyal, pinagkunan ng datos” para lumikha, paunlarin, suriin, o magpasya ng bago.
  • Karaniwang ginagamit sa paggawa, disenyo, pagpapabuti, pagsusuri, at pagtatasa.
  • Kumpara sa ~にもとづいて: ~をもとに binibigyan-diin ang “materyal/pinagkuhanang sanggunian” na mas maluwag; hindi kailangang opisyal na patakaran.
  • Hindi ginagamit para sa kahulugang 'sa ilalim ng pag-sponsor/pagsubaybay' (gamitin ang ~のもとで/~のもとに).

3. Mga halimbawa

  • この小説しょうせつ実話じつわをもとにかかかれた。
    Ang nobelang ito ay isinulat batay sa totoong kuwento.
  • アンケート結果けっかをもとにサービスを改善かいぜんした。
    Batay sa resulta ng survey, pinabuti ang serbisyo.
  • 地図ちずをもとに当時とうじ街並まちなみを再現さいげんする。
    Muling inilahad ang tanawin ng bayan noong panahong iyon batay sa lumang mapa.
  • 事故じこ記録きろくをもとに原因げんいん分析ぶんせきした。
    Inanalisa ang sanhi batay sa talaan ng aksidente.
  • 地域ちいき伝統でんとうをもとにあたらしい商品しょうひん開発かいはつした。
    Bumuo ng bagong produkto batay sa lokal na tradisyon.
  • 衛星えいせいデータをもとに気象きしょう予測よそくする。
    Hinuhulaan ang panahon batay sa datos ng satellite.

4. Paraan ng paggamit at mga nuansa

  • Angkop sa parehong pananalita at pagsulat; mas ginagamit sa tekstong teknikal kapag kasamang datos o pamantayan.
  • Kapag binibigyang-diin ang proseso/paraang ginamit, maaaring gamitin ang mas mahabang anyo: ~をもとにして.
  • Karaniwang sinasamahan ng mga pandiwa: つくる, つくる, まとめる, 判断はんだんする, 設計せっけいする, 改善かいぜんする, 再現さいげんする, 予測よそくする, 推定すいていする.
  • Ang 'pinagmulan' ay maaaring datos, karanasan, kuwento, regulasyon, halimbawa, mapa, resulta ng pananaliksik,...

5. Paghahambing at pagkakaiba at mga katulad na pattern

PadronKahuluganPagkakaibaMaikling halimbawa
NをもとにBatay sa (pinagmulan/materyal na maluwag)Nakatutok sa paglikha/paggawa ng paghuhusga.史料しりょうをもとに論文ろんぶん
NにもとづいてBatay sa (opisyal/logikal na batayan)Mas pormal; mas may pamantayang opisyal.規則きそくもとづいて処分しょぶんする
Nに沿ってAyon/sunud (direksyon, gabay)Binibigyang-diin ang 'ayon sa patakaran/gabay'方針ほうしん沿って計画けいかくてる
NによってDahil/sa pamamagitan/dulot/depende saMaraming kahulugan; hindi pangkaraniwan para ipahiwatig ang 'batayang materyal'状況じょうきょうによって対応たいおうことなる
NのもとでSa ilalim (ng pag-sponsor/pagsubaybay/kondisyon)Ibang kahulugan; nangangahulugang 'sa ilalim ...'指導しどうしゃのもとでまな

6. Mga karagdagang tala

  • Baybay: “もと” nakatuon sa “pinagmulan/materyal na unang-una”; “もと” nakatuon sa “batayan/pamantayan”. Sa praktika karaniwan itong isinusulat sa kana na “をもとに” para maging neutral.
  • Sa paghuhusga/pagsusuri, “Nをもとに判断はんだん/評価ひょうか/分類ぶんるいする” ay isang karaniwang parirala.
  • Sa malikhaing sining: 「実在じつざい事件じけんをもとにした映画えいが」 ay madalas gamitin.

7. Mga baryante at mga nakapirming parirala

  • ~をもとにして (mas mahaba; pinapatingkad ang proseso, tingnan ang seksyon 280)
  • ~をもとにしたN (anyong panturing: 実話じつわをもとにした小説しょうせつ)
  • Kolokasyon: つくる/制作せいさくする/編纂へんさんする/設計せっけいする/判断はんだんする/分析ぶんせきする/推定すいていする/再現さいげんする/改良かいりょうする + ~をもとに

8. Mga karaniwang pagkakamali at bitag sa JLPT

  • Nalilito sa ~のもとで (under). Karaniwang nilalagay ang “指導しどうしゃのもとで” vs “指導しどうしゃをもとに”. Tanging ~のもとで ang tama para sa ibig sabihin na 'sa ilalim'.
  • Gamitin ang ~にもとづいて kapag may malinaw na 'patakaran/pamantayan/batas'; piliin ang ~をもとに kapag ito ay mga datos o maluwag na materyal.
  • Hindi ito ginagamit para sa kahulugang 'umasa sa lakas/pera' na pakahulugan ng pag-asa → gamitin ang ~にたよって/~をたよりに.

Dựa trên – Căn cứ