Minna no Nihongo Aralin 27 – Pakikinig at Pagsasanay

Nakatuon ang mga pagsasanay na ito sa mga gawi sa pamumuhay at paulit-ulit na katangian. Kinikilala ng mga nag-aaral ang mga madalas na gawain mula sa pakikinig at nagsasanay magpahayag ng mga matatag na katangian.

Pagsasanay sa pakikinig: Mondai

Pagsasanay 1: Makinig at sumagot sa mga tanong

 

1) _______________________

2) _______________________

3) _______________________

4) _______________________

5) _______________________

 

1)

<<< Mga sagot >>>

(ひと)に (はじ)めて ()った とき、すぐ 名前(なまえ)が (おぼ)えられますか。
Kapag unang beses mong makilala ang isang tao, kaya mo bang agad matandaan ang pangalan nila?

(れい): いいえ、なかなか (おぼ)えられません。
Hindi, halos hindi ko natatandaan.

2)

<<< Mga sagot >>>

ひらがなや 漢字(かんじ)が ()めますか。
Nakakabasa ka ba ng Hiragana o Kanji?

(れい): ひらがなと かたかなは ()めますが、漢字(かんじ)は ()めません。
Ang Hiragana at Katakana ay kaya kong basahin, pero ang Kanji ay hindi ko mabasa.

3)

<<< Mga sagot >>>

あなたの 部屋(へや)の (まど)から (やま)が ()えますか。
Mula sa bintana ng kuwarto mo, nakikita mo ba ang bundok?

(れい): いいえ、()えません。
Hindi, hindi ko nakikita.

4)

<<< Mga sagot >>>

あなたの (まち)で いちばん (たか)い 建物(たてもの)は (なん)ですか。
Sa lungsod mo, alin ang pinakamataas na gusali?
いつできましたか。
Kailan ito natapos itayo?

(れい): 市役所(しやくしょ)です。130(ねん)まえに できました。
Ito ay isang tanggapan ng pamahalaan. Natapos itayo 130 taon na ang nakalipas.

5)

<<< Mga sagot >>>

日本(にほん)には 季節(きせつ)が 4つ あります。
Sa Hapon, may apat na panahon.
あなたの (くに)にも 季節(きせつ)が 4つ ありますか。
Sa bansa mo, may apat din bang panahon?

(れい): いいえ、わたしの (くに)には 季節(きせつ)が 2つ しか ありません。
Hindi, sa bansa ko dalawa lang ang panahon.

Pagsasanay 2: Makinig at pumili kung tama o mali

 

1)(__)2)(__)3)(__)4)(__)5)(__)

 

1) 

                <<<   Pakikinig   >>>
(おとこ)
あのう、この カード、使(つか)えますか。
Ah, maaari bang gamitin ang card na ito?
(おんな)
すみません。現金(げんきん)で お(ねが)いします。
Pasensya na, pakiusap, pera na lang po ang gamitin.
(おとこ)
そうですか。じゃ、これで。
Ah, ganoon ba. Heto na lang.
(おんな)
はい、600(えん)の お()りです。
Sige po, heto ang sukli ninyong 600 yen.
 
ありがとう ございました。
Salamat po.
この(みせ)は カードが 使(つか)えません。
Sa tindahang ito, hindi puwedeng gumamit ng card.
Sagotd

2) 

                <<<   Pakikinig   >>>
(おんな)
どんな 外国語(がいこくご)を 勉強(べんきょう)しましたか。
Anong wikang banyaga ang pinag-aralan mo?
(おとこ)
英語(えいご)と 中国語(ちゅうごくご)を 勉強(べんきょう)しました。
Nag-aral ako ng Ingles at Tsino.
 
