まだ~ — nasa proseso pa / hindi pa (depende sa konteksto)

1. Pangunahing estruktura

UriEstruktura gamit ang まだ〜Halimbawa ng estrukturaKahulugan
Pagtitiyak (nananatili)まだ + Vています/VるまだあめっていますPatuloy pa / nananatili pa
Pangngalanまだ + N + です/だまだ学生がくせいですNananatili bilang N
Pagkakaroonまだ + あります/いますまだ時間じかんがありますMay natitira pa (oras, bagay, tao)
Patanongまだ + Vましたか/ですか宿題しゅくだいはまだですかNagawa na ba…?/ May natitira pa ba…?
Maikling sagot— まだです。A: もうべましたか。B: まだです。Hindi pa (hindi pa rin)
Pagbibigay-diinまだまだ + V/A/Nまだまだ勉強べんきょう必要ひつようですMarami pa (sobra pa)

2. Pangunahing kahulugan & detalyadong pagsusuri

  • Nagsasaad ng estado/aktibidad na nagpapatuloy hanggang ngayon: “nananatili”, “may natitira”.
  • Sa tanong: nagpapakita kung naganap na ang inaasahang pagbabago o hindi (“Nagawa na ba…?”).
  • Ang maikling sagot “まだです” ay katumbas ng “hindi pa (nagagawa)”.
  • Ang “まだまだ” nagpapalakas ng antas: malayo pa, marami pa.

3. Mga halimbawa

  • 映画えいがまだやっています。
    Ang pelikula ay patuloy na pinapalabas.
  • もうよるですが、かれまだきています。
    Kahit gabi na, gising pa rin siya.
  • わたしまだ学生がくせいです。
    Estudyante pa rin ako.
  • 冷蔵庫れいぞうこ牛乳ぎゅうにゅうまだあります。
    May gatas pa sa refrigerator.
  • 宿題しゅくだいまだですか。— はい、まだです
    Natapos na ba ang takdang-aralin? — Hindi pa po.
  • 日本語にほんごまだまだむずかしいです。
    Mahirap pa rin ang wikang Hapon.

4. Paggamit & mga nuansa

  • Ilagay agad sa unahan ng bahagi na binibigyang-diin (pandiwa, pangngalan, pang-uri).
  • Natural na pinagsasama sa もう para sa paghahambing: もう…/まだ…
  • Ang “まだです” ay pinaiksing magalang; ang buong anyo karaniwan ay “まだVていません”.
  • Ang “まだまだ” nagpapahiwatig ng kababaang-loob/o inaasahan na marami pang dapat pagdaanan.

5. Paghahambing & Pagkakaiba & mga katulad na halimbawa

ParaanKahuluganPagkakaibaMaikling halimbawa
まだ〜Nananatili/may natitiraNagpapatuloy na estadoあめまだっている。
まだ〜ないHindi paPagtanggi sa inaasahanまだっていない
もう〜Nagawa naBagong estadoもうわった。
もう〜ないWala naGanap na pagtataposもう時間じかんない
いまでもHanggang ngayon nananatiliBinibigyang-diin ang panahong “ngayon”.いまでもおぼえている。

6. Mga karagdagang tala

  • まだ + 可能かのうけい: まだけます (kaya pang pumunta/may lakas pa).
  • まだ + 数量すうりょう: まだ二人ふたります (may dalawa pang darating).
  • Iwasang gamitin ang まだ sa simpleng nakaraan na hindi angkop: ×まだおこなった → 〇まだっていない/まだく。

7. Mga baryante & nakapirming parirala

  • まだです/まだ? (maikling sagot/tanong).
  • まだまだ (pagbibigay-diin: malayo pa/ marami pa).
  • まだいい/まだはやい (mabuti pa/ maaga pa).
  • まださき (malayo pa), まださきながい (mahabang daraanan pa).

8. Mga karaniwang pagkakamali & bitag sa JLPT

  • Nalilito sa もう: “もうきています” = nagising na; “まだきています” = gising pa rin.
  • Gamitin ang “まだ” ngunit huwag kalimutan ang tamang anyo: 〇まだしています/×まだします (ibang kahulugan: hindi pa gagawin).
  • Tanong: “もうべましたか。” Sagot: “まだです。” (tama); דまだ。” sa pormal na sitwasyon.
  • Ang “まだに” hindi ginagamit sa N5 (ang pariralang いまだに ay mas mataas na antas).

Pang-abay ng antas / dalas