みんなの日本語 제44과 – 25 독해 – 카레

복잡한 과정이나 밀접하게 연결된 여러 단계의 조작을 설명하는 독해 지문입니다. 학습자는 긴 지시를 따라가고 단계 간의 관계를 이해하는 연습을 합니다.

어휘

アジア
아시아
かけます
걸다;(전화) 걸다;(돈·시간을) 쓰다
めいじじだい
明治時代
메이지 시대
エビ
새우
カエル
개구리
ふつうの
普通の
보통의
カレーこ
カレー粉
카레 가루
えいよう
栄養
영양
ぐんたい
軍隊
군대
たち
…들;일행
ーねんだい
ー年代
~년대
こけいの
固形の
고형의
カレールウ
카레 루우
うどん
우동
あれこれ
이것저것;여러 가지
インスタント
인스턴트;즉석
せいさんりょう
生産量
생산량
グラフ
그래프
スパイス
향신료
たいおん
体温
체온
レトルト
레토르트 식품
カップめん
컵라면
おこのみやき
お好み焼き
오코노미야키
~ぶん
~分
~분
こむぎこ
小麦粉
밀가루
ーカップ
キャベツ
양배추
2ぶんの1
1/2
một phần hai
エビ
새우
かつおぶし
가다랑어포
あおのり
青のり
아오노리;파래 가루
フライパン
프라이팬;팬
あぶら
기름;식용유
ぬります
塗ります
바르다;칠하다
まるく
丸く
둥글게;원형으로
ひろげます
広げます
펴다;넓히다
やきます
焼きます
굽다
やけます
焼けます
구워지다;타다
うらがえします
裏返します
뒤집다
こげます
焦げます
타다;그을리다
かけます
걸다;뿌리다;전화하다

읽기

カレー

 カレーライスをべたことがありますか。

 カレーは、インドなどアジアのいろいろなくにでよくべられています。 あなたのくににありますか。 日本にほんのカレーとおなじですか。 日本にほんではしろいごはんうえにカレーをかけてべるカレーライスがおおいです。

 カレーは明治時代めいじじだいはじめにイギリスから日本にほん紹介しょうかいされました。 18世紀せいきにインドでカレーのあじったイギリスじんくにかえってつくりました。 イギリスではつくかたをちょっとえて、イギリスがきなあじにしました。 日本人にほんじんはこのイギリスのつくかたならいました。

 いまのカレーにはいろいろな野菜やさいはいっていますが、明治時代めいじじだいのカレーにはあまりはいっていませんでした。 にく牛肉ぎゅうにくなどのほかに、エビやカエルを使つかいました。 値段ねだんたかすぎましたから、普通ふつうひとはあまりべることができませんでした。

 明治時代めいじじだいわりに日本にほんでカレーつくれるようになって、値段ねだんやすくなりました。 いろいろな野菜やさい使つかわれるようになりました。 カレーはつくかた簡単かんたんだし、栄養えいようもあるので、軍隊ぐんたいでよくつくられました。 軍隊ぐんたいでカレーをべたひとたちが、うちでもカレーをつくってべました。 それで、日本中にほんじゅうでカレーをべるようになったとわれています。

 1950年代ねんだい固形こけいのカレールウができて、まえよりもっとつくりやすくなりました。 それで、カレーをべるひとえました。

 カレーを使つかったもの人気にんきがあって、カレーライスほかに、カレーパン、カレーうどんなどもよくべられています。

 アメリカのスーパーでは日本にほんのカレールウをたくさんっています。 あるインドじんはそれをってべてみました。 「うん、うまい。日本にほんのカレーもわるくない」とって、くにってかえりました。 日本にほんのカレーは日本料理にほんりょうりっていいでしょう。

 おいしくて、やすくて、簡単かんたんつくれる日本にほんのカレー。 あなたも今晩こんばんはカレーにしませんか。


질문에 답하세요

I 1.ただしいものに〇、ただしくないものに✕をいてください。

   1)( ) 日本人にほんじんはインドのカレーのつくかたをイギリスじんからならった。

   2)( ) 明治時代めいじじだいわりにカレーの値段ねだんやすくなった。

   3)( ) 日本にほんではカレーライスのほかに、カレーを使つかったいろいろなものがある。

   4)( ) あるインドじんはアメリカで日本にほんのカレールウをって、インドへってかえった。

  2. どうして日本中にほんじゅうでカレーをべるようになったのですか。

II あなたの国(くに)にもカレーがありますか。

  どんなカレーですか。

정답 & 해석

カレー

카레.

 
カレーライスをべたことがありますか。
카레라이스를 먹어 본 적이 있나요?