でも、英語(えいご)は (はな)せますが、中国語(ちゅうごくご)は あまり (はな)せないんです。
Pero nakakapagsalita ako ng Ingles, sa Tsino hindi masyado.
(おんな)
そうですか。
Ganoon ba.
(おんな)の (ひと)は 中国語(ちゅうごくご)が 全然(ぜんぜん) できません。
Hindi talaga marunong ng Tsino ang babae.
Sagots

3) 

                <<<   Pakikinig   >>>
(おとこ)
これが ことしの (あたら)しい 製品(せいひん)の。
Ito ang ….ng bagong produkto ngayong taon.
(おんな)
すみません。よく ()こえないんですが、もう (すこ)し (おお)きい (こえ)で お(ねが)いします。
Pasensya na. Hindi ko masyadong marinig, pakilakasan pa po nang kaunti.
(おとこ)
はい、わかりました。
Oo, naiintindihan ko na.
(いま)から (おとこ)の (ひと)は (おお)きい (こえ)で (はな)します。
Mula ngayon, magsasalita ang lalaki nang mas malakas.
Sagotd

4) 

                <<<   Pakikinig   >>>
(おとこ)
あそこに おもしろい デザインの ビルが ()えるでしょう?
Malamang nakikita mo rin ang gusaling may natatanging disenyo doon, hindi ba?
 
あれは 東京(とうきょう)で いちばん (あたら)しい 美術館(びじゅつかん)です。
Iyon ang pinakabagong museo ng sining sa Tokyo.
(おんな)
いつ できたんですか。
Kailan iyon natapos?
(おとこ)
去年(きょねん)の 6(がつ)に できました。
Natapos noong Hunyo ng nakaraang taon.
(おんな)
そうですか。
Ganoon ba.
去年(きょねん) 東京(とうきょう)に (あたら)しい 美術館(びじゅつかん)が できました。
Noong nakaraang taon sa Tokyo, naitayo na ang bagong museo ng sining.
Sagotd

5) 

                <<<   Pakikinig   >>>
(おんな)
今度(こんど) うちで パーティーを するんだけど   …  。
Sa pagkakataong ito, magdaraos kami ng salu-salo sa bahay ko….
(おとこ)
じゃ、(ぼく)が サンドイッチ、(つく)って あげるよ。
Kung ganoon, ako na ang gagawa ng sandwich.
(おんな)
サンドイッチ?ありがとう。
Sandwich ba? Salamat.
(おとこ)
ケーキも (つく)れるよ。
Kaya ko ring gumawa ng keyk.
(おんな)
ケーキは ミラーさんが ()って ()て くれるから   …  。
Yung keyk, si Miller na ang magdadala, kaya….
(おとこ)の (ひと)はサンドイッチと ケーキを (つく)ります。
Ang lalaki ang gagawa ng sandwich at keyk.
Sagots

Pagsasanay sa Mondai

Pagsasanay 3: Babanghayin ang mga pandiwa sa talahanayan sa ibaba
(れい) ()きます ()けます ()ける
1 ()きます (___) (___)
2 (およ)ぎます (___) (___)
3 (はな)します (___) (___)
4 ()ちます (___) (___)
5 ()みます (___) (___)
6 (かえ)ります (___) (___)
7 ()びます (___) (___)
8 ()います (___) (___)
9 ()べます (___) (___)
10 ()ます (___) (___)
11 ()ります (___) (___)
12 ()ます (___) (___)
13 します (___) (___)

Paliwanag at pagsasalin
(れい) ()きます ()けます ()ける
1 ()きます ()けます ()ける
2 (およ)ぎます (およ)げます (およ)げる
3 (はな)します (はな)せます (はな)せる
4 ()ちます ()てます ()てる
5 ()みます ()めます ()める
6 (かえ)ります (かえ)れます (かえ)れる
7 ()びます ()べます ()べる
8 ()います ()えます ()える
9 ()べます ()べられます ()べられる
10 ()ます ()られます ()られる
11 ()ります ()りられます ()りられる
12 ()ます ()られます ()られる
13 します できます できる

Pagsasanay 4: Baguhin ang mga sumusunod na pangungusap; gamitin nang direkta ang anyong kakayahan ng pandiwa

(れい)簡単(かんたん)な 日本(にほん)料理(りょうり)を (つく)る ことが できます。

→ 簡単(かんたん)な 日本(にほん)料理(りょうり)が (つく)れます

1)バソコンを 使(つか)う ことが できます。

→ ______。

2)カードで (はら)う ことが できます。

→ ______。

3)日本人(にほんじん)の 名前(なまえ)を すぐ (おぼ)える ことが できません。

→ ______。

4)()どもの とき、 (およ)ぐ ことが できませんでした。

→ ______。

Paliwanag at pagsasalin

(れい)簡単(かんたん)な 日本(にほん)料理(りょうり)を (つく)る ことが できます。
Kayang magluto ng simpleng pagkaing Hapon.

