문항 1
1. どこへ行きましたか。
어디에 갔어요?
例(れい) 정답: タワポン → ( a )
<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | おはようございます。 좋은 아침이에요. |
| BCD: | 先生さん、おはようございます。 선생님, 안녕하세요. |
| A: | きのう、どこへ 行きましたか。 어제 어디에 갔어요? タワポンさん。 타와폰 씨. |
| B: | 図書館へ 行きました。 저는 도서관에 갔어요. 大阪の 図書館です。 오사카 도서관이에요. |
| A: | そうですか。 그래요. |
| 정답: タワポン → ( a ) |
1) エド → (____)
<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | エドさんは? 그럼 에도는? |
| C: | 美術館へ 行きました。 그 친구는 미술관에 갔어요. 京都の 美術館です。 교토 미술관이에요. |
| A: | 美術館ですか。 미술관이군요. |
| 정답: エド → ( e ) |
2) リン → (____)
<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | リンさんは どこへ行きましたか。 린은 어디에 갔어요? |
| D: | どこも 行きませんでした。 저는 아무 데도 안 갔어요. 勉強しました。 공부했어요. |
| A: | そうですか。 그래요. リンさんの うちは どこですか。 린의 집은 어디에 있어요? |
| D: | 神戸です。 고베에 있어요. |
| 정답: リン → ( b ) |
3) 先生 → (____)
<<< 대본 & 번역 >>>
| D: | 先生は? 선생님은요? 先生は どこへ 行きましたか。 선생님은 어디에 가셨어요? |
| A: | わたしは 神戸へ 行きました。 저는 고베에 갔어요. |
| D: | 神戸? 고베요? |
| A: | 神戸の デパートです。 고베에 있는 잡화점이에요. |
| D: | そうですか。 그래요. |
| 정답: 先生(せんせい) → ( c ) |
문항 2
2. 学生は 何で 行きますか。
학생들은 무엇을 타고 가요?
例(れい) 정답: ( f )
①정답: ____
②정답: ____
③정답: ____
④정답: ____
<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | 皆さん、あしたから 広島と 松山へ 行きます。 내일부터 여러분은 히로시마와 마쓰야마에 갈 거예요. 朝、学校から 地下鉄の駅まで 歩いてます。 아침에는 학교에서 지하철역까지 걸어갈 거예요. 地下鉄で 新大阪まで 行きます。 지하철로 신오사카까지 갈 거예요. |
| ——————– | |
| B: | 新大阪から 新幹線で 行きますか。 저희는 신오사카에서 신칸센을 타고 가는 거죠? |
| A: | はい。 네. 新大阪から 9時40分の 新幹線で 広島へ行きます。 9시 40분에 신오사카에서 신칸센으로 히로시마에 가요. |
| B: | 広島から どこへ 行きますか。 히로시마에서 저희는 어디로 가요? |
| A: | あさっての朝、 모레 아침이에요. 広島から 松山まで 船で 行きます。 여러분은 히로시마에서 마쓰야마까지 배로 가요. |
| ——————– | |
| B: | いつ大阪へ 帰りますか。 저희는 오사카에 언제 돌아가요? |
| A: | 土曜日に 帰ります。 여러분은 토요일에 돌아가요. |
| B: | 新幹線ですか。 신칸센으로 돌아가나요? |
| A: | いいえ、 아니요. 松山から 大阪まで 飛行機で 帰ります。 여러분은 마쓰야마에서 오사카까지 비행기로 돌아가요. |
| B: | あのう、学校まで 何で 帰りますか。 음… 저희는 학교에 무엇을 타고 돌아가요? |
| A: | バスです。 버스요. |
| B: | わかりました。 알겠습니다. |
| ①정답: c | |
| ②정답: e | |
| ③정답: a | |
| ④정답: b |
문항 3
3. いつ行きますか。
언제 가요?
例:
정답: 날짜: 10 ⇒ a
<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | 来週の 火曜日、京都へ 行きます。 다음 주 화요일에 교토에 가요. |
| B: | 火曜日ですか。 화요일인가요? |
| A: | ええ。2月10日です。 네, 2월 10일이에요. |
| 정답: 날짜: 10 ⇒ a |
1)
<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | 図書館の 休みは 何曜日ですか。 도서관은 무슨 요일에 쉬어요? |
| B: | 木曜日です。 목요일이에요. |
| A: | じゃ、2月5日は 休みですね。 그럼 2월 5일은 쉬네요. |
| B: | はい。 네. |
| A: | じゃ、えーっと、6日に 行きます。 그럼, 음… 6일에 가요. 2月6日、金曜日に 図書館へ……。 2월 6일 금요일에 도서관에 가요……. |
| 정답: 날짜: 6 ⇒ b |
2)
<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | 神戸病院は 土曜日 休みですか。 고베 병원은 토요일에 쉬어요? |
| B: | いいえ、土曜日は 休みません。 아니요, 토요일엔 쉬지 않아요. |
| A: | じゃ、土曜日に 行きます。 그럼 토요일에 가요. |
| B: | 7日ですか。 7일이에요? |
| A: | いいえ、14日に 行きます。 아니요, 14일에 가요. 14日に 病院へ。 14일에 병원에 가요. |
| 정답: 날짜: 14 ⇒ c |
3)
<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | あおい美術館の「ピカソ」は いつまでですか。 아오이 미술관의 피카소 전시는 언제까지예요? |
| B: | 今月の 27日までです。 이번 달 27일까지예요. |
| A: | わ、じゃ、26日に 行きます。 와, 그럼 26일에 가요. |
| 정답: 날짜: 26 ⇒ d |
문항 4
4. ミラーさんの 生活は どんな生活ですか。
밀러 씨의 생활은 어떤가요?
