~ても — Kahit na… / kahit na…

1. Pangunahing estruktura

Uri ng salitaAnyo ng pagsama + もHalimbawa ng estrukturaKahulugan
PandiwaVて もあめてもく。Kahit V...
い-AdjAくて もやすてもわない。Kahit A...
な-Adj / PangngalanA/N で も便利べんりでも使つかわない。/ 学生がくせいでもれる。Kahit na...
PagkakaitVなくて も / Aく なくて も / A/N じゃ なくて もかなくてもいい。/ きれいじゃなくてもKahit hindi...
Pagbibigay-diinたとえ ~ も / いくら ~ もたとえ失敗しっぱいても… / いくらたかてもMalakas na paghihinala/pagbibigay-diin sa antas.

2. Pangunahing kahulugan at detalyadong pagsusuri

  • Pangunahing kahulugan: Pagpapahayag ng konsesyon/konsesyon na haka-haka 'kahit na X, Y ay…', Y ay hindi naapektuhan ng X.
  • Saklaw: Maaaring nagpapahiwatig ng haka-haka (hindi pa nagaganap) o katotohanan; naiiba sa のに (nangyari na, taliwas sa inaasahan).
  • Karaniwang estruktura: たとえ~ても, いくら~ても, もし~ても; Kadalasan ang Y ay nagpapahayag ng kalooban/paghuhusga/gawi.
  • Mga baryanteng nagpapahintulot/walang problema: ~てもいい (pinahihintulutan), ~てもかまわない (walang problema).

3. Mga halimbawa

  • たとえあめても試合しあいおこないます。
    Kahit umuulan, magpapatuloy ang laro.
  • いそがしくても運動うんどうするようにしている。
    Kahit abala, sinisikap ko pa ring mag-ehersisyo.
  • かれ反対はんたいでも計画けいかくすすめる。
    Kahit na siya'y tumututol, ipagpapatuloy ang plano.
  • やすても品質ひんしつわるければわない。
    Kahit mura, kung mababa ang kalidad, hindi ko bibilhin.
  • けなくても連絡れんらくだけはしてね。
    Kahit hindi ka makakapunta, huwag kalimutang makipag-ugnayan kahit man lang.
  • 資料しりょうわすてもいいから、時間じかんだけはまもってください。
    Puwede mong kalimutan ang mga materyales, pero sana kahit man lang dumating ka nang tama.

4. Paggamit at nuansa

  • Kadalasan ang Y ay nagpapahayag ng kalooban/direksyon ng nagsasalita: く/頑張がんばる/つづける/かまわない…
  • Kapag ang Y ay obhetibong katotohanan, maaari pa ring gamitin kung ipinapakita ang relasyon na 'hindi naapektuhan'.
  • Pinagsasama sa mga pambigkas (たとえ/いくら/どんなに/もし) upang palakasin ang haka-haka/pagdiin.
  • Iba sa ~てもいい: kapag nadugtong ang いい, nagiging 'pinahihintulutan/walang problema'.

5. Paghahambing, pagkakaiba at mga katulad na pattern

HulmahanKahuluganPangunahing pagkakaibaMaikling halimbawa
~てもKahit na…Haka-haka o totoong pangyayari; hindi naapektuhan ang Y.さむてもはしる。
~のにNgunit gayon pa man…Nangyari na, taliwas sa inaasahan; nagpapahayag ng pagkabigo/pagkayamot.さむのにはしった。
~てもいいPinahihintulutanKatungkulan ng pagpapahintulot; hindi ito konsesyon.ここにすわてもいい
いくら~てもKahit gaano…Nagpapalakas ng antas; karaniwang kasunod ng ない/不足ふそく.いくらてもふとらない。
たとえ~てもHalimbawa kung may…Nagbibigay-diin sa malakas na haka-haka.たとえてもあきらめない。

6. Karagdagang tala

  • Baligtad na pattern ng koneksyon sa argumento: 「Aても、Bとえない」 upang tanggihan ang paghihinuha.
  • Sa patalastas/slogan: 「どれだけうごても快適かいてき。」 nagdadala ng nuansang pangako sa kalidad.
  • Kapag nagdudugtong ng maraming sugnay na konsesibo: 「やすてもかるても丈夫じょうぶでなければ意味いみがない。」

7. Mga baryante at nakapirming parirala

  • どんなに~ても: Kahit gaano pa.
  • もし~ても/かりに~ても: Kung sakali/man / kahit ipagpalagay.
  • たとえ~なくても: Kahit na wala…
  • Vたって (kolokyal) = Vても. Halimbawa: なにたって無駄むだだ。

8. Mga karaniwang pagkakamali at bitag sa JLPT

  • Nalilito sa のに: kung ang pangungusap ay may nuansang pagdadalamhati/taliwas sa inaasahan → piliin ang のに, hindi ても.
  • Maling anyo sa pagsasanib sa な-adj/N: dapat で+も (きれいでも), hindi にも.
  • Pagkakahalo ng なくても vs ibang balangkas na も…ない; 'kahit hindi' ay ~なくても, hindi ~ないでも (maliban sa ilang kolokyal na gamit).
  • JLPT: bitag ang てもいい (pahintulot) vs ても (konsesyon). Mga salitang nag-uugnay sa paghingi ng pahintulot/OK → てもいい.

Điều kiện – Giả định – Nhượng bộ