よく~ — madalas

1. Pangunahing Estruktura Uri Estruktura gamit ang よく~ Maikling Halimbawa Tala Dalasan よく+V(ます/[[R0]][[R1]]) “Madalas, lagi”. Antas na “mabuti/magaling” よく+V(わかる/できる [[R0]]) “Naiintindihan nang mabuti; mahusay gawin”. Pagtatanggi sa antas よく+Vません “Hindi malinaw na narinig/hindi… mabuti (malinaw)”. Nakaraang kaugalian よく+Vました/Vた “Dati madalas…”. Pang-uri [[R0]]い (anyong pang-abay) ([[R0]][[R1]])よく+V Sa parehong anyo “よく”, ibig sabihin “mabuti/sapat”. 2. Pangunahing Kahulugan & Analisis na Detalyado Kahulugan 1 (N5): dalas “madalas, lagi”. Halimbawa: よく[[R0]]きます(madalas akong pumunta). Kahulugan 2 (N5): antas ng kalidad “mabuti/malinaw/mahusay”. Halimbawa: よくわかります(naiintindihan ko nang mabuti). Sa negatibo: よくわかりません=“hindi naiintindihan nang mabuti”, hindi “bihirang maintindihan”. Kung gusto sabihin “hindi karaniwan”, gamitin あまり〜ません. Ang konteksto ang magpapasya ng kahulugan: よく[[R0]]む(madalas uminom) vs よくできた(nagawa nang mahusay). 3. Mga Halimbawa [[R0]]は[[R1]]、よく[[R2]]へ[[R3]]きます。[[H0]]Tuwing katapusan ng linggo, madalas akong pumunta sa parke. [[R0]]の[[R1]]をよく[[R2]]きます。[[H0]]Madalas kong pinapakinggan ang musika ng Hapon. [[R0]]は[[R1]]がよく[[R2]]せます。[[H0]]Medyo mahusay siyang magsalita ng wikang Hapon. すみません、あなたの[[R0]]がよく[[R1]]こえませんでした。[[H0]]Paumanhin, hindi malinaw na narinig ko ang pangalan mo. [[R0]]どものころ、[[R1]]だちとよく[[R2]]びました。[[H0]]Noong bata pa ako, madalas akong naglalaro kasama ang mga kaibigan. この[[R0]]はよくできています。[[H0]]Magaling ang pagkakagawa ng pelikulang ito. あの[[R0]]はよく[[R1]]いです。→(tự nhiên hơn)あの[[R2]]はよく[[R3]]りします。[[H0]]Ang tindahan na iyon 'madalas may mura/may diskwento'. [[R0]]は[[R1]]がよくできます。[[H0]]Magaling siyang magluto. 4. Paggamit & Nuansa Posisyon: nasa harap ng pandiwa, naglalarawan sa kabuuan ng kilos. Sa negatibo: ipinapahayag ang “hindi malinaw/hindi mabuti”: よくわかりません; para sa negatibong dalas gamitin あまり〜ません. Bahagyang pagkakaiba: よく vs たびたび(mas pormal); よく vs いつも(laging, mas mataas ang dalas). 5. Paghahambing & Pagkakaiba & mga katulad na pattern Paraan Kahulugan Pangunahing Pagkakaiba Maikling Halimbawa Karaniwan; mabuti/malinaw Maraming kahulugan, nakadepende sa konteksto Marami (dami) Dami, hindi dalas Paraan na mahusay/magaling Mas malinaw na tumutukoy sa 'mahusay/sanay' kaysa よく Napaka (antas) Nagpapaliwanag sa pang-uri/pang-abay; hindi dalas Hindi... masyado/hindi madalas Negasyon ng antas/dalas 6. Mga Karagdagang Tala Minsan makikita ang kanji [[R0]]く sa pagsulat, pero ang hiragana よく ang karaniwan sa N5. Ang intonasyon na may diin ay maaaring magbago ng nuansa: よくやった!(Magaling!). よくも(N3~)ay may tonong panunumbat: よくもそんなことを…(Paano mo nagawang...)— hindi kasama sa pangunahing N5. 7. Mga Baryante & Nakapirming Parirala よくある(よくある[[R0]]=karaniwang nangyayari) よくできました(Guro: Magaling ang ginawa mo) よくがんばった(Magaling ang iyong pagsisikap) よくない(hindi maganda; negatibo ng [[R0]]い) よく[[R0]]る/よく[[R1]]く(madalas makita/madalas marinig; masinsinang tingin/makinig depende sa konteksto) 8. Mga Karaniwang Pagkakamali & Mga Bitag sa JLPT Huwag gamitin ang よく+Vません para sabihing “hindi karaniwan”: ✕ よく[[R0]]きません → 〇 あまり[[R1]]きません. Nagkakamali sa よく at [[R0]]に: [[R1]]がよく[[R2]]せます(mas natural); [[R3]]が[[R4]]に[[R5]]せます(OK pero binibigyang-diin ang 'maingat/mahusay'). Paggamit sa antas ng pang-uri: ✕ よく[[R0]]い → 〇 とても[[R1]]い/よく[[R2]]くなります(madalas na nagiging mainit). Pagkakalito ng kahulugan: よくわかりません=hindi naiintindihan nang mabuti; hindi ibig sabihin 'bihirang maintindihan'.

