よろしく お伝え ください
कृपया सन्देश पुर्याइदिनुहोस्।

| 先生: | はい、ひまわり小学校です。 हाँ, हिमावारी प्राथमिक विद्यालय हो, भन्नुहोस्। |
| クララ: | おはよう ございます。 सुप्रभात। |
5年2組の ハンス・シュミットの 母ですが、伊藤先生は いらっしゃいますか。 म पाँचौँ कक्षा २ नम्बर सेक्शनमा पढ्ने हान्स श्मिटको आमा हुँ। इतोउ म्याम त्यहाँ हुनुहुन्छ? | |
| 先生: | まだなんですが・・・・・。 उहाँ अझै आउनुभएको छैन… |
| クララ: | では、伊藤先生に 伝えて いただきたいんですが・・・・・。 त्यसो भए, इतोउ म्यामलाई सन्देश पुर्याइदिनुहोस्… |
| 先生: | はい、何でしょうか。 हुन्छ, के सन्देश हो? |
| クララ: | 実は ハンスが ゆうべ 熱を 出しまして、けさも まだ 下がらないんです。 वास्तवमा हान्सलाई हिजो राति ज्वरो आएको थियो र आज बिहानसम्म पनि नझरेको छ। |
| 先生: | それは いけませんね。 त्यो त राम्रो छैन। |
| クララ: | それで きょうは 学校を 休ませますので、先生に よろしく お伝え ください。 त्यसैले आज उसलाई विद्यालय बिदा दिएको छु, कृपया सन्देश पुर्याइदिनुहोस्। |
| 先生: | わかりました。どうぞ お大事に。 बुझेँ। छिट्टै निको होस्। |
| クララ: | ありがとう ございます。失礼いたします。 धन्यवाद। नमस्कार, सर। |
वार्तालापको नमूना 1

| A: | 会社を やめられたそうですね。 सुनेँ, तपाईंले जागिर छोड्नुभएछ। |
| B: | ええ。 हुँ। |
| A: | いつ ①やめられんですか。 तपाईंले कहिले जागिर छोड्नुभयो? |
| B: | ②2か月まえに やめました。 मैले दुई महिना अगाडि जागिर छोडेँ। |
अभ्यास:
[रेखांकित भागलाई तल दिएको सामग्रीले बदल्नुहोस्]
1)
① 新しい 仕事を 始めます
② 先月
2)
① うちを 建てます
② 去年
वार्तालापको नमूना 2

| A: | すみません。①この いす、②お使いに なりますか。 माफ गर्नुहोस्। यो कुर्सी प्रयोगमा छ? |
| B: | いいえ。どうぞ。 छैन। कृपया बस्नुहोस्। |
| A: | ありがとう ございます。 धन्यवाद। |
अभ्यास:
[रेखांकित भागलाई तल दिएको सामग्रीले बदल्नुहोस्]
1)
① その雑誌
② 読みます
2)
① こちらの パソコン
② 使います
वार्तालापको नमूना 3

| A: | この 病院は 初めてですか。 यस अस्पतालमा पहिलो पटक आउनुभएको हो? |
| B: | はい。 हो। |
| A: | じゃ、ここに ご住所と お名前を お書き ください。 त्यसो भए, कृपया यहाँ आफ्नो ठेगाना र नाम लेख्नुहोस्। |
अभ्यास:
[रेखांकित भागलाई तल दिएको सामग्रीले बदल्नुहोस्]
1) 保険証を 出します
2) こちらで しばらく 待ちます