もっと~ — 더 ~

1. 기본 구조

유형/결합もっと〜를 사용한 구조짧은 예주석
형용사 -いもっと+Aいもっとはや電車でんしゃ정도를 높이거나 비교할 때 '더'.
형용사 -な (부사형)もっと+Aな+にもっとしずかにしてくださいAな를 Aに로 바꿔서 동사를 수식한다.
부사もっと+Advもっとゆっくりはな'더', '추가로'를 강조한다.
동사もっと+V(たい/てください/ましょう ...)もっと勉強べんきょうしたい/してください/しましょう희망, 권고, 제안과 함께 자주 쓰인다.
수량もっと+数量すうりょうおおく・たくさん ひとしもっとおおおおく와 함께 쓰면 꽤 자연스럽다; 구체적인 양을 추가할 때는 'もう'를 자주 쓴다.
명령문/평가もっと!/もっと+A/Vもっと!こえして!훈련이나 응원 상황에서 사용된다.

2. 주요 의미 및 세부 분석

  • 핵심 의미: '더, 추가로, 정도/양/속도 등을 현재/기대에 비해 높인다'.
  • Dùng để:
    • 요청/권고의 표현: もっとしずかに、もっと頑張がんばって。
    • 욕구 표현: もっと日本語にほんごはなせるようになりたい。
    • 점진적 비교: 今年ことし去年きょねんよりもっといそがしい。
  • 뉘앙스: 말하는 이는 '아직 부족하다/모자르다'고 느껴 '더 늘리기를' 원한다.
  • 위치: 강조하려는 형용사/부사/동사 앞에 놓인다.

3. 예문

  • もうすこもっとゆっくりはなしてください。
    조금 더 천천히 말씀해 주세요.
  • このほんはおもしろい。もっとみたい。
    이 책은 재미있다. 더 읽어보고 싶다.
  • 今日きょうさむい。明日あしたもっとさむいそうです。
    오늘은 춥다. 내일이 더 춥다고 한다.
  • テストまでもっと勉強べんきょうしましょう。
    시험까지 더 공부합시다.
  • つぎもっとおおきなこえうたってください。
    다음엔 더 큰 목소리로 노래해 주세요.
  • 健康けんこうのためにもっと野菜やさいべたほうがいいです。
    건강을 위해 야채를 더 먹는 게 좋습니다.
  • 時間じかんがあれば、写真しゃしんもっとせてください。
    시간이 있으면 사진을 더 보여 주세요.
  • 今年ことしもっとはやきるつもりです。
    올해는 더 일찍 일어날 생각입니다.

4. 사용법 및 뉘앙스

  • 증가를 강조: 강조하려는 단어(A/V/부사) 바로 앞에 둔다.
  • 공손: 〜てください/ましょう와 결합하면 부드럽다. 직접적으로 “もっと!”는 강하게 들릴 수 있다.
  • 'もうすこし'는 'もっと'보다 덜함: もうすこし = 조금 더; もっと = 상당히 더.
  • 구체적인 수량에는 보통 “もう+[숫자+단위]”를 사용(もう一杯いっぱい); “もっと”는 일반적인 정도에 치중(もっとおおく).

5. 비교 및 구별 및 유사 패턴

패턴의미주요 차이점짧은 예
もっと더, 추가 (정도)강함, 강조, 상당히 증가함.もっとはやはし
もうすこ조금 더부드럽고 작은 증가もうすこしずかに
さらに더 나아가 (격식적)문어/설명적; もっと보다 격식적이다さらにくわしく説明せつめいする
ずっと훨씬 더, 매우 많음큰 차이, 뚜렷한 비교今年ことしはずっとあつ
もっとも그러나; 최상급(최고)완전히 다른 의미; 'motto'가 아니다かれがもっともはや

6. 추가 메모

  • 회화에서 “もっと!”는 명령이나 응원으로 독립적으로 사용될 수 있다.
  • Aな의 경우: 동사를 수식할 때 Aに로 바꾼다(きれいに、上手じょうずに): もっときれいにいて。
  • 'もっとおおくのN' (문어): もっとおおくのひと, 그러나 회화에서는 보통 'もっとひとが…/じんをもっと…'.
  • 권고 표현과 결합: もっと〜たほうがいい (너는 ~하는 편이 좋다).

7. 변형 및 고정 표현

  • もっとはやく/もっとおそ
  • もっとおおきく/もっとちいさく
  • もっとしずかに/もっとはっきり
  • もっとくわしく(説明せつめいする)
  • もっと頑張がんばって/もっと練習れんしゅうして
  • もっとせて/もっとかせて

8. 자주 하는 실수 및 JLPT 함정

  • 명사 바로 앞에 직접 사용: ✕ もっと日本語にほんご → 바람직: 日本語にほんごをもっと勉強べんきょうする/もっと日本語にほんごはなしたい.
  • 'もう'와 혼동: 'もうさんまいください'(종이 3장 더) 가 'もっとさんまいください'보다 자연스럽다.
  • 최상급 결합 오류: ✕ もっと一番いちばんはやい → いちばんはやい(최상)/もっとはやい(더).
  • もっと(더욱) ≠ もっとも(가장 / 그러나).

정도 / 빈도 부사