Nandito ka:Home / N1 Grammar / ~ともあろう~ – Bilang isang …, (dapat alam mo na)
~ともあろう~ – Bilang isang …, (dapat alam mo na)
1. Pangunahing estruktura
Uri ng salita/Bahagi
Pagbuo gamit ang ~ともあろう~
Halimbawa ng estruktura
Tala
Pangngalan (tumutukoy sa posisyon/katayuan/grupo)
N + ともあろう + N/者/人/立場
医者ともあろう人/教師ともあろう者
Di-tuwirang binibigyang-diin ang 'mataas na katayuan/reputasyon'.
Parirala ng pangngalan
N + ともあろう者が/ともあろう人が
社長ともあろう者が…
Karaniwang sinasamahan ng が/のに/とは/なんて para ipahayag ang damdamin.
Pormal na baryante
N + ともあろう + 立場(の人)
公務員ともあろう立場の人が…
Pasulat, pormal na pagbatikos/pagkamangha.
2. Pangunahing kahulugan & detalyadong pagsusuri
Nagpapahayag ng pagkabigla, pagbatikos, o mataas na inaasahan sa isang tao/organisasyong may mataas na katayuan, reputasyon, o dalubhasa na gumagawa ng hindi angkop.
Nagpapahiwatig ng 'kung isa kang taong tulad ni X' ay 'hindi dapat/hindi maaaring' gawin iyon; o 'dapat sana...'.
Pormal ang tono, karaniwang makikita sa balita, komentaryo, pasulat; may kolokyal na gamit pero mabigat ang dating.
Karaniwang sinasamahan ng pahayag sa hulí na may damdamin: ~とは、~なんて、~べきだ、~あるまじき.
3. Mga halimbawa
医者ともあろう人が、喫煙の危険性を軽視するなんて。 Doktor pa naman, at hindi pinapansin ang panganib ng paninigarilyo?
教師ともあろう者が、生徒に暴言を吐くとは信じ難い。 Guro pa naman ang mang-insulto sa estudyante—talagang hindi kapani-paniwala.
国の指導者ともあろう人が、根拠のない発言を繰り返すべきではない。 Ang isang pinuno ng bansa ay hindi dapat ulitin ang mga walang batayang pahayag.
研究者ともあろう立場の人が、データを改ざんするなど許されない。 Bilang isang mananaliksik, hindi katanggap-tanggap ang pagmanipula ng datos.
一流企業の社長ともあろう者が、会議に遅刻するとは。 Ang presidente ng nangungunang korporasyon ay malate sa pulong—nakakagulat.
4. Paraan ng paggamit & tono
Karaniwang ang paksa ay mga pangngalang may reputasyon: 医者, 教師, 研究者, 社長, 公務員, プロ, 一流企業 など.
Ang parirala pagkatapos ay kadalasang naglalaman ng negatibong pagsusuri o hindi natutupad na inaasahan; bihira itong gamitin para pumuri.
Natural itong pinagsasama sa mga marker ng paksa: ~が/は; sinusundan ng ~とは/~なんて para i-diin ang damdamin.
Iwasang gamitin tungkol sa sarili kung wala namang layuning matinding pagpupuna sa sarili.
Estilo: pormal, mabigat/napapanindigan; angkop sa editoryal, balita, ulat ng disiplina.
5. Paghahambing & pagkakaiba & mga katulad na halimbawa
Paraan
Kahulugan
Pangunahing pagkakaiba
Maikling halimbawa
~ともあろう~
Mataas na katayuan ngunit… (pagbatikos/pagkamangha)
Binibigyang-diin ang 'antas' + malakas na emosyon
医者ともあろう人がミスを?
~たる者(もの)
Kung isa na… (mga pamantayang nararapat)
Normatibo, hindi kinakailangang pumuna sa naganap na kilos
指導者たる者、誠実であるべきだ。
~にあるまじき
Hindi nararapat para sa…
Malakas na moral/ligal na pagpuna, pasulat
教師にあるまじき行為。
~ほどのNが
Isang N na may katayuan tulad ng… ngunit…
Mas neutral, hindi gaanong marubdob
プロほどの選手が凡ミスをするとは。
6. Karagdagang tala
Ang anyong ものが pagkatapos ng ともあろう ay nagpapalakas ng tono ng pagpuna: ~ともあろう者が.
Karaniwang tumatayong bago ang pangngalang tumutukoy sa tao; bihirang gamitin para sa bagay/konsepto maliban kung pinapersonipika (例: 国家ともあろう存在).
Pinag-uugnay sa まさか/まことに para palakasin ang pagkamangha: まさか医者ともあろう人が…
7. Mga baryante & nakapirming parirala
N+ともあろう人/者/立場(の人)が/は/として
N+ともあろう者が~とは/なんて/など
一国の/一流の/プロの + N + ともあろう人
8. Mga karaniwang pagkakamali & bitag sa JLPT
Gamitin sa isang paksa na walang malinaw na 'antas' → maling tono. Piliin ang pangngalang may katayuan.
Kung ang bahagi sa hulí ay direktang pagpupuri → salungat sa karaniwang pakiramdam. Kadalasang ginagamit para sa pagbatikos/pagkamangha.
Huwag ipagkamali sa ~たる者: ~ともあろう nagpapahayag ng pangyayaring dapat punahin; ~たる者 nagtutukoy sa inirerekomendang pamantayan.
Ang pag-alis ng mga ekspresyong pambigkas (とは/なんて) ay nagpapabawas ng pagiging natural ng pangungusap kapag layuning i-diin ang damdamin.