例:
정답: a<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | ミラーさん、いつ日本へ 来ましたか。 밀러 씨, 언제 일본에 왔어요? |
| B: | 去年の 9月です。 작년 9월이에요. |
| A: | 家族と 来ましたか。 가족하고 같이 왔어요? |
| B: | いいえ、一人で 来ました。 아니요, 혼자 왔어요. |
| A: | そうですか。 그래요. |
| 정답: a |
1)
<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | 会社は 何時からですか。 회사 일은 몇 시부터 시작해요? |
| B: | 8時半からです。 8시 30분부터요. |
| A: | 毎晩何時に うちへ 帰りますか。 매일 저녁 몇 시에 집에 가요? |
| B: | 8時に 帰ります。 8시에 집에 가요. あ、あしたは 月曜日ですね。 아, 내일은 월요일이네요. 10時に 帰ります。 10시에 집에 갈 거예요. |
| A: | そうですか。大変ですね。 그렇군요, 힘들겠네요. |
| 정답: b |
2)
<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | 毎日 会社へ 何で 行きますか。 매일 회사에 어떻게 가요? |
| B: | 駅まで 自転車で 行きます。 역까지 자전거로 가요. 地下鉄で 新大阪まで 行きます。 지하철로 신오사카까지 갈 거예요. 新大阪から 会社まで 歩いて、 신오사카에서 회사까지 걸어가요. うーん、20分ですね。 음… 20분 걸리네요. |
| A: | そうですか。 그래요. 毎日大変ですね。 매일 고생이네요. |
| 정답: c |
3)
<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | 来週東京へ 行きますね。 다음 주에 도쿄에 가죠? |
| B: | ええ。金曜日に。 네, 금요일이에요. |
| A: | 新幹線ですか。 신칸센으로요. |
| B: | いいえ、飛行機で。 아니요, 비행기로요. |
| A: | だれと 行きますか。 누구랑 가요? |
| B: | 山田さんと。 야마다 씨와 가요. |
| A: | いつ帰りますか。 언제 돌아와요? |
| B: | 金曜日の 夜 帰ります。 금요일 밤에 돌아와요. |
| A: | え?金曜日の 朝 行きます、夜 帰ります。 어? 금요일에 갔다가 그날 밤에 바로 돌아와요? 大変ですね。 힘들겠네요. |
| 정답: b |
5번 문제
5. 誕生日は いつですか。
생일이 언제예요?
例:
黒沢 明 (정답: 3/23)<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | 黒沢 明さん、誕生日は いつですか。 구로사와 아키라 씨, 생일이 언제예요? |
| B: | わたしの誕生日ですか。 제 생일이요? 3月23日です。 3월 23일이에요. |
| 정답: 3/23 |
1)
マリア (___/___)<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | マリアさん、誕生日は いつですか。 마리아 씨, 생일이 언제예요? |
| B: | 9月 1日です。 9월 1일이에요. |
| A: | 5月 1日ですか。 5월 1일이에요? |
| B: | いいえ、9月です。 아니요, 9월이에요. |
| 정답: 9/1 |
2)
ワット (___/___)<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | ワットさん、誕生日は いつですか。 와트 씨, 생일이 언제예요? |
| B: | 12月8日です。 12월 8일이에요. |
| A: | え? 12月4日ですか。 어? 12월 4일이에요? |
| B: | いいえ、12月8日ですよ。 아니요, 12월 8일이에요. |
| 정답: 12/8 |
3)
ミラー (___/___)<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | ミラーさん、誕生日は いつですか。 밀러 씨, 생일은 언제예요? |
| B: | わたしの 誕生日ですか。 제 생일이요? 10月6日です。 10월 6일이에요. |
| A: | 10月6日ですか。 아, 10월 6일이네요. |
| B: | はい、そうです。 네, 맞아요. |
| 정답: 10/6 |






