~るくらいなら – Kung kailangan kong…, mas mabuti pang…

1. Pangunahing istruktura

UriEstruktura gamit ang ~るくらいならHalimbawa ng estrukturaKaraniwang kalakip na parirala para sa bahaging B
PandiwaV-る + くらいなら、Bあんなひとあたまげるくらいならめたほうがましだ。~ほうがましだ/~ほうがいい/まだましだ/いっそ~
Pagbabago ng anyoV-る + ぐらいなら、Bうそをつくぐらいならだまっていたほうがいい。“ぐらい” = “くらい” (kolokyal)
Pangngalan (pinalawak)N + くらいなら、Bそんなみせくらいならかないほうがいい。Mas bihira gamitin sa JLPT kaysa sa pandiwa.
Kahulugan ng BAng B ay ang pagpipiliang 'mas hindi masama'.~ほうがましだPananaw na 'mas mabuti... kaysa...'.

2. Pangunahing kahulugan & pagsusuri nang detalyado

  • Kung kailangan gawin ang A (hindi kanais-nais/nakapupuna), mas mabuting piliin ang B (mas kaunting masama at katanggap-tanggap).
  • Ipinapakita ang paghahambing na may subhetibong paghusga; kadalasang may negatibong tono sa bahagi A.
  • Ang vế B ay madalas na kasabay ng ましだ/ほうがいい/いっそ~ upang bigyang-diin ang 'mas hindi masama'.
  • Ginagamit para sa payo o pagpapahayag ng opinyon; hindi ginagamit para ilarawan ang mga pangyayaring naganap na.

3. Mga halimbawa

  • あんなひとあたまげるくらいならめたほうがましだ。
    Kung kailangan yumuko sa taong ganyan, mas mabuti pang magbitiw.
  • うそをつくくらいならだまっていたほうがいい。
    Kung kailangang magsinungaling, mas mabuting manahimik.
  • 渋滞じゅうたいなん時間じかんくらいなら電車でんしゃおこなったほうがましだ。
    Kung kailangan maghintay nang ilang oras dahil sa trapiko, mas mabuting sumakay ng tren.
  • 苦手にがてにくべるくらいなら、サラダで十分じゅっぷんだ。
    Kung kailangan kumain ng karne na hindi mo gusto, sapat na ang salad.
  • かれわかれるくらいなら遠距離えんきょり恋愛れんあいのほうがいい。
    Kung kailangang maghiwalay sa kanya, mas mabuti pang maging long-distance.
  • あのみせ深夜しんやまではたらくらいなら自分じぶん商売しょうばいはじめたほうがいい。
    Kung kailangan magtrabaho hanggang gabi sa lugar na iyon, mas mabuting magbukas ng sariling negosyo.

4. Paraan ng paggamit & tono

  • Pinatitibay ang saloobin na 'mas mabuti... kaysa...', may malinaw na emosyon at minsan desidido.
  • Ang panig A ay isang mahirap tanggapin na hipotetikal na sitwasyon; ang panig B ay isang mas mabuting alternatibo.
  • Angkop sa payo o banayad na babala sa pag-uusap; hindi ginagamit para ilarawan ang mga natapos nang pangyayari sa nakaraan.
  • Karaniwang sinasama ang まだ・いっそ upang palakasin ang pahiwatig.

5. Paghahambing & pagkakaiba & mga katulad na pattern

HugisKahuluganPangunahing pagkakaibaMaikling halimbawa
~より(は)…ほうがいいSimpleng paghahambingHindi kailangang may pahiwatig na 'mas mabuti'; mas neutral.あるよりは、バスのほうがいい
~ならむしろ…Kung A, mas mabuti ang BMalapit ang kahulugan, ginagamit sa sulat/pagsasalita; むしろ binibigyang-diin ang 'mas mabuti'.ならむしろ一人ひとりく。
いっそ…ほうがいいMas mabuting … kaysa …Karaniwang sumusunod pagkatapos ng ~くらいなら upang bigyang-diin.くらいならいっそかえろう。
~ぐらいならPagbabagong anyo ng くらいならKolokyal; pareho ang kahulugan.おこられるぐらいなら、やらない。

6. Mga karagdagang tala

  • Karaniwang ginagamit upang palakihin ang drama sa pagpili: ぬくらいなら、げたほうがいい。
  • Minsan ang bahagi B ay isang 'matinding' pagpipilian para igiit ang desididong saloobin.
  • Kung nais maging mas neutral, isaalang-alang ang ~よりは…ほうがいい.

7. Mga baryante & nakapirming parirala

  • V-る + くらいなら/ぐらいなら
  • …くらいなら、まだ~ほうがましだ
  • …くらいなら、いっそ~ほうがいい
  • するくらいなら/うくらいなら/つくらいなら(mga karaniwang pandiwa)

8. Mga karaniwang pagkakamali & bitag sa JLPT

  • Kapag ginawang katotohanang naganap na ang panig B ('…ay … na') → maling gamit; ang padron na ito ay nagpapakita ng pagpili/paghusga, hindi nag-uulat.
  • Kulang ang pariralang nagpapahayag ng paghuhusga sa panig B (ましだ/ほうがいい) kaya nagiging malabo ang pangungusap.
  • Nalilito sa ~ほどなら (antás ng paghahambing) → magkaibang gamit.
  • Kung ginamit para sa positibong kilos sa panig A (walang negatibong nuance) → nagiging hindi natural ang pangungusap.

So sánh – Mức độ