みんなの日本語 제36과 – 한자 쓰기 연습

학습자는 좌석, 수하물, 위험, 금지, 신체 접촉과 관련된 한자를 복습합니다. 이 과는 표지판 인식, 안전 규칙 이해, 움직임 묘사에 도움이 됩니다.

List

Viết Hán tự
Reload Ẩn

들판


Viết Hán tự
Reload Ẩn

채소

サイ


Viết Hán tự
Reload Ẩn

ふね、ふな

セン


Viết Hán tự
Reload Ẩn

기록

しる


Viết Hán tự
Reload Ẩn

수영하다

およ

エイ


Viết Hán tự
Reload Ẩn

처음

はじ、はじめて、はつ、うい、そめる

ショ


Viết Hán tự
Reload Ẩn

구별

わかれる

ベツ


Viết Hán tự
Reload Ẩn

건너다

わた、わた


Viết Hán tự
Reload Ẩn

지나가다

ぎる、すごす、あやま、あやま


Viết Hán tự
Reload Ẩn

틀리다

ちが、ちがえる


Viết Hán tự
Reload Ẩn

익숙해지다

れる、ならす

カン


Viết Hán tự
Reload Ẩn

반드시

かなら

ヒツ


연습

-A-

1.
あたらしい野菜やさい
새로운 채소
  
野菜やさい料理りょうり
채소 요리
  
野菜やさいジュース
채소 주스
  
2.
外国がいこくふね
외국의 배
  
ふね旅行りょこう
배 여행
  
ふねります
배를 탑니다
  
3.
夏休なつやすみの日記にっき
여름방학 일기
  
日記にっききます
일기를 씁니다
  
4.
水泳すいえいきです
수영을 좋아합니다
  
水泳すいえいならいます
수영을 배웁니다
  
5.
はじめては漢字かんじ全然ぜんぜんわかりませんでした
처음에는 한자를 전혀 몰랐습니다
  
6.
特別とくべつ
특별한 날
  
特別とくべつひと
특별한 사람
  
特別とくべつ料理りょうり
특별한 요리
  
7.
うみおよぎました
바다에서 수영했습니다
  
500メートルおよぎました
미터를 헤엄쳤습니다.
  
8.
みちわたります
길을 건넙니다.
  
はしわたります
다리를 건넙니다.
  
かわわたります
강을 건넙니다.
  
9.
ぎます
시간이 지납니다.
  
京都きょうとえきぎました
교토역을 지났습니다.
  
10.
ちがくにひと
다른 나라 사람
  
ことばがちがいます
말이 다릅니다.
  
サイズがちがいます
사이즈가 다릅니다.
  
11.
れない仕事しごと
익숙하지 않은 일
  
あたらしい生活せいかつれました
새로운 생활에 익숙해졌습니다.
  
12.
かならきます
반드시 가겠습니다.
  
かなら連絡れんらくしてください
반드시 연락해 주세요.
  

使い方

1.
A:からだにいいことをしっていますか。
A: 건강에 좋은 일을 하고 있습니까?
    
B:野菜やさいをたくさんべるようにしています。
B: 야채를 많이 먹도록 하고 있습니다.
2.
A:なに運動うんどうをしていますか。
A: 무슨 운동을 하고 있습니까?
    
水泳すいえいをしています。毎週まいしゅう日曜日にちようびにプールへきます。
수영을 하고 있습니다. 매주 일요일에 수영장에 갑니다.
3.
ふね旅行りょこうしました。これは旅行りょこうのときいた日記にっきです。
배로 여행했습니다. 이것은 여행할 때 쓴 일기입니다.
    
この天気てんきわるくて、かぜつよくて、なみたかかったです。ふねりたかったです。
그날은 날씨가 나빴고 바람이 세고 파도가 높았습니다. 배에서 내리고 싶었습니다.
4.
はしができました。あのしまへ、いままでふねわたっていましたが、くるまわたれるようになりました。
다리가 생겼습니다. 저 섬에는 지금까지 배로 건너곤 했지만, 이제는 차로 건너갈 수 있게 되었습니다.
5.
きなべ物が違います。きな映画えいがちがます。
좋아하는 음식이 다릅니다. 좋아하는 영화가 다릅니다.
    
きなスポーツがちがます。でも、わたしはかれきです。
좋아하는 스포츠가 다릅니다. 하지만 저는 그를 좋아합니다.
6.
使つかったものかならもとところもどします。部屋へやはいつもかたづいています。
사용한 물건은 반드시 원래 자리에 돌려놓습니다. 방은 항상 정돈되어 있습니다.
7.
今日きょう特別とくべつですから、特別とくべつ料理りょうりつくって、っていました。
오늘은 특별한 날이므로 특별한 요리를 만들어 기다리고 있었습니다.
    
もう、12ました。でも、つまはまだかえりません。
벌써 12시를 넘겼습니다. 그런데 아내는 아직 돌아오지 않습니다.