動詞 I [動]
動詞 II [動]
動詞 III する→しろ/来る→来い
例外 くれる→くれ
「~しなさい/~してはいけない。」 특히 남성이 강하게 명령할 때 쓰지만, 응원할 때나 표지판이나 붙임쪽지 등에도 사용한다. ③④⑥과 같이、 「 」를 사용하지 않고 간접적으로 전달할 때에도 사용한다.
例:
1. 【試合で】監督「走れ、走れ!」
【경기에서】감독「달려, 달려!」
2. 犬に「降りろ。」と命令した。犬は命令に従った。개에게「내려。」라고 명령했다. 개는 그 명령에 따랐다.
3. 赤信号は止れという意味です。빨간 신호는 '멈추라'는 의미입니다.
4. 引っ越しを手伝ってくれと友達に頼んでみよう。이사할 때 도와달라고 친구에게 부탁해 보자.
5. 立札に「スピードを出すな!」と書いてある。표지판에 「속도를 내지 마시오!」라고 쓰여 있다.
6. 父は医者にお酒を飲むなと言われている。아버지는 의사에게 술을 마시지 말라고 권고받고 있다.