~によらず – Anuman…

1. Pangunahing istruktura

Uri ng salita/blokePagbuo gamit ang ~によらずHalimbawa ng istrukturaTala
PangngalanN + によらず年齢ねんれい + によらず経験けいけん + によらず“Hindi alintana/hindi nakadepende sa N”. May pormal na tono, ginagamit sa nakasulat.
Pormal na pariralang pangngalanN + の + いかんによらず天候てんこういかんによらず理由りゆういかんによらずNapakapormal. Karaniwang ginagamit sa mga abiso/patakaran.
Mga salitang tanong疑問ぎもんことば + N + の + いかんによらずいかなる事情じじょういかんによらずNagpapahayag ng “kahit ano pa man…”. Matigas ang estilo.
PagkakaibaX + による/によれば/によって天気てんきよって中止ちゅうしするHuwag ipagkamali sa “による=do/bởi/tuỳ theo”; ang “によらず” ay ang pagsasabi ng 'hindi nakadepende'.

2. Pangunahing kahulugan & detalyadong pagsusuri

  • Kahulugan: 'Hindi alintana/hindi nakadepende sa N; ang resulta/kalagayan ay hindi nagbabago'.
  • Saklaw ng N: edad, kasarian, nasyonalidad, karanasan, panahon, paraan, dahilan…
  • Ginagamit para ilahad ang pangkalahatang prinsipyo, polisiya, regulasyon, o pahayag na may pangkalahatang saklaw.
  • Ang anyong Nのいかんによらず ay binibigyang-diin ang kabuuang saklaw, napakapormal (abiso, kontrata).
  • Kadalasang kasama ang pangunahing pahayag na nagsasaad ng 'pinapayagan/hindi pinapayagan/nananatili/inaaplay/walang bayad…'.

3. Mga halimbawa

  • 年齢ねんれいよらずだれでも応募おうぼできます。
    Kahit ano pa ang edad, lahat ay maaaring mag-aplay.
  • 国籍こくせきよらず平等びょうどうあつかわれるべきだ。
    Kahit anong nasyonalidad, dapat tratuhin nang pantay.
  • 天候てんこういかんによらず大会たいかい予定よていどお実施じっしします。
    Kahit ano pa ang panahon, magpapatuloy ang paligsahan ayon sa plano.
  • 経験けいけん有無うむよらず研修けんしゅうけてもらいます。
    Kahit may o wala pang karanasan, lahat ay kailangang dumalo sa pagsasanay.
  • 支払しはら方法ほうほうよらず手数料てすうりょうはかかりません。
    Kahit anong paraan ng pagbabayad, walang sisingilin.
  • 事情じじょういかんによらず遅刻ちこく減点げんてん対象たいしょうです。
    Kahit ano pa ang dahilan, ibabawas ang puntos kapag nahuli.

4. Paraan ng paggamit & nuansa

  • May tonong regulatori/patakaran; mas nauukol sa nakasulat — abiso, gabay, regulasyon.
  • Kadalasan ang sugnay na sumusunod ay may isang pare-parehong nilalaman para sa lahat ng kaso: “~できる/~とする/~はおなじだ”.
  • Nのいかんによらず trang trọng hơn Nによらず; ginagamit sa kontekstong trabaho/opisyal.
  • Huwag gamitin kapag ang resulta ay totoong 'nakadepende' sa N. Kapag nakadepende, gamitin ang ~によって/~次第しだいで.

5. Paghahambing & Pagkakaiba & mga katulad na anyo

IstrukturaKahuluganPangunahing pagkakaibaMaikling halimbawa
~をわずHindi alintana, kahit anoMas karaniwan sa wikang araw-araw; mas malawak ang saklaw, hindi kasing pormal kumpara sa “いかんによらず”.性別せいべつわず参加さんかできる。
~にかかわらずKahit ano pa manHalos pareho ang kahulugan; ginagamit din sa mga kontra (たかい/やすい). Malawak ang gamit.雨天うてんにかかわらず開催かいさい
~に関係かんけいなくWalang kinalaman saKaraniwang ginagamit sa pananalita; may bahagyang regulatori na tono.学歴がくれき関係かんけいなく評価ひょうかする。
NのいかんによらずKahit ano pa man (napakapormal)Sa dokumentong administratibo, abiso.理由りゆういかんによらず返金へんきん不可ふか
~によってNakasalalay, sanhi, dahilKabaligtaran: nagpapakita ng 'nakadepende sa'.ひとによってかんがかたちがう。

6. Dagdag na tala

  • Ang “によらず” ay negatibong anyo ng “~による” (batay sa/nakasalalay sa), ibig sabihin 'hindi batay sa/hindi nakadepende'.
  • “いかん” = 如何いか (kalagayan/pag-unlad). Mga nakapirming parirala:「天候てんこうのいかん」「成績せいせきのいかん」.
  • Magandang gamitin sa mga regulasyon: “~は、理由りゆうのいかんによらず、~とする”.

7. Mga baryante & nakapirming parirala

  • N + によらず/Nのいかんによらず
  • いかなるNのいかんによらず (napakapormal na pahayag)
  • 慣用かんよう: 天候てんこうのいかんによらず/理由りゆうのいかんによらず/事情じじょうのいかんによらず

8. Karaniwang mga pagkakamali & patibong sa JLPT

  • Nagkakamali na ipagpalit ang “~によらず” sa “~によって”. Halimbawang mali: 年齢ねんれいによってだれでも応募おうぼできる (maling kahulugan). Dapat: 年齢ねんれいによらずだれでも応募おうぼできる.
  • Hindi natural gamitin ang “によらず” kapag ang resulta ay aktwal na nakadepende; kapag may pagdedepende, gamitin ang “によって/次第しだいで”.
  • Karaniwang maling isinulat ang “いかん” bilang “如何いかに” sa istrukturang ito. Tama: Nのいかんによらず.
  • JLPT: ang patibong ay madalas ihambing sa “~をわず/~にかかわらず”. Lahat ng tatlo ay 'hindi alintana', pero ang pormal na tono at ang gamit ng “いかん” ay nasa “によらず”.

Antas – Saklaw