1. 기본 구조
| 형태 | ~そうにない 구조 | 구조 예시 | 참고 |
|---|
| 동사 | V-ます에서 ます를 빼고 + そうにない | 間に合いそうにない/終わりそうにない | する→しそうにない/来る→来そうにない |
| 가능성 | V-可能形 + そうにない | 理解できそうにない | “어렵다/전망이 없다”를 강조 |
| 형용사 | (직접 사용하지 않음) | ×おいしそうにない | 형용사에는 ~くなさそうだ/~ではなさそうだ를 사용한다. 예: おいしくなさそうだ |
| ある | なさそうだ | お金はなさそうだ | 특히: ある는 そうにない을 사용하지 않는다. |
2. 주요 의미 및 상세 분석
- “하기 어렵다/그럴 것 같지 않다; 가능성이 낮다”라는 예측을 표현한다.
- 현재 상황이나 객관적 조건에 근거한 것이며, 주관적 의지가 아니다.
- 비교적 객관적인 뉘앙스로, 직접적인 부정보다 부드럽고; “V-るのは無理だ”보다 공손하다.
3. 예시
- このペースでは、締め切りに間に合いそうにない。
이 속도라면, 마감에 맞추기 어려울 것 같다. - 雨は今夜中には止みそうにない。
오늘 밤 비가 그칠 것 같지 않다. - 彼は渋滞に巻き込まれているから、時間どおりに来そうにない。
그는 교통 체증에 갇혀 있어서 제때 도착하기 어려울 것이다. - この問題は子どもには理解できそうにない。
이 문제는 아이들이 이해하기 어려울 것 같다. - 価格는当分下がりそうにない。
앞으로 가격이 내리기 어려울 것이다.
4. 사용법 및 뉘앙스
- “일어날 가능성이 낮다”라고 말하고 싶을 때, 공손하게 절대 부정을 피한다.
- 보고서/예보에서 자주 사용됨: 回復しそうにない, 改善しそうにない.
- どうも/この様子では와 결합하여 관찰에 근거한 느낌을 강화한다.
5. 비교·구별·유사 패턴
| 패턴 | 의미 | 차이점 | 짧은 예 |
|---|
| ~そうにない | 가능성 낮음 | 부정이 약하고 객관적임 | 間に合いそうにない。 |
| ~そうもない | 거의 불가능 | 더 강하게 강조, '가능성 제로' | 間に合いそうもない。 |
| ~ようがない | 방법이 없음 | 절대적, 논리적으로 불가능함 | 連絡しようがない。 |
| ~にくい/~がたい | 어렵다 (성질) | 예측이 아니라 본래의 난이도임 | 読みづらい/理解しがたい。 |
6. 확장 메모
- 위험 보고서에서는 ~そうにない를 사용해 '아니다'라고 단정하지 않고 변경 가능성을 위한 여지를 남긴다.
- 기간 표현과 결합: しばらく/当面/当分+V-そうにない은 '아직 이르다' 뉘앙스를 강화한다.
- 비인칭 주어로 적합: 天気・相場・交通・業績・回復.
7. 변형 및 고정 표현
- V-ます+そうもない: 더 강한 부정 강조 버전.
- Adjい→~くなさそうだ/Adjな→ではなさそうだ: '보기에 …하지 않다'를 표현한다.
- ある→なさそうだ: ある의 특수 용법.
8. 자주 하는 실수 및 JLPT 함정
- 형용사에 대해 ~そうにない를 쓰면 → 틀림; ~くなさそうだ/ではなさそうだ를 써야 한다.
- ~そうもない와 뉘앙스(강도)를 혼동함: JLPT의 '약함 vs 매우 어려움' 함정.
- ある의 ~なさそうだ와 혼동; ×ありそうにない라고 쓰지 않는다.