Minna no Nihongo Aralin 3 – Pagsasanay sa Pakikinig

Nakatuon ang mga pakikinig sa pamilyar na mga lugar, opisina, at pasilidad ng serbisyo. Nagsasanay ang mga mag-aaral sa pagkilala ng mga pangalan ng lugar, mga pandiwang nagpapakita ng paggalaw, at mga ekspresyon ng direksyon sa pamamagitan ng pagpili ng sagot o pagtutugma ng larawan, na tumutulong maunawaan nang tama

Tanong 1

1.   「ここ」はaですか、bですか。「そこ」は?「あそこ」は?
Dito ba ay a o b? Paano naman diyan? Paano naman doon?

(れい)

Sagot (1): ___  Sagot (2):___

<<<   Iskrip & Pagsasalin   >>>
A:
カリナさん、ここは じむしょです。
Karina, ito ang opisina.
そこは アジアけんきゅうセンターです。
Diyan ang Sentro ng Pananaliksik sa Asya.
B:
あそこは?
Doon?
A:
あそこは だいがくの びょういんです。
Doon ang Ospital ng Unibersidad.
B:
びょういんですか。
Ospital pala.
 Sagot (1) b (2) a

1)

Sagot (1):___Sagot (2):___

<<<   Iskrip & Pagsasalin   >>>
A:
カリナさん、1(かい)です。
Karina, ito ang unang palapag (palapag sa ibaba).
ここは うけつけです。
Dito ang resepsyon.
そこは ロビーです。
Diyan ang bulwagan.
B:
あそこは?
Doon?
A:
しょくどうです。
Iyon ang kantina.
 Sagot (1) a (2) b

2)

Sagot (1):___Sagot (2):___

<<<   Iskrip & Pagsasalin   >>>
B:
(かい)ですね。
Ito ang ikalawang palapag, di ba?
ここは きょうしつですか。
Silid-aralan ba ito?
A:
いいえ、かいぎしつです。
Hindi, silid-pulong ito.
B:
そこは?
Diyan?
A:
そこは コンピューターの へやです。
Diyan ba ang silid-kompyuter?
B:
あそこは?
Doon?
A:
あそこは きょうしつです。
Diyan ang silid-aralan.
 Sagot (1) b (2) a

3)

Sagot (1):___Sagot (2):___

<<<   Iskrip & Pagsasalin   >>>
A:
(かい)です。
Ito ang ikatlong palapag.
ここは はやしせんせいの へやです。
Dito ang silid ni Gng. Hayashi.
にほんごの せんせいですよ。
Guro siya ng wikang Hapon.
B:
そこは?
Diyan?
A:
ワットせんせいの へやですよ。
Iyon ang silid ni G. Watt.
B:
ああ、ワットせんせいの へやですか。
Ah…, silid pala ni G. Watt.
 Sagot (1) b (2) a

Tanong 2

2.   どこですか。
Saan?

(れい)

じどうはんばいき   (___) 

<<<   Iskrip & Pagsasalin   >>>
A:
すみません。
Paumanhin
じどうはんばいきは どこですか。
Nasaan ang vending machine?
B:
じどうはんばいきですか。
Vending machine ba?
(かい)の ロビーです。
Nasa bulwagan sa unang palapag.
A:
そうですか。
Ganoon ba.
ありがとう。
Salamat.
 Sagot: b

1)

きょうしつ  (___)

<<<   Iskrip & Pagsasalin   >>>
A:
せんせい、あのう、きょうしつは どこですか。
Guro, nasaan po ang silid-aralan?
C:
(かい)です。403ですよ。
Ika-4 na palapag. Silid 403 iyon.
A:
はい。403ですね。
Opo, silid 403, tama po ba?
 Sagot: f

2)

タワポン  (___)

<<<   Iskrip & Pagsasalin   >>>
C:
はじめましょう。
Simulan na natin ang klase.
あ、タワポンさんは?
Ah, nasaan si Thawaphon?
D:
タワポンさんは トイレです。
Si Thawaphon ay nasa palikuran.
C:
あ、そうですか。
Ah, ganoon ba.
 Sagot: h

3)

こばやしせんせい  (___)

<<<   Iskrip & Pagsasalin   >>>
A:
すみません。
Pasensya po,
こばやしせんせいは どこですか。
Nasaan po si Guro Kobayashi?
B:
じむしょですよ。
Nasa opisina siya.
A:
あのう、じむしょは どこですか。
Ah, nasaan po ang opisina?
B:
(かい)です。
Sa ika-2 na palapag.
 Sagot: c

Tanong 3

3.   aですか、bですか。
a o b?