 
カレーは、インドなどアジアのいろいろなくにでよくべられています。
카레는 인도를 비롯한 아시아의 많은 나라에서 널리 먹습니다.
あなたのくににありますか。
여러분 나라에도 있나요?
日本にほんのカレーとおなじですか。
일본의 카레와 비슷한가요?
日本にほんではしろいごはんうえにカレーをかけてべるカレーライスがおおいです。
일본에서는 보통 흰밥 위에 카레를 얹어 먹습니다.

 
カレーは明治時代めいじじだいはじめにイギリスから日本にほん紹介しょうかいされました。
카레는 메이지 초기에 영국을 통해 일본에 전해졌습니다.
18世紀せいきにインドでカレーのあじったイギリスじんくにかえってつくりました。
18세기에 한 영국인이 인도에서 카레의 맛을 알게 되어 본국으로 돌아간 뒤 이 요리를 만들었습니다.
イギリスではつくかたをちょっとえて、イギリスがきなあじにしました。
영국에서는 조리법을 조금 바꾸어 영국인이 좋아하는 맛으로 만들었습니다.
日本人にほんじんはこのイギリスのつくかたならいました。
일본인은 영국인에게서 이런 만드는 법을 배웠습니다.

 
いまのカレーにはいろいろな野菜やさいはいっていますが、明治時代めいじじだいのカレーにはあまりはいっていませんでした。
오늘날의 카레에는 여러 가지 채소가 들어가지만, 메이지 시대의 카레에는 채소가 별로 들어가지 않았습니다.
にく牛肉ぎゅうにくなどのほかに、エビやカエルを使つかいました。
고기는 소고기 외에 새우나 개구리도 사용했습니다.
値段ねだんたかすぎましたから、普通ふつうひとはあまりべることができませんでした。
가격이 너무 비싸서 보통 사람들은 먹을 수 없었습니다.

 
明治時代めいじじだいわりに日本にほんでカレーつくれるようになって、値段ねだんやすくなりました。
메이지 말기에는 일본에서도 카레 가루를 생산할 수 있게 되어 가격이 더 싸졌습니다.
いろいろな野菜やさい使つかわれるようになりました。
여러 가지 채소도 쓰이게 되었습니다.
カレーはつくかた簡単かんたんだし、栄養えいようもあるので、軍隊ぐんたいでよくつくられました。
카레는 조리법이 간단하고 영양도 있어 군대에서 급식으로 제공되었습니다.
軍隊ぐんたいでカレーをべたひとたちが、うちでもカレーをつくってべました。
군대에서 카레를 먹었던 사람들이 집에서도 만들어 먹었습니다.
それで、日本中にほんじゅうでカレーをべるようになったとわれています。
그리하여 카레가 일본 전역으로 퍼졌다고 여겨집니다.

 
1950年代ねんだい固形こけいのカレールウができて、まえよりもっとつくりやすくなりました。
1950년대에는 고형 카레가 생산되면서 예전보다 카레를 만들기가 쉬워졌습니다.
それで、カレーをべるひとえました。
그 결과 카레를 먹는 사람이 늘었습니다.

 
カレーを使つかったもの人気にんきがあって、カレーライスほかに、カレーパン、カレーうどんなどもよくべられています。
카레를 사용한 음식이 인기를 얻어, 카레라이스뿐 아니라 카레빵이나 카레 우동도 자주 먹게 되었습니다.

 
アメリカのスーパーでは日本にほんのカレールウをたくさんっています。
미국의 슈퍼마켓에서는 일본산 고형 카레를 많이 팝니다.
あるインドじんはそれをってべてみました。
어떤 인도 사람이 그것을 사서 먹어 보았습니다.
「うん、うまい。日本にほんのカレーもわるくない」とって、くにってかえりました。
그는 "음, 맛있네, 일본 카레 괜찮은데."라고 말하며 그것을 사서 본국으로 가져갔습니다.
日本にほんのカレーは日本料理にほんりょうりっていいでしょう。
일본 카레를 일본 요리라고 해도 되겠네요.

 
おいしくて、やすくて、簡単かんたんつくれる日本にほんのカレー。
일본 카레는 맛있고, 싸고, 조리도 간단합니다.
あなたも今晩こんばんはカレーにしませんか。
오늘 저녁에 카레 드실래요?

I 1.ただしいものに〇、ただしくないものに✕をいてください。
맞는 문장에는 〇, 틀린 문장에는 ✕를 쓰시오.

   1)(日本人にほんじんはインドのカレーのつくかたをイギリスじんからならった。
일본인은 영국인에게서 인도식 카레 만드는 법을 배웠습니다.

