1.
速く 泳げるように、毎日 練習して います。
매일 멀리까지 헤엄칠 수 있도록 연습해요.
2.
やっと 自転車に 乗れるように なりました。
드디어 자전거를 탈 수 있게 됐어요.
3.
毎日 日記を 書くように して います。
매일 일기를 쓰려고 노력해요.
1.
それは 電子辞書ですか。
그거 전자사전이에요?
…ええ。 知らない ことばが あったら、すぐ 調べられるように 持って いるんです。
…네. 모르는 단어를 만나면 바로 찾아볼 수 있도록 늘 가지고 다녀요.
2.
カレンダーの 赤い 丸は どういう 意味ですか。
달력에 있는 빨간 동그라미는 무슨 뜻이에요?
…ごみの 日です。 忘れないように、つけて あるんです。
…그건 쓰레기 버리는 날이에요. 잊지 않으려고 미리 표시해 놨어요.
3.
もう 日本の 食べ物に 慣れましたか。
일본 음식에 익숙해졌어요?
…はい。初めは 食べられませんでしたが、今は 何でも 食べられるように なりました。
…네. 처음엔 좀 먹기 힘들었는데 지금은 이젠 뭐든지 먹을 수 있어요.
4.
ショパンの 曲が 弾けるように なりましたか。
쇼팽 곡은 벌써 칠 수 있어요?
…いいえ、まだ 弾けません。
…아니요, 아직 못 쳐요.
早く 弾けるように なりたいです。
빨리 칠 수 있게 되었으면 해요.
5.
新しい 道が できましたね。
새 도로가 완성됐네요.
…ええ。 夫の 田舎まで 4時間で 帰れるように なりました。
…네. 남편 고향에 4시간이면 갈 수 있게 됐어요.
6.
甘い 物は 食べないんですか。
단 거 안 드세요?
…ええ。できるだけ 食べないように して いるんです。
…네. 지금은 단 건 끊으려고 노력하고 있어요.
7.
試験は 9時からです。
시험은 9시에 시작해요.
絶対に 遅れないように して ください。 遅れたら、入れませんから。
절대 늦으면 안 돼요. 늦으면 들어갈 수 없어요.
…はい、わかりました。
…네. 알겠습니다.
| 1. | 日本語が | はなせる | ように、 | 毎日 練習します。 |
| 会議に | まに あう | タクシーで 行きます。 | ||
| ラッシュに | あわない | 早く うちを 出ます。 | ||
| 子どもが | さわらない | はさみを しまって おきます。 |
<<< 번역 >>>
일본어를 말할 수 있도록 매일 연습하세요.
회의에 제시간에 도착할 수 있도록 택시를 타세요.
러시아워에 걸리지 않도록 집을 일찍 나서세요.
아이들이 손대지 못하게 가위를 치워 두세요.
| 2. | テレビの 日本語が かなり | わかる | ように なりました。 |
| 日本語で 自分の 意見が | いえる | ||
| インターネットで 何でも | しらべられる | ||
| コンビニで いろいろな ことだ | できる |
<<< 번역 >>>
이제 TV에서 나오는 일본어를 꽤 이해할 수 있게 되었어요.
이제 일본어로 제 의견을 말할 수 있게 되었어요.
이제 인터넷에서 무엇이든 검색할 수 있게 되었어요.
이제 편의점에서 여러 가지를 할 수 있게 되었어요.
| 3. | できるだけ | 10時までに うちへ | かえる | ように して います。 |
| 子どもと | あそぶ | |||
| スポーツクラブは | やすまない | |||
| ざんぎょうしない |
<<< 번역 >>>
10시까지 집에 들어가도록 노력하세요.
아이들과 놀도록 노력하세요.
스포츠 동아리를 빠지지 않도록 노력하세요.
야근하지 않도록 노력하세요.
| 4. | もっと 野菜を | たべる | ように して ください。 |
| 休む ときは、必ず | れんらくする | ||
| 絶対に パスポートを | なくさない | ||
| 時間を | まちがえない |
<<< 번역 >>>
채소를 많이 먹도록 하세요.
쉬게 되면 반드시 연락하세요.
여권을 절대 잃어버리지 않도록 하세요.
시간을 헷갈리지 않도록 하세요.