→ 簡単(かんたん)な 日本(にほん)料理(りょうり)が (つく)れます
Kayang magluto ng simpleng pagkaing Hapon.

1)バソコンを 使(つか)う ことが できます。
Kayang gumamit ng kompyuter.

→ パソコンが 使(つか)えます。
Kayang gumamit ng kompyuter.

2)カードで (はら)う ことが できます。
Puwedeng magbayad gamit ang kard.

→ カードで (はら)えます。
Puwedeng magbayad gamit ang kard.

3)日本人(にほんじん)の 名前(なまえ)を すぐ (おぼ)える ことが できません。
Hindi agad matandaan ang mga pangalan ng Hapon.

→ 日本人(にほんじん)の 名前(なまえ)が すぐ (おぼ)えられません。
Hindi agad matandaan ang mga pangalan ng Hapon.

4)()どもの とき、 (およ)ぐ ことが できませんでした。
Noong bata ako, hindi ako marunong lumangoy.

→ ()どもの とき、 (およ)げませんでした。
Noong bata ako, hindi ako marunong lumangoy.

Pagsasanay 5: Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap – gumamit ng paghahambing

(れい)1:スポーツは ()きですか。

  …  サッカー( は )()ですが、野球(やきゅう)( は )()きじゃ ありません

(れい)2:お(さけ)は (なん)でも ()めますか。

  …  いいえ、ビール( しか )()めません

1)うちから (やま)や (うみ)が ()えますか。

  …  (やま)(  )____が、(うみ)(  )____。

2)テレビで 映画(えいが)を ()ますか。

  …  いいえ、ニュース(  )____。

3)この マンションで ペットが ()えますか。

  …  (ちい)さい (とり)(  )____が、(いぬ)や (ねこ)(  )____。

4)きのうは よく ()られましたか。

  …  いいえ、(すこ)し(  )____。

Paliwanag at pagsasalin

(れい)1:スポーツは ()きですか。
Mahilig ka ba sa palakasan?

  …  サッカー( は )()ですが、野球(やきゅう)( は )()きじゃ ありません
Mahilig ako sa putbol pero hindi sa besbol.

(れい)2:お(さけ)は (なん)でも ()めますか。
Kahit anong inuming-alak, naiinom mo, hindi ba?

  …  いいえ、ビール( しか )()めません
Hindi, serbesa lang ang kaya kong inumin.

1)うちから (やま)や (うみ)が ()えますか。
Mula sa bahay, nakikita ba ang dagat o bundok?

  …  (やま)( は )()えますが、(うみ)( は )()えません
Nakikita ang bundok pero hindi ang dagat.

2)テレビで 映画(えいが)を ()ますか。
Nanonood ka ba ng mga pelikula sa telebisyon?

  …  いいえ、ニュース( しか )()ません
Hindi, balita lang ang pinapanood ko.

3)この マンションで ペットが ()えますか。
Puwede bang mag-alaga ng alagang hayop sa apartamentong ito?

  …  (ちい)さい (とり)( は )()えますが、(いぬ)や (ねこ)( は )()えません
Maaari ang maliliit na ibon, pero hindi ang aso at pusa.

4)きのうは よく ()られましたか。
Mahimbing ba ang tulog mo kagabi?

  …  いいえ、(すこ)し( しか )()られませんでした
Hindi, saglit lang akong nakatulog.

Pagsasanay 6: Isulat ang angkop na pananda sa patlang

(れい)鈴木(すずき)さんは 自分(じぶん)で うち () ()てる ことが できます。

1)あの (とり)は 日本語(にほんご)(____)(すこ)し (はな)せます。

2)2(かい)(____)花火(はなび)(____)()えます。

3)電話(でんわ)番号(ばんごう) (____) ()って いますが、 住所(じゅうしょ)(____) ()りません。

4)学校(がっこう)の (ちか)く (____)美術館(びじゅつかん) (____) できました。

5)先生(せんせい)(こえ)(____)うしろ(____)()こえません。

Paliwanag at pagsasalin

(れい)鈴木(すずき)さんは 自分(じぶん)で うち (  ) ()てる ことが できます。
Si Suzuki ay kayang magtayo ng bahay nang mag-isa.

