毎日 運動するように して います
매일 운동하려고 노력해요

| アナウンサー: | 皆さん、こんにちは。 きょうの お客様は ことし 80歳の 小川よねさんです。 오늘의 손님은 올해 80세이신 오가와 요네 씨입니다. |
| 小川 よね: | こんにちは。 여러분, 안녕하세요. |
| アナウンサー: | お元気ですね。何か 特別な ことを して いらっしゃいますか。 정말 건강해 보이시네요. 특별한 방법을 실천하고 계신가요? |
| 小川 よね: | 毎日 運動するように して います。 매일 운동하려고 노력해요. |
| アナウンサー: | どんな 運動ですか。 어떤 운동을 하세요? |
| 小川 よね: | ダンスとか、水泳とか ・・・・・。 춤도 추고, 수영도 하고요… |
最近 500メートル 泳げるように なりました。 요즘은 500미터도 수영할 수 있게 됐어요. | |
| アナウンサー: | すごいですね。食べ物は? 정말 대단하시네요. 식사는 어떻게 하세요? |
| 小川 よね: | 何でも 食べますが、特に 魚が 好きです。 뭐든지 먹지만 특히 생선을 좋아해요. |
毎日 違う 料理を 作るように して います。 매일 다양한 요리를 하려고 노력해요. | |
| アナウンサー: | 頭と 体を よく 使って いらっしゃるんですね。 정말 머리도 몸도 잘 쓰시네요. |
| 小川 よね: | ええ。来年 フランスへ 行きたいと 思っています。 맞아요. 내년에 프랑스에 가고 싶어요. それで フランス語の 勉強も 始めました。 그래서 프랑스어도 배우기 시작했어요. |
| アナウンサー: | 何でも チャレンジする 気持ちが 大切ですね。 무엇이든 새롭게 도전하는 마음가짐이 중요하네요. |
楽しい お話、どうも ありがとう ございました。 흥미로운 이야기 들려주셔서 정말 감사합니다. |
대화문 1

| A: | いつも ①電子辞書を 持って いるんですか。 항상 전자사전을 가지고 다녀요? |
| B: | ええ。②新しい ことばを 聞いたら、③すぐ 意味が 調べられるように、持って いるんです。 네. 새로운 단어를 들으면 바로 뜻을 찾아볼 수 있도록 가지고 다녀요. |
| A: | そうですか。 그래요? |
연습:
[밑줄 친 부분을 아래의 내용으로 바꾸세요]
1)
① カメラ
② おもしろい 物を 見ます
③ いつでも 写真が 撮れます
2)
① パソコン
② 時間が あります
③ どこでも 仕事が できます
대화문 2

| A: | ①お茶は 上手に なりましたか。 차 우리는 게 이제 능숙해졌어요? |
| B: | いいえ、まだまだです。早く ②上手に お茶が たてられるように なりたいです。 아직이에요. 빨리 차를 능숙하게 우릴 수 있게 되고 싶어요. |
연습:
[밑줄 친 부분을 아래의 내용으로 바꾸세요]
1)
① 剣道
② 試合に 出られます
2)
① 料理
② おいしい 日本料理が 作れます
대화문 3

| A: | ①肉を 食べないんですか。 고기 안 먹어요? |
| B: | ええ。最近は できるだけ ②魚や 野菜を 食べるように して いるんです。 네. 요즘은 생선이나 채소를 먹으려고 노력하고 있어요. |
| A: | その ほうが 体に いいですね。 그게 몸에 더 좋겠네요. |
연습:
[밑줄 친 부분을 아래의 내용으로 바꾸세요]
1)
① 飲みに 行きません
② 早く 帰ります
2)
① バスに 乗りません
② 駅まで 歩きます