Minna no Nihongo Aralin 39 – Pagsasanay sa Pagbabasa

Nagpapraktis ang mga dayalogo sa pagsipi ng sinasabi ng iba at sa pagbubuod ng mga opinyon. Ginagamit ang mga hindi direktang pahayag upang matutunan kung paano iulat at ibuod ang sinasabi ng iba.

Bunkei

1.

ニュースを ()いて、びっくりしました。
Nagulat ako nang marinig ko ang balita.

2.

地震(じしん)で ビルが (たお)れました。
Gumuho ang gusali dahil sa lindol.

3.

(からだ)の 調子(ちょうし)が (わる)いので、病院(びょういん)へ ()きます。
Dahil hindi maganda ang pakiramdam ko, pumunta ako sa ospital.

Reibun

1.

見合(みあ)いは どうでしたか
Kumusta ang pagkikita ninyo ng inireto sa iyo?

写真(しゃしん)を ()た ときは、すてきな (ひと)だと (おも)いましたが、()ってがっかりしました。
…Nang makita ko ang larawan, mukha siyang kaakit-akit, pero nang magkita kami, nadismaya ako.

2.

今度(こんど)の 土曜日(どようび)にみんなで ハイキングに()くんですが、いっしょに ()きませんか。
Ngayong Sabado aakyat ng bundok ang lahat, sasama ka ba?

…すみません。 土曜日(どようび)は ちょっと 都合(つごう)(わる)くて、 ()けないんです。
…Pasensya na, may gagawin ako ngayong Sabado kaya hindi ako makakasama.

3.

きのうの 映画(えいが)はどうでしたか。
Kumusta ang pelikula kahapon?

(はなし)が 複雑(ふくざつ)で、よく わかりませんでした。
…Masalimuot ang kuwento kaya hindi ko masyadong naintindihan.

4.

(おそ)く なって、すみません。
Pasensya na, nahuli ako.

…どう したんですか。
…Anong nangyari?

事故(じこ)で バスが (おく)れたんです。
Dahil sa aksidente, naantala ang bus.

5.

ちょっと ()みに いきませんか。
Samahan mo akong uminom sandali?

…すみません。用事(ようじ)が あるので、 お(さき)に 失礼(しつれい)します。
…Pasensya na, may gagawin pa ako kaya mauuna na ako.

そうですか。 お(つか)れさまでした
Ganun ba. Sige, paalam.

6.

最近(さいきん) 布団(ふとん)で ()て いるんですが、 便利(べんり)ですね。
Kamakailan lang, natutulog ako sa futon. Napakaginhawa.

…ベッドは どう したんですか。
…Kumusta na ang kama mo?

部屋(へや)が (せま)くて、邪魔(じゃま)なので、友達(ともだち)に あげました
Dahil masikip ang kuwarto at kumakain ng espasyo ang kama, ibinigay ko na lang sa kaibigan ko.

Renshuu A

1. メールを よんで、 安心(あんしん)しました。
電話(でんわ) もらって、
家族(かぞく) あえなくて、 (さび)しいです。
友達(ともだち) いなくて、
問題(もんだい) むずかしくて、 わかりません。
使(つか)(かた) ふくざつで、

<<<   Pagsasalin   >>>

Nabasa ko na ang liham, kaya panatag na rin ako.

Nakatanggap na ako ng tawag, kaya panatag na rin ako.

Dahil hindi ko nakasama ang pamilya, malungkot ako.

Dahil wala akong kaibigan, malungkot ako.

Dahil mahirap ang tanong, hindi ko maintindihan.

Dahil kumplikado ang paraan ng paggamit, hindi ko alam kung paano ito gamitin.

2. じこ で (ひと)が 大勢(おおぜい) ()にました。
つなみ

<<<   Pagsasalin   >>>

Maraming tao ang namatay dahil sa aksidente.

Maraming tao ang namatay dahil sa tsunami.

3. 病院(びょういん) いく ので、 5()に (かえ)っても いいですか。
日本語(にほんご) わからない 英語(えいご)で (はな)して いただけませんか。
バスが おくれた 約束(やくそく)に ()()いませんでした。
新聞(しんぶん) よまなかった 事故(じこ)の ことを ()りませんでした。
毎日(まいにち) いそがしい どこも (あそ)びに ()けません。
きょうは たんじょうびな ワインを ()いました。
あしたは やすみな うちで ゆっくり (やす)みます。

<<<   Pagsasalin   >>>

Dahil pupunta ako sa ospital, puwede ba akong umuwi ng alas-singko?

Dahil hindi ako marunong ng wikang Hapon, maaari ba akong magsalita sa Ingles?

Dahil naiwanan ako ng bus, hindi ako umabot sa tipanan.

Dahil hindi ako nagbasa ng dyaryo, hindi ko nalaman ang tungkol sa aksidente.

Araw-araw abala ako kaya hindi ako makapasyal kahit saan.

Dahil kaarawan ko ngayon, bumili ako ng vino.

Bukas ay araw ng pahinga, kaya makakapagpahinga ako nang walang apura sa bahay.