1. Pangunahing istruktura
| Pagsasama | Pagbuo gamit ang ~としたら | Halimbawa ng istruktura | Tala |
|---|
| Karaniwang sugnay | Sugnay(普通形)+ としたら | 雨が降るとしたら | Palagay/hipotesis |
| Pangngalan | N + だ + としたら | 彼が欠席だとしたら | Maaaring alisin ang だ sa kolokyal na pananalita. |
| Pang-uri -na | Aな + だ + としたら | 安全だとしたら | Sa pormal na pananalita, panatilihin ang だ |
| Pang-uri -i | Aい + としたら | 安いとしたら | Panatilihin ang karaniwang anyo |
2. Pangunahing kahulugan at detalyadong pagsusuri
- Kung ipagpapalagay/ipalagay na ~, kung gayon...; ginagamit ito para ilahad ang bunga o pagpipilian batay sa isang palagay.
- Karaniwang ginagamit para sa mga sitwasyong 'hindi pa tiyak na magaganap', nakatuon sa hula, pagpaplano, at paghingi ng opinyon.
- Kadalasang sinasabayan ng どうする/どうなる/だろう/でしょう/場合は…など.
- Mas pormal ito kaysa なら; hindi gaanong ginagamit para sa kundisyong umiiral/totoo na.
3. Mga halimbawa
- もし彼が来ないとしたら、会議は延期にします。
Kung ipagpapalagay na hindi siya darating, ipagpapaliban ang pulong. - 明日が休みだとしたら、どこへ行きたいですか。
Kung bukas ay bakante, saan mo gustong pumunta? - この計画が失敗するとしたら、原因は何だろう。
Kung ipagpapalagay na mabibigo ang planong ito, ano kaya ang magiging sanhi? - 地震が起きるとしたら、まず何をすべきですか。
Kung maganap ang lindol, ano ang unang dapat gawin? - 100万円もらえるとしたら、何に使いますか。
Kung makakatanggap ka ng 1 milyong yen, saan mo ito gagamitin?
4. Paraan ng paggamit at mga nuwansa
- Angkop para sa talakayan, pagpaplano, siyentipikong palagay, at mga tanong na sitwasyonal.
- Bihira itong gamitin para sabihin ang mga gawi o totoong kondisyon. Para sa kundisyong totoo, gamitin ang なら/たら.
- Nasa unahan ng konklusyon na sugnay, karaniwang sinasamahan ng paghuhula: ~だろう/かもしれない/と思う.
- Mas pormal ang とすれば; mas malumanay ang とすると (nagbibigay ng mas lohikal/teknikal na nuansa).
5. Paghahambing, pagkakaiba at mga katulad na halimbawa
| Hugis | Kahulugan | Pagkakaiba | Maikling halimbawa |
|---|
| ~としたら | Kung ipagpapalagay na ~ | Palagay (hindi tiyak), may nuansang paghuhula | 行けないとしたら、連絡する |
| ~なら | Kung ang ~ (kondisyong ipinahayag) | Batay sa impormasyong ibinigay ng nagsasalita/kausap. | 雨なら中止 |
| ~たら | Kapag/kung ~ | Kondisyong panahon o malawak na pagpapalagay | 着いたら電話して |
| ~としても | Kahit na ~ | Konsesyon/pagbibigay-diin sa hindi nagbabagong resulta | 高いとしても買う |
| ~とすれば/とすると | Kung ipagpapalagay na ~ | Mas lohikal, ginagamit sa pagsusuri/pagbubuo ng konklusyon. | 事実とすれば重大だ |
6. Mga karagdagang tala
- Karaniwang inuuna ang もし sa simula ng pangungusap para maliwanag ang tono ng pag-aakala: もし~としたら.
- Sa akademikong sulatin, daloy: 前提Aだとしたら→仮説→検証/示唆…
- Iwasang gamitin kapag ang kundisyon ay napatunayan na, dahil ito'y nagmumukhang paligoy-ligoy o malayo.
7. Mga baryante at nakapirming parirala
- ~とすれば/~とすると(mga variant na halos magkatulad ang kahulugan, mas pormal/mas analitikal)
- もし~としたら(napakakaraniwang parirala)
- 過去仮定:Aだったとしたら、Bだろう(ipinagpapalagay noong nakaraan)
8. Mga karaniwang pagkakamali at mga bitag sa JLPT
- Huwag gamitin ang ~としたら para sa tiyak na kundisyon; gumamit ng なら/たら.
- Nakakalimutan ang だ sa N/na: × 学生としたら → 〇 学生だとしたら.
- Huwag ipagkamali ito sa ~としても (nagpapakita ng konsesyon); kapag nais ipahayag ang 'kahit na', gamitin ang ~としても.
- Pagkatapos ng ~としたら, kadalasang sinusundan ito ng hula/konklusyon; iwasang direktang ikabit ang matinding utos nang biglaan.
Điều kiện – Giả định – Nhượng bộ