~るべからず – Huwag… / Huwag gawin…

1. Pangunahing estruktura

UriEstrukturaHalimbawa ng estrukturaMga tala sa paggamit
Utusang pagbabawalVる + べからず喫煙きつえんするべからずMga karatula, alituntunin, lumang/pormal na tono.
Parirala na may pangngalang naglalarawan無断むだん + Vる + べからず無断むだんべからず“Hindi pinahihintulutan ang V (kung walang permiso).”
Modernong baryanteVてはならない / Vないことここで喫煙きつえんしてはならない。Kasingkahulugan ngunit mas moderno at mas neutral.

2. Pangunahing kahulugan & detalyadong pagsusuri

  • Pagbabawal: “Hindi pinapayagan ang V”. Ginagamit sa mga karatula, regulasyon, at seryosong paunawa.
  • Lumang tono, matindi at may awtoridad; bihirang gamitin sa pang-araw-araw na pag-uusap.
  • Karaniwang kasama ang mga pandiwang aksyon na ginagawa sa lugar: る, 撮影さつえいする, 喫煙きつえんする, 投棄とうきする, 使用しようする.

3. Mga halimbawa

  • 関係かんけいしゃ以外いがいべからず
    Bawal pumasok ang mga hindi awtorisadong tao.
  • ここでの喫煙きつえんするべからず
    Bawal manigarilyo dito.
  • 境内けいだいでの撮影さつえいするべからず
    Bawal kumuha ng litrato sa loob ng bakuran ng templo/dambana.
  • ごみの不法ふほう投棄とうきするべからず
    Bawal magtapon ng basura nang walang pahintulot.
  • 火気かき使用しようするべからず
    Bawal gumamit ng apoy.
  • 試験しけんちゅう私語しごするべからず
    Sa oras ng pagsusulit, bawal makipag-usap nang pribado.

4. Paggamit & mga nuansa

  • Ginagamit bilang hiwalay na pangungusap (karaniwang tinatanggal ang simuno), inilalagay pagkatapos ng pangngalang naglalarawan ng lugar/oras/objeto.
  • Ginagamit sa dokumento ng patakaran, abiso, at karatula; hindi ginagamit sa pang-araw-araw na pakikipag-usap.
  • Maaaring may kasamang pang-abay: とうえき構内こうないでの飲酒いんしゅ厳禁げんきん飲酒いんしゅするべからず

5. Paghahambing & pagkakaiba & mga katulad na pattern

HulmaNuansaKontekstoMaikling halimbawa
VるべからずLumang, may awtoridad, mahigpitKaratula, regulasyon撮影さつえいするべからず。
VてはならないLegal na pamantayanDokumentong legal/patakaran喫煙きつえんしてはならない。
VないことPanloob na patakaranAbiso, mga alituntunin私語しごしないこと。
VるなBastos, kolokyalDirektang utosはいるな!
VるべきではないPayoPag-uusap, talakayanここでうべきではない。

6. Mga karagdagang tala

  • Sa mga karatula, maaaring tanggalin ang “する”: 喫煙きつえんべからず rin ang nakikita, ngunit ang pamantayan ay 喫煙きつえんするべからず.
  • Kadalasang isinusulat ang estruktura nang buong sa mga karakter na Kanji para palakihin ang pagiging pormal: 撮影さつえい禁止きんし撮影さつえいくのごととう; gayunpaman, ang べからず ay nananatiling karaniwan sa kasaysayan.
  • Sa panitikang sinauna/sa talumpati, maaaring gamitin ang べからず nang metapora: おそれるべからず (huwag matakot) ngunit sa modernong panahon halos hindi na ginagamit ang ganitong uri.

7. Mga baryante & nakapirming parirala

  • 無断むだんするべからず; 校内こうない飲酒いんしゅするべからず; 火気かき使用しようするべからず: mga tipikal na parirala ng karatula.
  • Modernong katumbas sa karatula: 立入禁止たちいりきんし撮影さつえい禁止きんし喫煙きつえん禁止きんし.
  • Katulad na sinaunang baryante: Vることなかれ (pagbabawal sa V) sa panitikang sinauna.

8. Mga karaniwang pagkakamali & mga bitag sa JLPT

  • Gamit sa pakikipag-usap: × ここでタバコうべからずよ → hindi natural; dapat gumamit ng わないでください/ってはいけません.
  • Maling paghahati ng pandiwa: × 立入たちいるべからず → dapat ay るべからず.
  • Nagkakamali sa nuansa sa べきではない (payo) → べからず ay ganap na pagbabawal.

Cổ điển – trang trọng