もう~ — 이미 / 벌써

1. 기본 구조

유형もう~의 구성구조 예시비고
긍정(이미)もう + Vました/Vたもうべました/もうわった“이미(완료)”
질문もう + Vましたかもうましたか“...했나요?” (이미 끝났을 가능성을 기대함)
부정(더 이상 ...하지 않음)もう + Vません/Vないもうきません/もうべない“더 이상 ...하지 않음” (단호함)
수량 구문もう + 수량もういちど/もうすこ“추가/이미…” (문맥에 따라)
한 단어もう + いい/たくさんもういいです/もうたくさんだ“충분해요/이제 됐어요”

2. 주요 의미 및 상세 분석

  • 의미 1: '이미' — 과거/완료형과 함께 쓰여 발화 시점보다 이전에 일어남.
  • 의미 2: 부정형과 함께 쓰여 '더 이상 ...않음'으로 습관/의도 종료를 나타냄.
  • 의미 3: 수량 표현에서 '더, 추가' (もういちど: 한 번 더; もうすこし: 조금 더)
  • 기대의 함의: もう를 쓴 질문은 화자가 그 일이 이미 일어났을 것이라고 생각하고 있음을 암시함.

3. 예시

  • もうべました
    저는 이미 먹었습니다.
  • もう宿題しゅくだいをしましたか
    숙제 했어요?
  • もうきません
    더 이상 가지 않아요.
  • もうケーキはありません
    케이크는 더 이상 없습니다.
  • もういちどねがいします。
    다시 한 번 말씀해 주세요.
  • もうすこゆっくりはなしてください。
    조금 더 천천히 말해 주세요.
  • 電車でんしゃもうましたか。— はい、もうました
    기차가 도착했나요? — 네, 이미 도착했습니다.

4. 용법 및 뉘앙스

  • 강한 완료 '이미 끝남': もう + Vた는 완료를 강조함.
  • 단호한 중지: もう + Vない/Vません은 '더 이상 하지 않겠다'는 결심을 나타냄.
  • 공손: 단답 もういいです ('괜찮습니다/이제 됐습니다')는 서비스·구매 상황에서 사용됨.
  • 친근한 표현: もうった?/もうやらない。

5. 비교·구별 및 유사 패턴

패턴의미핵심 차이짧은 예
もう~ (확정)이미/벌써발화 시점 이전에 완료됨もうわりました
まだ~ません아직아직 완료되지 않은 상태まだわりません
もう~ません더 이상 ...않음단념/계속하지 않음もうみません
すでに이미(문어체)もう보다 더 격식적임すでに発表はっぴょうした
もうすぐ가까운 미래에 대한 표현, '이미'가 아님もうすぐあめ

6. 추가 메모

  • Trong câu trả lời phân cực:
    • A: もうべましたか。 B: はい、もうべました/いいえ、まだです。
  • 현재형(과거 아님)인 もう는 회화에서 '지금/곧'의 의미를 가질 수 있음: もうくね (지금 바로 갈게).
  • 존재 부정: もうNがない = '더 이상 N이 없다'.

7. 변형 및 고정 표현

  • もういちど (한 번 더)
  • もうすこし (조금 더)
  • もういい/もう大丈夫だいじょうぶ (이제 됐음/괜찮음)
  • もうたくさんだ (이제 충분하다)

8. 흔한 실수 및 JLPT 함정

  • もう~ません(더 이상 ~않음)과 まだ~ません(아직 ~않음)을 혼동하면 의미가 정반대가 됨.
  • 문맥에 맞지 않게 현재형에 もう를 쓰는 오류: “もうきます”는 '(지금) 가겠다/지금 출발한다'로 쓰일 수 있지만 과거의 '이미' 의미는 아님.
  • “もうです”라고 답하는 것은 자연스럽지 않음. “はい、もうしました/いいえ、まだです”를 사용.
  • もうすぐ(곧)과 もう(이미)를 혼동함. 예: もうはるです(이미 봄이다) vs もうすぐはるです(곧 봄이 온다).

정도 / 빈도 부사