UriEstruktura gamit ang よく~Maikling HalimbawaTala
Dalasanよく+V(ます/辞書じしょけいよく映画えいがます“Madalas, lagi”.
Antas na “mabuti/magaling”よく+V(わかる/できる ひとし日本語にほんごがよくわかります“Naiintindihan nang mabuti; mahusay gawin”.
Pagtatanggi sa antasよく+Vませんよくこえません“Hindi malinaw na narinig/hindi… mabuti (malinaw)”.
Nakaraang kaugalianよく+Vました/Vたどものとき、よくあそびました“Dati madalas…”.
Pang-uri い (anyong pang-abay)発音はつおん同形どうけい)よく+Vよくると元気げんきですSa parehong anyo “よく”, ibig sabihin “mabuti/sapat”.

2. Pangunahing Kahulugan & Analisis na Detalyado

  • Kahulugan 1 (N5): dalas “madalas, lagi”. Halimbawa: よくきます(madalas akong pumunta).
  • Kahulugan 2 (N5): antas ng kalidad “mabuti/malinaw/mahusay”. Halimbawa: よくわかります(naiintindihan ko nang mabuti).
  • Sa negatibo: よくわかりません=“hindi naiintindihan nang mabuti”, hindi “bihirang maintindihan”. Kung gusto sabihin “hindi karaniwan”, gamitin あまり〜ません.
  • Ang konteksto ang magpapasya ng kahulugan: よくむ(madalas uminom) vs よくできた(nagawa nang mahusay).

3. Mga Halimbawa

  • わたし週末しゅうまつ、よく公園こうえんきます。
    Tuwing katapusan ng linggo, madalas akong pumunta sa parke.
  • 日本にほん音楽おんがくをよくきききます。
    Madalas kong pinapakinggan ang musika ng Hapon.
  • かれ日本語にほんごがよくはなせます。
    Medyo mahusay siyang magsalita ng wikang Hapon.
  • すみません、あなたの名前なまえがよくこえませんでした。
    Paumanhin, hindi malinaw na narinig ko ang pangalan mo.
  • どものころ、ともだちとよくあそびました。
    Noong bata pa ako, madalas akong naglalaro kasama ang mga kaibigan.
  • この映画えいがはよくできています。
    Magaling ang pagkakagawa ng pelikulang ito.
  • あのみせはよくやすいです。→(tự nhiên hơn)あのみせはよく安売やすうりします。
    Ang tindahan na iyon 'madalas may mura/may diskwento'.
  • 彼女かのじょ料理りょうりがよくできます。
    Magaling siyang magluto.

4. Paggamit & Nuansa

  • Posisyon: nasa harap ng pandiwa, naglalarawan sa kabuuan ng kilos.
  • Sa negatibo: ipinapahayag ang “hindi malinaw/hindi mabuti”: よくわかりません; para sa negatibong dalas gamitin あまり〜ません.
  • Bahagyang pagkakaiba: よく vs たびたび(mas pormal); よく vs いつも(laging, mas mataas ang dalas).

5. Paghahambing & Pagkakaiba & mga katulad na pattern

ParaanKahuluganPangunahing PagkakaibaMaikling Halimbawa
よくKaraniwan; mabuti/malinawMaraming kahulugan, nakadepende sa konteksto日本語にほんごをよく勉強べんきょうする
たくさんMarami (dami)Dami, hindi dalasほんをたくさん
上手じょうずParaan na mahusay/magalingMas malinaw na tumutukoy sa 'mahusay/sanay' kaysa よく上手じょうずはな
とてもNapaka (antas)Nagpapaliwanag sa pang-uri/pang-abay; hindi dalasとてもしずかだ
あまり〜ませんHindi... masyado/hindi madalasNegasyon ng antas/dalasあまりきません

6. Mga Karagdagang Tala

  • Minsan makikita ang kanji く sa pagsulat, pero ang hiragana よく ang karaniwan sa N5.
  • Ang intonasyon na may diin ay maaaring magbago ng nuansa: よくやった!(Magaling!).
  • よくも(N3~)ay may tonong panunumbat: よくもそんなことを…(Paano mo nagawang...)— hindi kasama sa pangunahing N5.

7. Mga Baryante & Nakapirming Parirala

  • よくある(よくあるはなし=karaniwang nangyayari)
  • よくできました(Guro: Magaling ang ginawa mo)
  • よくがんばった(Magaling ang iyong pagsisikap)
  • よくない(hindi maganda; negatibo ng い)
  • よくる/よくく(madalas makita/madalas marinig; masinsinang tingin/makinig depende sa konteksto)

8. Mga Karaniwang Pagkakamali & Mga Bitag sa JLPT

  • Huwag gamitin ang よく+Vません para sabihing “hindi karaniwan”: ✕ よくきません → 〇 あまりきません.
  • Nagkakamali sa よく at 上手じょうずに: 日本語にほんごがよくはなせます(mas natural); 日本語にほんご上手じょうずはなせます(OK pero binibigyang-diin ang 'maingat/mahusay').
  • Paggamit sa antas ng pang-uri: ✕ よくあつい → 〇 とてもあつい/よくあつくなります(madalas na nagiging mainit).
  • Pagkakalito ng kahulugan: よくわかりません=hindi naiintindihan nang mabuti; hindi ibig sabihin 'bihirang maintindihan'.

Phó từ chỉ mức độ / tần suất