1. Struktur dasar
| Bentuk | Konstruksi dengan ~にしても | Contoh struktur | Catatan |
|---|
| Kata kerja | V-る/V-た + にしても | 行くにしても / 行ったにしても | V-る: pengandaian; V-た: pengakuan fakta |
| Kata sifat -い | Aい + にしても | 高いにしても | Pertahankan akhiran い |
| Kata sifat -な | Na + だ + にしても (である + にしても) | 静かだにしても / 静かであるにしても | Dalam tulisan, である disukai |
| Kata benda | N + だ + にしても (である + にしても) | 子どもだにしても | “Bahkan… pun …” |
| Berpasangan | N1 + にしても N2 + にしても | 賛成にしても反対にしても | Umum: “baik A maupun B” |
| Penekanan | たとえ/いくら + ~にしても | いくら忙しいにしても | Menekankan koncesi |
2. Makna utama & analisis rinci
- Koncesi: Bahkan jika X, Y (sikap tidak berubah).
- Pengakuan fakta: Meski sudah X, kesimpulan tetap Y.
- Penilaian menurut standar: Bahkan bagi tingkat N ... (di luar/selain dari yang diharapkan).
- Pencantuman: N1にしてもN2にしても: baik A maupun B, kesimpulannya sama.
3. Contoh ilustrasi
- いくら忙しいにしても、睡眠は大事だ。
Meskipun sibuk sekali pun, tidur tetap penting. - 行くにしても、準備してから行きなさい。
Sekalipun pergi, persiapkan dulu sebelum berangkat. - 遅れたにしても、連絡ぐらいすべきだ。
Sekalipun terlambat, sebaiknya setidaknya memberi tahu satu jam sebelumnya. - 新人にしても、基本的なマナーは守るべきだ。
Bahkan sebagai orang baru sekalipun, harus menjaga tata krama dasar. - 賛成にしても反対にしても、根拠を示してください。
Baik setuju maupun menolak, mohon nyatakan alasannya. - 子どもにしても、よく頑張った。
Bahkan sebagai anak, dia sudah berusaha keras. - 静かだにしても、暗すぎる部屋は好きじゃない。
Sekalipun tenang, saya tidak suka ruangan yang terlalu gelap. - 期待していたにしても、結果は意外だった。
Meskipun sudah berharap, hasilnya tetap mengejutkan.
4. Cara penggunaan & nuansa
- Sangat cocok dikombinasikan dengan kata penekanan たとえ/いくら/どんなに.
- Klausa berikut biasanya merupakan klausa penilaian/pendirian pembicara.
- V-たにしても digunakan ketika mengakui sesuatu yang telah terjadi; V-るにしても ketika mengandaikan masa depan.
- Dibandingkan としても: sedikit lebih formal/kaku; dibandingkan にしろ/にせよ: lebih lembut.
5. Perbandingan & pembeda & pola serupa
| Pola | Makna | Perbedaan | Contoh singkat |
|---|
| ~としても | Sekalipun/andaikan | Umum di percakapan, nuansa hipotetis | 行くとしても連絡する。 |
| ~にしろ/~にせよ | Meskipun | Formal/kaku; perintah cenderung menyertai | 忙しいにしろ来なさい。 |
| ~にしては | Berbeda dari yang diharapkan/untuk perbandingan | Menunjukkan penyimpangan dari ekspektasi, bukan koncesi | 子どもにしては上手だ。 |
| ~であれ~であれ | Baik A maupun B | Hanya untuk enumerasi pasangan | 貧乏であれ金持ちであれ。 |
6. Catatan tambahan
- “Nにしても…” ketika diterjemahkan ke bahasa Vietnam dapat bersifat fleksibel: “bahkan… pun…”, “walaupun… pun…”.
- Dalam sastra/ pidato, “であるにしても” meningkatkan obyektivitas.
- Penggabungan pasangan dapat diperluas lebih dari 2 elemen: AにしてもBにしてもCにしても…
7. Variasi & frasa tetap
- たとえ/いくら/どんなに + ~にしても
- NにしてもNにしても
- ~にしたって(lisan)/~にしろ/~にせよ(formal)
8. Kesalahan umum & jebakan JLPT
- Lain dengan ~にしては (penyimpangan ekspektasi) dan ~としても (pengandaian netral).
- Hilangkan “だ/である” sebelum にしても dengan N/Na dalam tulisan.
- Menggunakan perintah langsung setelah にしても bisa terdengar keras; pertimbangkan situasinya.
- Gunakan V-たにしても ketika peristiwa sudah terjadi; V-るにしても untuk pengandaian.
Perbandingan / kontras / contoh / perluasan