Istruktura | |
![]() | |
| Paliwanag at Gabay | |
Ipinagpapalagay ang isang sitwasyon; ang kasunod na bahagi ay ang paraan ng pagharap o ang magiging resulta. Dahil ang 場合 ay pangngalan, ang paraan ng pagkakabit ay katulad ng kapag nagdaragdag ng panuring sa pangngalan. | |
| Halimbawa | |
| 1. | A: 交通事故にあった場合は どうしますか。 A: Kapag nakaranas ng aksidente sa trapiko, ano ang dapat gawin? B: すぐ 警察に 連絡してください。 B: Pakisuyong tawagan agad ang pulis. |
| 2. | A: ねえ、領収書を もらいたい場合は どうしたら いいですか。 A: Uy, kung gusto kong kumuha ng resibo, ano ang dapat kong gawin? B: 必要な場合は 店の人に言ってください。 B: Kung kinakailangan, pakisabi sa tauhan ng tindahan. |
| 3. | 火事や 地震の 場合は、エレベーターを 使わないで ください。 Kapag may sunog o lindol, huwag gumamit ng elevator. |
Istruktura | |
| |
| Paliwanag at Gabay | |
| Ipinapahayag ang hindi pagkakasiya sa kinalabasang hindi inaasahan o salungat sa inaasahan. Kadalasang nagpapakita ito ng pagkabigla o hindi pagkakontento ng nagsasalita. | |
| Halimbawa | |
| 1. | A: スピーチは うまく いきましたか。 A: Naging maayos ba ang talumpati? B: いいえ、一生懸命 練習して 覚えたのに、緊張しすぎて、途中で忘れてしまいました。 B: Hindi. Pinagsikapan kong mag-ensayo at isaulo iyon, pero dahil sobrang kaba, nakalimutan ko sa kalagitnaan. |
| 2. | 猫なのに ねずみが 怖いです。 Pusa nga, pero takot sa daga. |
| Tandaan | |
| Pagkakaiba ng のに at が: Kung papalitan ng が ang のに sa dalawang halimbawa sa ibaba, hindi na maipapakita ang damdaming pagkabigla o hindi pagkakasiya. ① 約束を しましたが、彼女が 来ませんでした。 Nakipagkita ako sa kanya, pero hindi siya dumating. ② きょうは 日曜日ですが、働かなければなりません。 Araw ng Linggo ngayon, pero kailangan kong magtrabaho. Pagkakaiba ng のに at ても: Ang のに ay paraan ng pagsasabi na nagpapahayag ng damdamin ng nagsasalita tungkol sa isang pangyayaring naganap na; at hindi nito naipapahayag ang kabaligtarang resulta na ipinalalagay lamang, gaya ng sa ても. 〇 あした 雨が 降っても、サッカーを します。 Kahit umulan bukas, maglalaro pa rin ng putbol. ✖ あした 雨が 降るのに、サッカーを します。 | |
例: 火事が 起きました・すぐ 119番に 電話します
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1)交通事故に あいました・すぐ 110番に 連絡します ⇒
2)友達を 連れて 来ます・知らせます ⇒
3)何か 問題が ありました・わたしに 言います ⇒
4)受付に 誰も いません・この ボタンを 押します ⇒
例: 洗濯機が 故障です・知らせます
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1)風が 強いです・窓を 開けません ⇒
2)薬が 必要です・受付に 来ます ⇒
3)エアコンの 調子が 悪いです・すぐ 連絡します ⇒
4)食堂が 休みです・外で 食べます ⇒
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1)出発は 9時です。(時間に 間に合いません) ⇒
2)荷物は 20キロまでです。(20キロ以上です) ⇒
3)約束の 確認は この 番号に お願いします。(予約を キャンセルしたいです) ⇒
4)領収書を 持って 来て ください。(領収書が ありません) ⇒
例: 薬を 飲みました・熱が 下がりません
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1)2時間 並びました・チケットが 買えませんでした ⇒
2)楽しみに して いました・旅行が 中止に なって しまいました ⇒
3)彼は 日本へ 来た ことが ありません・日本語が 上手です ⇒
4)毎日 8時間 寝て います・いつも 眠いです ⇒
例: もう 4月です・まだ 寒いです
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1)仕事は 忙しいです・給料は 安いです ⇒
2)お正月です・仕事を しなければ なりません ⇒
3)保険証が 必要でした・持って 来るのを 忘れました ⇒
4)この アパートは 汚くて、狭いです・家賃は 高いです ⇒
例: どう したんですか。(スイッチを 入れました・パソコンが 動きません)
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1)(ボタンを 押しました・ジュースが 出ません) ⇒
2)(気を つけて いました・手に けがを して しまいました) ⇒
3)(もう 遅いです・子どもが 学校から 帰りません) ⇒
4)(約束は 10時です・彼女が まだ 来ません) ⇒
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1)この お寺は 静かですね。(町の 真ん中に あります) ⇒
2)この レストランは あまり おいしくないですね。(有名です) ⇒
3)新しい 電気自動車は 人気が ありますね。(そんなに 安くないです) ⇒
4)ミラーさんは 遅いですね。(一度も 遅れた ことが ありません) ⇒


