어휘
あいさつします
인사하다
あたまをさげます
頭を下げます
머리를 숙이다
あくしゅ
握手して
악수하다
また
또
ひとさしゆび
人差し指
집게손가락
さします
指します
가리키다
ジェスチャー
제스처
たてます
立てます
세우다
あげます
上げます
올리다
さげます
下げます
내리다
ふります
흔들다
てのひら
손바닥
むけます
向けます
향하게 하다;돌리다
あいて
相手
상대;상대방
じっと
가만히;유심히
しつれい「な」
失礼「な」
무례한;실례되는
このほかに
この他に
이 밖에;그 외에
わらいます
笑います
웃다;미소짓다
かくします
隠します
숨기다;감추다
むかし
昔
옛날;예전
しゅうかん
習慣
습관
こ
子
아이;자식
しかし
그러나
とうなんアジア
東南アジア
동남아시아
읽기
あなたの国では?
日本ではあいさつするとき、頭を下げます。 握手をしたり体に触ったりするあいさつはありません。 また、日本人は「私」と言う時、人差し指で自分の鼻を指します。 手を使うジェスチャーはいろいろあります。 人の前や間を歩くとき、手を立てて上げたリ下げたりします。 これは「ちょっとすみません」と言う意味です。 また、手を顔の前で横に何回も振ります。 これは「さようなら」のジェスチャーではありません。 「わかりません」「できません」などの意味です。 人のや犬などを呼ぶとき、日本人は手のひらを下に向けて振ります。 また、日本人は口の前に人差し指を立てて「シーツ」と言います。 これは「話すな!」と言う意味です。 みんなの前で話す時は、ポケットに手を入れて話してはいけません。 また、日本人は相手の目をあまり見ないで話します。 じっと見ると失礼なのです。 このほかに笑うとき、手で口を隠す女の人がいます。 昔、女の人は他の人に歯を見せてはいけませんでした。 それで今もその習慣の通りにしているのです。 日本では小さい子どもに「いい子だね」と言う時,頭に触ります。 しかし、タイなどの東南アジアの国では頭に触ってはいけません。 旅行のガイドブックにはタイへ行ったら、人の頭に触るなと書いてあります。 世界にはいろいろなジェスチャーがあります。질문에 답하세요
I 1)~3)のとき、日本人(にほんじん)はどんなジェスチャーをしますか。 a~cから選(えら)んでください。 1) 人がたくさんいるところで松本さんを呼びました。松本さんは「えつ、私?」と言いながら、こちらを見ました。 2) 公園で男の人が遊んでいます。友達に「こっちへ来て!」と言いました。 3) 町で外国人が日本人に町を聞きました。その日本人は「英語、わからない!」と言いました。
II あなたの国(くに)のジェスチャーを紹介(しょうかい)してください。