Istruktura | |
| |
| Kahulugan | |
| ☞ | ~Vてあげます: |
| Paliwanag at Gabay | |
| ☞ | Isang tao ang gumagawa ng isang bagay para sa ibang tao. Hindi ginagamit kapag ang iba ang gumagawa ng isang bagay para sa akin. |
| Halimbawa | |
| 1. | カリナさんは おばあさんに 荷物を 運んであげます。 Dinala ni Karina ang bagahe para sa matandang babae. |
| 2. | 日曜日、私は 母に 料理を 手伝ってあげます。 Tuwing Linggo, tinutulungan ko si Nanay sa pagluluto. |
Istruktura | |
| |
| Kahulugan | |
| ☞ | ~Vてもらいます: |
| Paliwanag at Gabay | |
| ☞ | Isang tao ang nakatanggap ng kilos ng pagtulong mula sa ibang tao. Hindi ginagamit ang Vてもらいます para sabihing ang iba ang tumanggap ng isang kilos mula sa akin. |
| Halimbawa | |
| 1. | 私は カリナさんに スキーの やり方を 教えてもらいました。 Tinuruan ako ni Karina kung paano mag-ski. |
| 2. | 私達は 店の人に 写真を とってもらいました。 Kinuhanan kami ng litrato ng tao sa tindahan. |
Istruktura | |
| |
| Kahulugan | |
| ☞ | ~Vてくれます: ~ |
| Paliwanag at Gabay | |
| ☞ | Ginagamit lamang para sa sarili at mga kamag-anak tulad ng tatay, nanay, kuya, ate...(ちち、はは、あね、あに、おとうと、いもうと...) Maaaring alisin ang 私に; kapag ganoon, ang simuno ay sasamahan ng panandang が.
|
| Halimbawa | |
| 1. | A: 犬が かわいいですね。 A: Ang kyut ng aso, ano? B: ええ、姉が この犬 を 買ってくれましたよ。 B: Oo, binili iyon ni Ate para sa akin. |
| 2. | A: すてきな セーターですね。 A: Ang ganda ng panglamig. B: ありがとう ございます。ママが 送ってくれましたよ。 B: Salamat. Ipinadala ito sa akin ni Nanay. |
Parehong ginagamit ang ~Vてもらいます at ~Vてくれます kapag may ibang tao na gumagawa ng isang bagay para sa iyo. Gayunman, magkaiba sila pagdating sa simuno.
Bukod pa rito:
れい:
* Sa ilang pagkakataon, may kaunting pagkakaiba sa pagitan ng Vてもらう at Vてくれる tulad ng sumusunod:
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1)マリアさん ⇒ 2)イーさん ⇒
3)シュミットさん ⇒ 4)ミラーさん ⇒
例: ブラジル
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1) すてき ⇒
2) 新しい ⇒
3) サッカー ⇒
4) きれい ⇒
例:
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1) ⇒ 2)⇒ 3)⇒ 4)⇒
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1) ⇒ 2)⇒ 3)⇒ 4)⇒
例:傘を 貸します
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1)セーターを 送ります ⇒
2)大阪城へ 連れて 行きます ⇒
3)駅まで 送ります ⇒
4)荷物を 持ちます ⇒
例:傘を 貸します
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1)お金を 払います ⇒
2)チケットを 予約します ⇒
3)写真を 撮ります ⇒
4)引っ越しを 手伝います ⇒
例:おじいさん・道を 教えます
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1)タワポンさん・友達を 紹介します ⇒
2)太郎君・飛行機の 雑誌を 見せます ⇒
3)あばあさん・病院へ 連れて 行きます ⇒
4)テレーザちゃん・自転車を 修理します ⇒