1)あの (とり)は 日本語(にほんご)( が )(すこ)し (はな)せます。
Ang ibon na iyon ay nakakapagsalita ng kaunting wikang Hapon.

2)2(かい)( から )花火(はなび)( が )()えます。
Mula sa ikalawang palapag, makikita ang mga paputok.

3)電話(でんわ)番号(ばんごう) ( は ) ()って いますが、 住所(じゅうしょ)( は ) ()りません。
Alam ko ang numero ng telepono pero hindi ko alam ang adres.

4)学校(がっこう)の (ちか)く ( に )美術館(びじゅつかん) ( が ) できました。
Malapit sa paaralan, natapos na ang museo ng sining.

5)先生(せんせい)(こえ)( が )うしろ( まで )()こえません。
Guro, hindi marinig sa likuran.

Pagsasanay 7: Basahin ang sumusunod na talata at piliin kung tama o mali ang mga pangungusap sa ibaba

1)(____) ドラえもんは 動物(どうぶつ)です。

2)(____) ドラえもんは ポケットから 便利(べんり)な (もの)を ()します。

3)(____) (そら)を ()びたい とき、「タケコプター」に ()ります。

4)(____) 「どこでもドア」が あったら、どこでも ()けます。

Salin at mga sagot


 ドラえもん
Doraemon

    これは 「ドラえもん」です。
Ito si Doraemon.
日本(にほん)の ()どもたちは ドラえもんが 大好(だいす)きです。
Gustong-gusto ng mga batang Hapon si Doraemon.
マンガの 主人公(しゅじんこう)で、(ねこ)の (かたち)の ロボットです。
Isa siyang tauhan sa komiks at isang robot na hugis pusa.

    ドラえもんは 不思議(ふしぎ)な ポケットを ()って いて、いろいろな (もの)が ()せます。
May mahiwagang bulsa si Doraemon at nakakapaglabas siya ng maraming bagay.
(たと)えば、「タケコプター」や「タイムテレビ」です。
Halimbawa, “Chong chóng tre” o “Tivi thời gian”.
「タケコプター」を (あたま)に ()けると、自由(じゆう)に (そら)を ()べます。
Kapag ikinabit ang “chong chóng tre” sa ulo, malayang makakalipad sa himpapawid.
「タイムテレビ」では (むかし)の 自分(じぶん)や 将来(しょうらい)の 自分(じぶん)が ()られます。
Sa “tivi thời gian”, maaari mong mapanood ang sarili mo noong nakaraan o sa hinaharap.

    わたしが いちばん ()しい (もの)は 「どこでもドア」です。
Ang pinakapaborito kong bagay ay ang “Cửa thần kỳ”.
「どこでもドア」を ()けると、どこでも ()きたい (ところ)へ ()けます。
Kapag binuksan ang cửa thần kỳ, maaari kang makapunta kahit saan mo gustong puntahan.
(みな)さん、もし ドラえもんに ()えたら、どんな (もの)を ()して もらいたいですか。
Kayo, kung makatagpo ninyo si Doraemon, ano ang gusto ninyong ipakuha niya?

1)( ✖ ) ドラえもんは 動物(どうぶつ)です。
Si Doraemon ay isang hayop.

2)( 〇 ) ドラえもんは ポケットから 便利(べんり)な (もの)を ()します。
Kumukuha si Doraemon ng mga bagay na kapaki-pakinabang mula sa kanyang bulsa.

3)( ✖ ) (そら)を ()びたい とき、「タケコプター」に ()ります。
Kapag gustong lumipad sa langit, sasakay sa “chong chóng tre”.

4)( 〇 ) 「どこでもドア」が あったら、どこでも ()けます。
Kung may “cửa thần kỳ”, maaari kang makapunta kahit saan.

Pagsasanay 8: Paglalapat

()どもの とき、()んだ (ほん)や マンガの 主人公(しゅじんこう)を 紹介(しょうかい)して ください。

主人公(しゅじんこう)は (なに)が できますか。