1) _______________________
2) _______________________
3) _______________________
1)
2)
3)
1)(__)2)(__)3)(__)4)(__)5)(__)
1)
| 女: | おはよう ございます。 Selamat pagi. |
| 男: | おはよう ございます。 Selamat pagi. |
どうしたんですか。 Kenapa? | |
声が 変ですよ。 Suaranya aneh sekali. | |
| 女: | きのう カラオケで 歌いすぎたんです。 Kemarin saya terlalu banyak bernyanyi di karaoke. |
| ★ | 女の 人は カラオケで 歌を たくさん 歌いました。 Perempuan itu kemarin menyanyikan banyak lagu di karaoke. |
| Jawaban | d |
2)
| 男: | 新しい パソコンは どうですか。 Komputer barunya bagaimana? |
| 女: | まえの より ずっと 使いやすいです。 Jauh lebih mudah digunakan daripada sebelumnya. |
| 男: | そうですか。 Begitu ya. |
| 女: | 操作も 簡単だし、いろいろな ことが できるんです。 Pengoperasiannya juga sederhana dan bisa melakukan banyak hal. |
| ★ | 新しい パソコンは 簡単で、使いやすいです。 Komputer baru itu sederhana dan mudah digunakan. |
| Jawaban | d |
3)
| 女: | 最近 かぜを ひきやすいんですが、どうしたら いいでしょうか。 Akhir-akhir ini saya mudah terserang flu, sebaiknya bagaimana? |
| 男: | きちんと 食事を して いますか。 Apakah Anda makan teratur? |
| 女: | いいえ、忙しくて・・・・・。 Tidak, karena sibuk…. |
| 男: | それは いけませんね。 Itu tidak baik. |
きちんと 食べて、よく 寝た ほうが いいですよ。 Sebaiknya makan dengan teratur dan banyak tidur. | |
| ★ | 女の 人は よく 食べて、よく 寝るので、あまり かぜを ひきません。 Perempuan itu biasanya makan dan tidur banyak, jadi jarang terserang flu. |
| Jawaban | Salah |
4)
| 男: | すみません。 Maaf. |
| 女: | はい。 Ya. |
| 男: | 隣の 田中ですが、テレビの 音を もう 少し 小さくて もらえませんか。 Saya Tanaka dari sebelah, boleh tolong kecilkan suara TV sedikit? |
| 女: | どうも すみません。気が つかなくて。 Maaf. Saya tidak menyadarinya. |
| 男: | お願いします。 Mohon bantuannya. |
| ★ | 女の人の テレビの 音は 大きいです。 Suara TV di rumah perempuan itu keras. |
| Jawaban | d |
5)
| 男: | ちょっと これ 食べてみて。 Coba makan ini sedikit. |
| 女: | うーん。ちょっと、味が 薄いわね。 Iya. Rasanya agak hambar. |
| 男: | じゃ、ちょっと しょうゆを 入れて…。これで どう? Kalau begitu, tambahkan sedikit kecap asin. Bagaimana sekarang? |
| 女: | うん、おいしい。 Hmm, enak. |
| ★ | 料理の 味は よく なりました。 Rasa makanannya jadi lebih enak. |
| Jawaban | d |

例1:お酒を (飲みすぎました)。
例2:この 説明書は (複雑すぎます)。
1)塩を (___)。
2)カラオケで (___)。
3)ごはんの 量が (___)。
4)この 服は (___)。
例:お土産を ( 買いすぎて )、一人で 持てません。
1)ごはんを (___)、おなかが 痛いです。
2)テレビを (___)(見すぎて)、目が 疲れました。
3)部屋が (___)、ベッドが 置けません。
4)この アパートは 家賃が (___)、借りられません。
|
破れます |
持ちます |
割れます |
|
歩きます |
例:この 薬は 甘くて、 (飲み)やすいです。
1)この 靴は 軽くて、(___)やすいです。
2)この かばんは 大きすぎて、(___)にくいです。
3)この 袋は 丈夫で、(___)にくいです。
4)薄い コップは (___)やすいです。
|
小さい |
来週 |
短い |
|
きれい |
例:もう 11時ですから、( 静かに ) して ください。
1)この ズボンは 長すぎますから、少し (___) して ください。
2)テレビの 音が 大きいですから、(___) して ください。
3)テーブルの 上が 汚れて いますから、(___) して ください。
4)今週は 都合が 悪いですから、(___) して ください。

Jawablah pertanyaan-pertanyaan berikut:
1)短すぎる スピーチは どうして よくないのですか。
… ______。
2)スピーチを 忘れないように、何を して おいたら いいですか。
… ______。
3)どうして 易しい ことばや 表現を 使うのですか。
… ______。
4)使っては いけない ことばは 何ですか。
… ______。
結婚式の スピーチ Pidato pernikahan. 結婚式の スピーチを 頼まれた ことが ありますか。 Pernah diminta berpidato di acara pernikahan? スピーチは 長すぎると、みんなに 嫌がられます。 Pidato yang terlalu panjang itu tidak disukai. また 短すぎると、お祝いの 気持ちが うまく 伝えられません。 Selain itu, jika terlalu pendek, nuansa ucapan selamat tidak bisa tersampaikan dengan baik. 難しいですね。 Sulit sekali, ya. 練習して おいても、大勢の 人の 前に 立つと、なかなか 上手に できません。 Meskipun sudah berlatih, saat berdiri di depan banyak orang tetap sulit untuk berbicara dengan baik. 話の 順序を まちがえたり、忘れたり します。 Misalnya lupa atau tertukar urutan isi pidato. 話の 大切な 所を メモして おくと、安心です。 Kalau mencatat terlebih dahulu poin-poin penting, kita akan merasa lebih tenang. できるだけ 易しい ことばや 表現を 使う ように します。 Usahakan menggunakan kosakata atau ungkapan yang sesederhana mungkin. 難しい ことばは 覚えにくいし、まちがえやすいからです。 Karena kosakata yang sulit susah diingat dan mudah salah ucap. それから、使っては いけない ことばが あります。 Selain itu, ada kata-kata yang tidak boleh digunakan. 例えば、「別れる」とか、「切れる」とかです。 Contohnya kata 'berpisah' atau 'memutus hubungan'. これらは 縁起が 悪いので、使いません。 Kata-kata ini dianggap membawa pertanda buruk, jadi sebaiknya tidak digunakan. 気を つけましょう。 Hati-hati ya. |