~。それでは、~ — Sige, kung gayon… (magalang)

1. Pangunahing estruktura

UriPagkakabuoHalimbawa ng istrukturaTala
Pagsasama ng pangungusap (pormal)S1。それでは、S2。以上いじょうです。それでは、質疑しつぎ応答おうとううつります。Magalang/standard sa presentasyon at email sa trabaho.
Papel na nag-uugnayPagmamarka ng paglipat ng bahagiそれでは、つぎ議題ぎだいうつります。Natural sa pormal na pananalita at pagsulat.
Magalang na pagtataposPangwakas na pangungusap/pagpapaalamそれでは、失礼しつれいいたします。Nagpapakita ng paggalang sa tagapakinig.

2. Pangunahing kahulugan & detalyadong pagsusuri

  • Ang “Vậy thì/Thế thì” ay may magalang na tono, nag-uugnay sa paglipat sa susunod na bahagi.
  • Ginagamit para simulan ang bagong aksyon/paksa pagkatapos tapusin ang naunang bahagi.
  • Isinasara ang pag-uusap, email, o pulong nang magalang at seryoso.
  • Pamantayang tono, angkop sa kapaligirang pang-negosyo at pang-akademiko.

3. Mga halimbawa

  • 時間じかんになりました。それでは、はじめます。
    Oras na. Sige, sisimulan na natin.
  • 清聴せいちょうありがとうございました。それでは、失礼しつれいいたします。
    Maraming salamat sa pakikinig. Kung gayon, ako po'y magpapaalam.
  • 以上いじょう説明せつめいわります。それでは、質疑しつぎ応答おうとううつります。
    Dito nagtatapos ang paliwanag. Kung gayon, lumipat tayo sa tanong at sagot.
  • とく問題もんだいがなければ、それでは、契約けいやく締結ていけついたします。
    Kung walang problema, pipirmahan na natin ang kontrata.
  • 本題ほんだいはここまでです。それでは、まとめにはいります。
    Dito nagtatapos ang pangunahing nilalaman. Kung gayon, magsisimula tayo sa buod.
  • 本日ほんじつはありがとうございました。それでは、また次回じかい
    Maraming salamat sa araw na ito. Kung gayon, hanggang sa muli.

4. Paggamit at mga nuansa

  • Magalang, pamantayan para sa negosyo/akademiko; angkop sa email, presentasyon, at MC.
  • Nasa simula ng bagong pangungusap; pagkatapos nito karaniwang sumusunod ang paksa, utos, o susunod na hakbang.
  • Mainam na isamahin sa kagalang-galang na pananalita: ~いたします/~でございます。
  • Kung kailangan ng maikli at katamtamang pormal: isaalang-alang ang では、.

5. Paghahambing at pagkakaiba at mga katulad na halimbawa

ModeloKahuluganPagkakaibaMaikling halimbawa
それでは、Kaya nga (magalang)Malumanay, pamantayang pormalそれでは、はじめます。
では、Ano/ KayaMaikli, medyo matigas, madalas gamitin sa pagsulatでは、つぎへ。
それじゃ、Kaya (natural)Hindi kasing pormal ng それではそれじゃ、また明日あした
じゃ/じゃあ、Kaya (palakaibigan)Pasalitang pananalita, para sa mga kaibiganじゃあ、こう。
それで、Kaya/SamakatuwidSanhi → bunga, naiiba sa lohika ng 'pagpapasya'.あめだ。それで、中止ちゅうしした。
でも、GayunpamanPagsalungat/pagbibigay ng konsesyonきたい。でも、けない。

6. Mga karagdagang tala

  • それでは karaniwang kasama ang mga nakatakdang pormula kapag nagbubukas/nagsasara ng pulong.
  • Sa teksto, maaaring ilagay sa bagong linya pagkatapos ng それでは、 upang bigyang-diin ang paglipat ng bahagi.
  • Huwag abusuhin; kapag sobra ang paggamit, madaling magmukhang 'pormula'.

7. Mga baryante at mga nakapirming parirala

  • それでは、はじめます。/ それでは、以上いじょうです。/ それでは、わります。
  • それでは、失礼しつれいします。/ それでは、失礼しつれいいたします。
  • それでは、また(次回じかい来週らいしゅう)。
  • それでは、本日ほんじつ議題ぎだいうつります。

8. Mga karaniwang pagkakamali at bitag sa JLPT

  • Gamitin ang それじゃ imbes na それでは sa pormal na pahayag → nagiging kulang sa paggalang.
  • Pagkalito ng それでは at それで (sanhi-bunga) → maling lohika.
  • Ang pagtanggal ng kuwit pagkatapos ng それでは ay nagpapababa ng natural na ritmo; dapat may “、”.
  • JLPT: piliin ang tamang antas ng paggalang ayon sa konteksto ng presentasyon/email sa negosyo.

Câu nối & liên kết