   2)(明治時代めいじじだいわりにカレーの値段ねだんやすくなった。
메이지 말기에는 카레 값이 더 싸졌습니다.

   3)(日本にほんではカレーライスのほかに、カレーを使つかったいろいろなものがある。
일본에서는 카레 루뿐만 아니라 카레를 사용하는 요리가 많습니다.

   4)()あるインドじんはアメリカで日本にほんのカレールウをって、インドへってかえった。
인도 사람이 미국에서 일본산 카레 루를 사서 인도로 가져갔습니다.

  2. どうして日本中にほんじゅうでカレーをべるようになったのですか。
왜 일본 이외의 나라에도 카레가 있을까요?

II あなたのくににもカレーがありますか。
여러분 나라에도 카레 요리가 있나요?

  どんなカレーですか。
그 카레는 어떤가요?

보충

料理(りょうり)教室(きょうしつ)


きょうは「お(この)()き」を(つく)ってみましょう。

材料(ざいりょう) (4(にん)(ぶん)) 一

  小麦粉(こむぎこ) 2カップ (みず) 1カップ、(たまご) 2()、キャベツ 1/2()

  (にく)やエビなど 100グラム、ソース、かつおぶし、(あお)のり、(しお)

1) 小麦粉(こむぎこ)(みず)(たまご)(しお)()れて()ぜる。 よく()ぜたら、(ちい)さく()ったキャベツを()れてもう一度(いちど)()ぜる。

2) フライパンを(あつ)くして、(あぶら)()って、1)を()れて、(まる)(ひろ)げる。

  (あつ)さを2センチぐらいにする。 (あつ)すぎると、(なか)()けない。

3) (にく)やエビなど、()きな(もの)()いて、2)の(うえ)()せる。

4) 下側(したがわ)(まわ)りが()けたら、裏返(うらがえ)す。 ()(つよ)いと、()げやすいので注意(ちゅうい)する。

  ()きすぎると、まずくなる。

5) 2、3(かい)裏返(うらがえ)して、()けたら、ソースをかけて、かつおぶしと(あお)のりを()せて()べる。


1.「お(この)()き」の(つく)(かた)

    1( )→  2( )→  3( )→  4 ( )

2. あなたも(なに)料理(りょうり)(つく)(かた)紹介(しょうかい)してください。

정답 & 해석

 
今日きょうは「おこのき」をつくってみましょう」
오늘은 모두 함께 "오코노미야키"를 만들어 봅시다.

 
材料ざいりょう(4人分にんぶん)―
재료(4인분)

 
 小麦粉こむぎこ2カップ、みず 1カップ、たまご 2、キャベツ 1/2
밀가루 2컵, 물 1컵, 달걀 2개, 양배추 1/2통.

 
 にくやエビなど。100グラム、ソース、かつあぶし、あおのり、しお
고기와 새우 100g, 소스, 가쓰오부시, 아오노리, 소금.

 
1) 小麦粉こむぎこに、みずたまごしおれてぜる。よくぜたら、ちいさくったキャベツをれてもう一度いちどぜる。
밀가루에 물과 달걀, 소금을 넣어 고루 섞는다. 잘 섞은 뒤, 잘게 썬 양배추를 넣고 한 번 더 섞는다.

 
2) フライパンをあつくして、あぶらって、1)をれて、まるひろげる。
프라이팬을 달궈 기름을 두르고, 1)에서 만든 반죽을 넣어 동그랗게 펼친다.

 
  あつさを2センチぐらいにする。あつすぎると、なかけない。
두께는 약 2cm 정도로 한다. 너무 두꺼우면 속까지 익지 않는다.

 
3) にくやエビなど、きなものをいて、2)のうえせる。
새우나 고기 등 좋아하는 재료를 먼저 볶은 다음, 2)에서 만든 반죽을 부어 펼친다.

 
4) 下側したがわまわりがけたら、裏返うらがえす。つよいと、げやすいので注意ちゅういする。
바닥면과 가장자리가 노릇해지면 뒤집는다. 센 불은 쉽게 타니 주의한다.

 
5) 2、3かい裏返うらかえして、けたら、ソースをかけて、かつおぶしとあおのりをせてべる。
2~3번 더 뒤집어가며 익힌 뒤, 다 익으면 소스를 바르고 가쓰오부시와 아오노리를 뿌려 먹는다.

 
1.「おこのき」のつくかた
오코노미야키 만드는 법.

    1( b )→  2( c )→  3( d )→  4 ( a )

 
2.あなたもなに料理りょうりつくかた紹介しょうかいしてください。
여러분이 아는 요리 한 가지의 조리 방법을 소개해 보세요.