~ている — गर्दै छ / बानी / अवस्था

1. आधारभूत ढाँचा

रूप~ている सँगको संरचनाउदाहरणध्यान दिनुपर्ने कुरा
वर्तमान जारी क्रियाVて + いるいまひるごはんをているबोल्दा अहिले भइरहेको क्रिया।
नकारात्मक/अतीतVて + いない/いたまだていないむかしピアノをならていたस्थिति/चालू अवस्थाको नकारात्मक/अतीत।
संवादVて + る(省略しょうりゃくいまてるबोलिचालीमा छोट्याइएको रूप; शिष्ट रूप: 〜てます.
संज्ञीकरणVて + いる + Nはたらているひとसंज्ञाको विशेषण गर्ने।

2. मुख्य अर्थ र विस्तृत विश्लेषण

  • चलिरहेको क्रिया व्यक्त गर्दछ: いまあめっている。
  • कार्य पूरा भएपछि नतिजात्मक अवस्था: ドアがひらている (ढोका खुला छ)。
  • बानी/दोहरिने क्रिया: 毎朝まいあさジョギングしている
  • अवस्था (अवस्थिती/विवाह/ज्ञान): 東京とうきょうでいる結婚けっこんている田中たなかさんをている
  • अवस्था परिवर्तन गर्ने क्रियाहरूमा, 〜ている = 'परिवर्तित अवस्थामा छ': 料金りょうきんは500えんになっている

3. उदाहरणहरू

  • いま会議かいぎをしています
    म अहिले बैठकमा छु।
  • 電気でんきがついているから、だれかがなかにいはずだ。
    बत्ती बलिरहेको छ, त्यसैले भित्र कोही हुनुपर्छ।
  • かれはIT企業きぎょうはたらている
    उहाँ IT कम्पनीमा काम गर्छन्।
  • このボタンはこわているので、さないでください。
    यो बटन बिग्रिएको छ, कृपया नथिच्नुहोस्।
  • 週末しゅうまつはよくやまのぼている
    म हप्तन्त्यमा प्राय: पहाड चढ्न जान्छु।
  • 田中たなかさんのことをている
    के तपाईं 田中たなかさんलाई चिन्नुहुन्छ?

4. प्रयोग र भाव / सूक्ष्म अर्थ

  • ध्यान दिनुपर्ने कुरा — 'गरिरहेको' र 'अवस्थित' लाई छुट्याउनुहोस्: けている (खुलिरहेको) vs ひらいている (पहिले देखि खुलेको)。
  • क्षणिक क्रियाहरू (जान्नु, बुझ्नु) सँग, 〜ている = अवस्था: っている=जान्नु; かっている=पहिले देखि बुझेको हुनु।
  • बोलिचालीमा छोट्याइएको: 〜てる/〜てます नजिकको बोलचाल र शिष्टताको दुवै अवस्थामा धेरै प्रयोग हुन्छ।
  • पेशा वा बानी व्यक्त गर्दा 〜ている प्रयोग वर्तमान साधारणको तुलनामा बढी प्राकृतिक हुन्छ।

5. तुलना र भिन्नता तथा मिल्दोजुल्दो ढाँचा

ढाँचाअर्थमुख्य भिन्नताछोटो उदाहरण
〜ているचालू/नतिजात्मक अवस्था/बानीफोकस वर्तमानमाあめている
〜てあるकसैले उद्यम गरेर तयार पारेको अवस्थापरक क्रियासँग प्रयोग गर्दा उद्देश्य जोडिन्छドアがてある
〜ているところठ्याक्कै अब भइरहेको बेलाठ्याक्कै 'अहिले नै' मा जोड दिन्छいまているところ
辞書じしょけい現在げんざいबानी/सामान्य सत्यप्रक्रियामा भइरहेको कुरामा जोड नदिनेあめがよくる。

6. विस्तृत ध्यान दिनुपर्ने कुरा

  • सामान्यत: いく/くる सँग जोडिन्छ परिवर्तनको दिशालाई देखाउन: ていく(क्रमशः बढ्नेछ)/かってくる(धीरे-धीरे बुझिन थाल्नु)。
  • परिवर्तन जनाउने स्वचालित क्रियाहरूमा, 〜ている को अर्थ 'पहिले नै परिवर्तन भई अहिले पनि त्यही अवस्थामा रहेको' हुन्छ: ふとているているでいる
  • औपचारिक प्रसङ्गमा, 〜ております विनम्र/उच्च शिष्टता देखाउँछ: 担当たんとうしております

7. रूपहरू र स्थिर अभिव्यक्ति

  • 〜てる(बोलिचाली), 〜てます(शिष्ट), 〜ております(विनम्र / उच्च शिष्टता)
  • 結果けっか状態じょうたい: こわれている/まっている/すわっている/んでいる
  • 習慣しゅうかん: よく〜している/いつも〜している

8. सामान्य गल्तीहरु र JLPT का जालहरू

  • 〜てある र 〜ている लाई मिलाउन नपरोस्: はなかざてある(कसैले पहिले देखि सजाएको)≠ はなかざている(कम प्रयोग, सजिलै गल्ती हुन्छ)。
  • मेसिन अनुवादको 'अहिले जानिरहेको' गलत छ: っている भनेको 'जानिरहेको' होइन, 'जान्नु' हो।
  • क्षणिक क्रियाहरू जस्तै ぬ, く... सँग 〜ている प्राय: निरन्तरार्थमा प्रयोग हुँदैन (いている = आएर त्यहाँ रहेको)。

समय・अवस्था・अनुभव