例外 する → するべきだ・すべきだ
「~하는 것이 당연하다·~하는 편이 좋다/~하면 안 된다·~하지 않는 편이 좋다。」 규칙으로 정해진 것이 아니라、화자의 주장(의견)을 말할 때 쓴다。⑤처럼 과거형을 써서 반성이나 후회를 나타내는 경우도 있다。
例:
1. これは大事なことですから、もう少し話し合ってから決めるべきだと思いますよ。
이것은 중요한 일이므로, 좀 더 논의한 다음에 결정해야 한다고 생각합니다.
2. 仕事はたくさんあるが、まず、今日中にやるべきことから始めよう。일은 많지만, 우선 오늘 중으로 해야 할 일부터 시작하자.
3. せっかく入った会社なのだから、簡単に辞めるべきではない。어렵게 들어간 회사이니까, 쉽게 그만두어서는 안 된다.
4. 子どもは夜遅くまで外にいるべきではない。아이들은 밤늦게까지 밖에 있어서는 안 된다.
5. あしたまでのレポートがまだ書き終わらない。もっと早くから始めるべきだった。내일까지인 리포트를 아직 다 못 끝냈다. 좀 더 일찍 시작했어야 했다.
前へ
次へ
| JLPT N3 문법 – ~たらどうか |
| JLPT N3 문법 – ~ことにする・~ことにしている |
| JLPT N3 문법 – ~ようにする・~ようにしている |
| JLPT N3 문법 – ~(よ)うとする |
| JLPT N3 문법 – ~つもりだ |
| JLPT N3 문법 – こそ |
| JLPT N3 문법 – でも |
| JLPT N3 문법 – も |
| JLPT N3 문법 – さえ |
| JLPT N3 문법 – まで |