~てほしい — ~해 주었으면 하다

1. 기본 구조

형태구문구문 예
다른 사람에게 해주길 바람ひと Vて ほしいはは手伝てつだてほしい저는 그 사람이 V를 하기를 바랍니다.
행위(사건)의 주체ひと/ぶつ Vて ほしいかれてほしい。/ あめやんでほしい‘A라는 일이 일어나기를 원함’.
부정Vないで ほしい / Vてほしくないおくれないでほしい。/ おくてほしくない누군가가 하지 않기를 바람.
공손 표현Vて ほしいです / Vて いただきたい確認かくにんていただきたいです。더 공손함(경어).

2. 주요 의미 & 세부 분석

  • 다른 사람이 행동을 하거나(또는 일이 발생하기를) 바라는 요구를 나타냄.
  • 주어는 보통 화자(나/우리)이다. 공통의 바람: みんなにかってほしい
  • 강도는 문맥에 따라 다름: 서술(바람), 부탁(요청), 불평(하지 말아 달라는 표현) 등.
  • に는 '요청의 대상'을 표시; が는 '행위/사건의 주체'를 표시.

3. 예문

  • しずかにしてほしいんですが。
    조용히 있어 주셨으면 합니다.
  • 明日あしたはやてほしい
    내일 일찍 와 주었으면 합니다.
  • どもたちほんをもっとでほしい
    아이들이 책을 더 많이 읽었으면 좋겠습니다.
  • かれ元気げんきになってほしい
    그가 건강해지길 바랍니다.
  • ここではタバコをわないでほしい
    여기에서는 담배를 피우지 말아 주세요.
  • このけん今日きょうちゅう確認かくにんていただきたいです。
    이 건은 오늘 안으로 확인해 주셨으면 합니다.

4. 사용법 & 뉘앙스

  • 친한 사이: Vてほしい/Vないでほしい. 공손: Vてほしいです. 매우 공손: Vていただきたいです.
  • 간접적이고 부드럽게: ~てもらえるとありがたい/たすかります。
  • 자연스러운 현상을 바랄 때(예: 비가 그치길), が를 사용: あめやんでほしい
  • 감정을 강하게 드러내면 요구처럼 들릴 수 있으니 상황을 고려할 것.

5. 비교 & 구별 & 유사 표현

표현의미차이점짧은 예
Vてほしい다른 사람이 하기를 바람직접적인 바람; 주체는 화자.手伝てつだてほしい
Vたい자신이 하기를 원함주어가 화자임; 다른 사람에게는 사용하지 않음.手伝てつだたい
Vてもらいたい누군가에게 해 주기를 원함공손/완곡함; 이득을 받는다는 점을 강조.説明せつめいてもらいたい
VていただきたいVていただきたい해 주시기를 바람(경어).確認かくにんていただきたいです。
매우 공손하며 상급자에게 사용.Vないでほしい하지 않기를 바람おくれないでほしい

요청/희망의 부정.

  • 직접 듣는 사람에게는 정중한 접두어를 추가: すみませんが/おそりますが/できれば…+Vていただきたい。
  • 직접 듣는 사람에게는 정중한 접두어를 추가: すみませんが/ひとひとりますが/できれば…+Vていただきたい。
  • '対応たいおうに' vs 'が': 특정 행위자가 있을 때 둘 다 가능; に는 요청 대상(사람)을 강조, が는 사건의 발생을 강조.

업무 문서에서는 명령형을 피할 것: 「ご[[R0]]いただけますと[[R1]]いです」를 우선 사용.

  • Vてほしいんですが/んですけど: 완곡하게 표현하여 반응을 기다림.
  • Vてくれると(たすかる/うれしい): 간접적, 공손.
  • Vてくれると([[R0]]かる/うれしい): 간접적, 공손.
  • Vてほしいことがある: '부탁할 일이 있다'.

[[H0]]できればVてほしい[[H1]]: '가능하다면 ...했으면 좋겠다'.

  • 타인(제3자)의 욕망에 てほしい를 쓰면 자연스럽지 않음; 'A가 B에게 하기를 원한다'는 의미는 たがっている/ほしがっている를 사용: かれわたしてほしがっている
  • 제3자의 욕망에 てほしい를 쓰면 자연스럽지 않음; 'A가 B에게 하기를 원한다'는 의미는 たがっている/ほしがっている를 사용: 手伝てつだ手伝てつだに[[R2]]てほしがっている
  • たい와 혼동: '당신에게 도와주길 바란다'는 だれてほしい여야 하고, [[R1]]いたい가 아니다.
  • に/が를 빼먹으면 주체가 애매해짐: '[[R0]][[H0]]に[[H1]]してほしいのか'를 명확히 할 것.

의도 / 희망 / 조언