だれも~ません — no one (…not)

1. Basic structure

RoleStructurePattern exampleNotes
Subjectだれも + Vません/ないだれも 来ません。“No one …”. Must be used with negation.
Objectだれも + を + Vません/ないだれも 彼を 知りません。を can be omitted in speech.
Indirectだれにも + Vません/ないだれにも 会いません。With に, use だれにも (add も).
With とだれとも + Vません/ないだれとも 話しません。With と, change to だれとも in the negative.
Politeどなたも + Vませんどなたも いらっしゃいません。Polite form of だれも.

2. Core meaning & detailed analysis

  • だれも~ません/ない expresses “no one …”.
  • A total negation form when the subject is “people”.
  • Combines with case particles per relation: に → だれにも, と → だれとも.
  • Not used with affirmation (だれも~ます/だれも~だ) in standard modern Japanese.
  • Emphatic when placed at the beginning of the sentence: だれも~ない → strong negation “no one at all”.

3. Example sentences

  • きょうは だれも 来ませんでした。
    Today no one came.
  • このことを だれも 知りません。
    No one knows about this.
  • パーティーで だれとも 話しませんでした。
    I didn't talk with anyone at the party.
  • 忙しくて、だれにも 会いません。
    I'm busy, so I don't meet anyone.
  • その質問に だれも 答えられませんでした。
    No one was able to answer that question.
  • 夜は 危ないので、だれも 外に 出ません。
    Nights are dangerous, so no one goes outside.
  • ここには どなたも いらっしゃいません。
    There is no one here (polite).
  • だれも 私を 手伝いませんでした。
    No one helped me.

4. Usage & nuances

  • Used to negate the entire relevant group of people.
  • Adding も gives the nuance “not even a single person …”.
  • In speech, you can add emphasis with ぜんぜん/まったく (but be careful with intensity): ぜんぜん だれも 来ない。
  • Past tense: だれも 来ませんでした still means “no one ... (did)”.

5. Comparison, distinctions, and similar patterns

PatternMeaningDifferenceShort example
だれも~ないNo oneMust be negativeだれも 来ない。
だれでもAnyone/everyoneAffirmative, inclusiveだれでも 入れる。
だれかSomeoneIndefinite; does not negate the whole setだれかが いる。
なにも~ないNothingObject is a thingなにも いらない。
どこも~ないNowhereObject is a placeどこも 開いていない。
どなたも~ませんNo one (polite)Polite; used with customers/clientsどなたも いません。

6. Additional notes

  • If you need “not even once”: 一度も~ません (not even once), different from だれも (whose target is a person).
  • Do not insert が after だれも when it is a negated subject: typically use だれも 来ません (not だれもが 来ません).
  • When politeness is required in service contexts: どなたも~ません/いらっしゃいません.

7. Variations & fixed phrases

  • だれも ~ しません/できません
  • だれにも ~ ません (with に)
  • だれとも ~ ません (with と)
  • どなたも ~ ません (polite)

8. Common mistakes & JLPT traps

  • Using the affirmative with だれも: Wrong “だれも 来ます” → Correct “だれも 来ません”.
  • Forgetting to change に/と to だれにも/だれとも in negative sentences.
  • Confusing it with だれでも~ない: “not everyone …” ≠ “no one …”.

Interrogative Pronouns