1. 기본 구조
| 구성 요소 | ~てほしい 구문 구성 | 구조 예시 | 참고 |
|---|
| 행위자 | N(人)に + V-て + ほしい | 君に連絡してほしい。 | 사람에게는 “に”가 반드시 필요하다. |
| 부정 | N(人)に + V-ないで + ほしい | 遅れないでほしい。 | “하지 마세요” |
| 완화 | V-て + ほしいんですが | 説明してほしいんですが。 | 더 공손함 |
| 현상 | N(事象)が + V-て + ほしい | 雨が止んでほしい。 | “が”를 사용하고 “に”는 사용하지 않음. |
2. 주요 의미 및 세부 분석
- 다른 사람이 어떤 일을 하거나 하지 않기를 바람.
- ~てもらいたい보다 직접적이다; 상대가 상사나 손님일 경우 직접성을 줄일 필요가 있다.
- 자연 현상이나 감정의 기대에도 적용 가능하다.
3. 예시
- 静かにしてほしい。
모두 조용히 해주었으면 합니다. - この提案について意見を聞かせてほしい。
이 제안에 대한 의견을 듣고 싶습니다. - そんな言い方はしないでほしい。
그렇게 말하지 않았으면 합니다. - 可能なら、今日中に連絡してほしいんですが。
가능하다면 오늘 중으로 연락해 주셨으면 합니다. - 早く春が来てほしい。
봄이 빨리 왔으면 좋겠습니다. - 子どもたちには夢をあきらめないでほしい。
아이들에게는 꿈을 포기하지 않았으면 합니다.
4. 사용법 및 뉘앙스
- 상대가 상사나 손님일 경우에는 정중하게 ~ていただきたい/~ていただけますか로 바꾼다.
- 요청 시 직접적인 표현을 완화하기 위해 んですが/のですが를 덧붙인다.
- 관점을 강조할 때 희망의 주어를 둔다: 私はあなたに~てほしい。
5. 비교 및 구별 및 유사 표현
| 패턴 | 의미 | 차이점 | 짧은 예 |
|---|
| ~てほしい | 누군가가 하길 바람 | 직설적이며 요구가 강함 | 助けてほしい。 |
| ~てもらいたい | 누군가가 해주기를 원함 | 완곡하며 이득(혜택)을 강조 | 助けてもらいたい。 |
| ~ていただきたい | 누군가가 해주기를 바람(매우 공손) | 겸손 표현, 업무 관련 | ご確認いただきたい。 |
| ~ないでほしい | 누군가가 하지 않기를 바람 | 부정적 요청 | 怒らないでほしい。 |
6. 추가 참고
- 공동의 희망 상태와 결합 가능: みんなに安全に帰ってきてほしい。
- 사무 공지에서는 ~ていただきますようお願いいたします(매우 격식적)를 ~てほしい 대신 사용한다.
7. 변형 및 고정 표현
- ~てほしいです/~てほしいんですが(약간 공손)
- ~ないでほしい(하지 말아 주세요), ~なくてほしい(드물고 자연스럽지 않음)
- 표현: ご理解いただきたい/ご協力いただきたい(정중한 대체)
8. 자주 하는 실수 및 JLPT 함정
- 행위자 뒤에 “에”를 빼먹음: ×彼来てほしい → 〇彼に来てほしい。
- 상사나 손님에게 사용하면 거칠게 들릴 수 있으므로 いただきたい/てもらえますか로 바꾼다.
- 현상에 대해 “に”와 “が”를 혼동함: 雨が止んでほしい (“に”를 사용하지 않음).
- 정중한 뉘앙스 선택에서 ~てもらいたい와 혼동함.