(れい)

カリナ

<<<   Iskrip & Pagsasalin   >>>
A:
こんにちは。
Kumusta.
はじめまして。
Ikinagagalak kitang makilala.
あのう、おなまえは?
Maaari bang magtanong… Ano ang pangalan mo?
B:
カリナです。
Ako si Karina.
A:
カリナさんですか。
Ikaw si Karina, tama ba?
おくには どちらですか。
Taga-saan ka?
B:
インドネシアから きました。
Taga-Indonesia ako.
ふじだいがくの がくせいです。
Estudyante ako sa Unibersidad ng Fuji.
A:
そうですか。どうぞよろしく。
Ah, ganoon ba. Ikinagagalak kitang makilala.
B:
どうぞよろしく。
Sana'y matulungan mo ako.
 Sagot: a, a

1)

ケリー

<<<   Iskrip & Pagsasalin   >>>
A:
はじめまして。
Ikinagagalak kitang makilala.
しつれいですが、おなまえは?
Pasensya na, ano ang pangalan mo?
B:
ケリーです。
Ako si Kelly.
A:
おくには アメリカですか。
Taga-Amerika ka, tama ba?
B:
いいえ。オーストリアです。
Hindi, taga-Australya ako.
A:
あ、そうですか。あのう………。
Ah, ganoon ba. Ah, siya nga pala...
B:
わたしは えいごの きょうしです。
Ako ay guro ng Ingles.
A:
そうですか。よろしくおねがいします。
Ganun ba? Ikinagagalak kitang makilala.
B:
こちらこそ。
Ako nga ang dapat magsabi niyan.
どうぞよろしく。
Sana'y matulungan mo ako.
 Sagot: b, b

2)

パク

<<<   Iskrip & Pagsasalin   >>>
A:
あのう。
Um…
しつれいですが、おなまえは?
Paumanhin. Ano po ang pangalan ninyo?
B:
パクです。
Ako si Park.
A:
パクさんですか。
Kayo po ba si Park?
おくには どちらですか。
Taga-saan ka?
B:
かんこくです。
Sa Korea.
A:
パクさんも せんせいですか。
Si Park, guro rin ba kayo?
B:
いいえ、かいしゃいんですか。
Hindi, empleyado ako sa isang kumpanya.
A:
かいしゃは どちらですか。
Anong kumpanya po iyon?
B:
マフーです。
Kumpanyang Mafu.
A:
なんの かいしゃですか。
Anong kumpanya po iyon?
B:
コンピューターの かいしゃです。
Kumpanyang kompyuter.
A:
そうですか。
Ganoon ba.
どうぞよろしく。
Sana'y matulungan mo ako.
B:
こちらこそ。
Ako nga ang dapat magsabi niyan.
よろしく。
Ikinagagalak kitang makilala.
 Sagot: a, a

Tanong 4

4.   いくらですか。どこのですか。
Magkano, at galing saang bansa?

(れい)

Sagot:___(えん) (___)

<<<   Iskrip & Pagsasalin   >>>
A:
すみません。
Paumanhin.
この コーヒーは どこのですか。
Ang kape pong ito, galing saang bansa?
B:
インドネシアのです。
Mula sa Indonesia.
A:
いくらですか。
Magkano po ito?
B:
600えんです。
600 yen.
A:
じゃ、これを ください。
Kung ganoon, ito na lang ang kukunin ko.
 Sagot:600 (えん) ( c )

1)

Sagot:___(えん) (___)

<<<   Iskrip & Pagsasalin   >>>
A:
すみません。
Paumanhin.
あの かばんを みせてください。
Pakiipakita po sa akin ang bag na iyon.
B:
はい。どうぞ。
Opo. Heto po.
A:
いくらですか。
Magkano po ito?
B:
9,800えんです。
9,800 yen.
A:
9,800えんですか。
9,800 yen ba?
にほんのですか。
Gawa sa Japan, 'di ba?
B:
いいえ、インドのです。
Hindi, gawa sa India.
A:
そうですか。
Ganoon ba.
 Sagot: 9,800 円(えん) ( d )

2)

Sagot:___(えん) (___)

<<<   Iskrip & Pagsasalin   >>>
A:
すみません。
Paumanhin.
このコンピューターは にほんのですか。
Ang kompyuter na ito ay gawa sa Hapon, hindi ba?
B:
いいえ、かんこくのです。
Hindi, gawa sa Korea.
A:
いくらですか。
Magkano?
B:
117,000(えん)です。
117,000 yen.
A:
117,000(えん)! そうですか。
117,000 yen. Ah, ganoon pala!
 Sagot: 117,000 円(えん) ( b )

3)

Sagot:

この チョコレート___(えん) (___)

あの チョコレート___(えん) (___)

<<<   Iskrip & Pagsasalin   >>>
A:
すみません。この チョコレートは どこのですか。
Paumanhin, gawa sa anong bansa ang tsokolateng ito?
B:
スイスのです。
Gawa sa Switzerland.
A:
いくらですか。
Magkano?
B:
3,300えんです。
3,300 yen.
A:
えっ、じゃあ、それは?
Wa. Kung ganoon, iyon naman?
B:
1,200えんです。
1,200 yen.
にほんのです。
Gawa sa Hapon.
A:
1,200えんですか。
1,200 ba?
じゃ、それを ください。
Kung ganoon, iyon na lang ang kukunin ko.
 Sagot: この チョコレート 3,300 円(えん) ( e )
Sagot: あの チョコレート 1,200 円(えん) ( a )