~を余儀なくされる – Napipilitang…

1. Pangunahing istruktura

UriIstrukturaHalimbawaTala
Passive (karaniwan)N(サへん名詞めいし) + を余儀よぎなくされる不況ふきょうにより、おおくの企業きぎょう撤退てったい余儀よぎなくされた‘Pinilit na gawin N’ (walang ibang magagawa). Napaka-pormal, pang-sulatan.
Sanhi (aktibo)N(サへん名詞めいし) + を余儀よぎなくする不況ふきょう企業きぎょう撤退てったい余儀よぎなくした‘Nagpwersa/pinilit na gawin ang N’. Ang sanhi ang simuno.
Karaniwang maling anyoV + を余儀よぎなくされる× 余儀よぎなくされるHindi direktang nakakabit sa karaniwang pandiwa; palitan ng サへん: 出席しゅっせき移行いこう辞任じにん中止ちゅうし延期えんき

2. Pangunahing kahulugan & pagsusuring detalyado

  • ‘Pinilit/ Wala nang ibang paraan kundi ang N’: nagpapakita ng pagiging hindi mapigil dahil sa kalagayan o objektibong presyon.
  • Ang bahagi N ay dapat pangngalan na maaaring gawing サへん (gawa/panukala): 中止ちゅうし延期えんき変更へんこう撤退てったい縮小しゅくしょう移行いこう辞任じにん閉鎖へいさ解散かいさん見直みなおし…
  • Madalas may pahayag ng sanhi tulad ng により・ため・せいで sa unahan.
  • Estilong pampormal/pampanitikan, karaniwang ginagamit sa balita, ulat, pahayag.

3. Mga halimbawang nagpapaliwanag

  • 大雨おおあめのため、野外やがいコンサートは中止ちゅうし余儀よぎなくされた
    Dahil sa malakas na ulan, kinailangang kanselahin ang outdoor na konsiyerto.
  • かれ病気びょうき引退いんたい余儀よぎなくされた
    Kinailangang magretiro siya dahil sa sakit.
  • パンデミックにより、おおくの学校がっこうがオンライン授業じゅぎょうへの移行いこう余儀よぎなくされた
    Dahil sa pandemya, maraming paaralan ang napilitang lumipat sa online na pagtuturo.
  • 原材料げんざいりょう価格かかく高騰こうとうが、事業じぎょう計画けいかく見直みなお余儀よぎなくした
    Ang pagtaas ng presyo ng mga materyales ay nagpilit na muling suriin ang plano ng negosyo.
  • 地震じしん影響えいきょうで、試験しけん延期えんき余儀よぎなくされた
    Dahil sa lindol, kinailangang ipagpaliban ang ikalawang pagsusulit.
  • 需要じゅよう低迷ていめい人員じんいん削減さくげん余儀よぎなくした
    Ang paghina ng demand ay napilitang (ang kumpanya) magbawas ng mga empleyado.

4. Paggamit & tono

  • Ang simuno sa passive ay ang panig na ‘kinailangang tumanggap’ (じん/組織そしき/イベント…), hindi ang sanhi.
  • Ang sanhi (sakatuna, pandemya, merkado…) madalas nagsisilbing simuno sa aktibong anyo ~を余儀よぎなくする.
  • Hindi ginagamit para sa maliliit na bagay sa araw-araw; inuuna para sa mga desisyon o saklaw na may panlipunang/pormal na katangian.
  • Matigas, obhetibong tono; iwasang gamitin kapag nais magpasa ng personal na sisi.

5. Paghahambing & pag-iiba & katulad na mga pattern

HugisKahuluganPagkakaibaMaikling halimbawa
N を余儀よぎなくされるPinilit na gawin ang N (pangngalang maaaring gawing サへん)Pang-sulat, obhetibo, hindi maiiwasan.中止ちゅうし余儀よぎなくされる
V(ない)ざるをないKinailangang VSumasama sa pandiwa; mas personal ang tono.延期えんきざるをない
V(る)しかないTanging V na lang ang magagawaPambansang pananalita, mas magaan, mas personal.あきらめるしかない
N を余儀よぎなくするNagpwersang gawin ang NAng sanhi ang nagiging simuno.台風たいふう中止ちゅうし余儀よぎなくした

6. Mga karagdagang tala

  • 余儀よぎない’ = 'walang ibang paraan'. Nakapirming estruktura ito; iwasang baguhin nang basta-basta.
  • Iwasang abusuhin sa N na hindi kilos (× 景気けいき余儀よぎなくされる); kailangang palitan ng kaugnay na kilos (縮小しゅくしょう撤退てったい etc.).
  • Sa administratibong sulatin, isinasama kasama ang により/にともない/の影響えいきょうで upang ipahayag ang objektibong sanhi.

7. Mga baryante & mga nakapirming parirala

  • N + を余儀よぎなくされる(pamantayang passive)
  • N + を余儀よぎなくする(aktibong nagdudulot)
  • N + を余儀よぎなくさせる(kamaliang pormal na bihirang gamitin; mas unahin ang を余儀よぎなくする)
  • Collocation: 中止ちゅうし延期えんき変更へんこう撤退てったい縮小しゅくしょう閉鎖へいさ辞任じにん見直みなおし/移行いこう解散かいさん停止ていし

8. Karaniwang pagkakamali & mga bitag sa JLPT

  • Direktang pagdikit sa pandiwa: Mali. × くを余儀よぎなくされる → √ 出席しゅっせき余儀よぎなくされる.
  • Pagkakamali sa simuno: Ang 'panig na pinipilit tumanggap' lamang ang dapat maging simuno ng ~を余儀よぎなくされる.
  • Naiisip na kapareho ng せざるをない: iyon ay kasama ang pandiwa, mas personal ang tono; sa pagsusulit karaniwan tinatanong ang pagkakaiba ng klase ng salitang kasamang ginagamit.
  • Ang paggamit sa maliliit na konteksto ng personal (pamimili, maliliit na gawain) ay masyadong pormal at hindi natural.

Bị bắt buộc – Không tránh được